Translation of "Viel beitragen" in English
Die
EU
kann
hier
viel
dazu
beitragen.
The
EU
can
contribute
a
lot
here.
Europarl v8
Die
regulatorische
Konvergenz
kann
viel
dazu
beitragen,
einen
fairen
Wettbewerb
zu
fördern.
Regulatory
convergence
can
do
much
to
promote
fair
competition.
Europarl v8
Ein
sinnvoll
genutzter
EEF
kann
viel
dazu
beitragen,
die
Millenniums-Entwicklungsziele
zu
erreichen.
Properly
utilised,
the
EDF
can
make
a
major
contribution
to
the
successful
achievement
of
the
Millennium
Development
Goals.
Europarl v8
Offensichtlich
können
die
USA
zur
Lösung
dieses
Konflikts
nicht
viel
beitragen.
Clearly,
the
US
cannot
do
much
to
resolve
the
conflict.
News-Commentary v14
Die
Wissenschaft
kann
zur
weltweiten
Ernährungssicherheit
viel
beitragen.
Science
has
much
to
contribute
to
global
food
security.
News-Commentary v14
Die
Landwirtschaft
kann
viel
zum
Wachstum
beitragen.
Agriculture
can
contribute
significantly
to
growth.
TildeMODEL v2018
Ein
toter
Cop
wird
der
Verhandlung
nicht
viel
beitragen.
A
dead
cop
isn't
going
to
be
much
of
a
negotiation
tool.
OpenSubtitles v2018
Er
scheint
viel
zum
Team
beitragen
zu
können.
Sounds
like
he'll
make
a
great
addition
to
the
team.
OpenSubtitles v2018
Ein
Ritual
wird
viel
dazu
beitragen,
die
Ängste
der
Leute
zu
besänftigen.
Ritual
will
do
much
to
ease
the
people's
fears.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
möchte
viel
dazu
beitragen.
And
I
mean
to
be
a
major
contributor.
OpenSubtitles v2018
Dazu
kann
man
international
auch
viel
beitragen.
International
pressure
can
do
a
lot
here.
EUbookshop v2
Das
Europäische
Parlament
kann
viel
dazu
beitragen,
diese
Reform
zu
unterstützen.
We
need
to
be
sure
that
Polish
wheat
and
cereal
producers
are
not
damaged
in
the
process
as
the
Polish
Government
seeks
to
reduce
food
subsidies,
reportedly
almost
4
billion
zlotys
during
the
first
six
months
of
1989.
EUbookshop v2
Einzelne
Unternehmen
können
dazu
viel
beitragen
–
und
tun
es
auch.
Individual
companies
can
–
and
do
–
make
a
big
contribution.
ParaCrawl v7.1
Euer
Zeugnis
wird
viel
dazu
beitragen,
Mein
Königreich
voranzubringen.
Your
witness
will
do
much
to
further
My
Kingdom.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entstehung
der
Schmetterlinge
konnten
Sarah
und
Janette
viel
beitragen.
Sarah
and
Janette
could
contribute
a
lot
to
the
creation
of
the
butterflies.
ParaCrawl v7.1
Auch
beim
Kauf
von
Kleidern
kann
man
viel
zur
Nachhaltigkeit
beitragen.
Even
when
you
buy
clothes
you
can
contribute
a
lot
to
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
können
viel
dazu
beitragen,
dass
sich
die
positiven
Trends
durchsetzen.
But
we
can
do
a
lot
to
help
ensure
that
it’s
the
positive
trends
that
win
out.
ParaCrawl v7.1
Mental
und
höheres
Vital
können
viel
dazu
beitragen.
The
mind
and
higher
vital
can
help
much
towards
that.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
zunächst
aus,
wie
viel
Sie
beitragen
möchten.
First,
choose
how
much
you
would
like
to
contribute.
CCAligned v1
Dazu
können
und
müssen
die
Christen
sehr
viel
beitragen.
In
this
matter,
all
Christians
can
and
ought
to
contribute
greatly.
ParaCrawl v7.1
Somit
konnten
sie
nur
zum
Wachstum
der
schon
viel
größeren
beitragen.
Consequently,
they
could
contribute
only
to
the
growth
of
that
already
much
bigger.
ParaCrawl v7.1
Gemeinden,
Vereine
und
auch
Privatepersonen
können
sehr
viel
zum
Gemeinwohl
beitragen.
Communities,
clubs,
and
individuals
can
also
contribute
very
much
to
the
public
welfare.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweiz
könne
als
stabiles
Land
zudem
bei
Sicherheits-
und
Identitätstechnolgien
viel
beitragen.
Switzerland,
as
a
stable
country,
also
has
a
lot
to
contribute
to
security
and
identity
technologies.
ParaCrawl v7.1
So
kann
der
Betroffene
ebenfalls
viel
dazu
beitragen,
mögliche
Komplikationen
zu
vermeiden.
Thus,
the
person
affected
may
contribute
a
major
part
to
avoid
any
possible
complications.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
hier
Kommissar
McCreevy,
der
in
seinem
Bereich
sehr
viel
dazu
beitragen
kann.
Commissioner
McCreevy,
whom
I
see
here,
can,
in
his
own
field,
do
a
great
deal
to
that
end.
Europarl v8