Translation of "Viel andere" in English
Es
ist
viel
schwieriger,
andere
neue
Produkte
einzuschließen.
It
is
far
more
difficult
to
include
other
new
products.
Europarl v8
Einige
Länder
arbeiten
sehr
viel
mit
NRO,
andere
tun
es
kaum.
Some
countries
work
with
very
many
NGOs,
others
with
very
few.
Europarl v8
Wir
vertrauen
Ihnen
vielleicht
noch
sehr
viel
mehr
als
andere.
We
possibly
still
have
much
more
confidence
in
you
than
others
do.
Europarl v8
Deshalb
trifft
uns
das
vielleicht
viel
härter
als
andere
Punkte.
And
for
that
reason
this
issue
perhaps
affected
us
much
more
than
any
of
the
others.
Europarl v8
Wir
bezahlten
zwei
bis
dreimal
so
viel
wie
jeder
andere.
We
paid
two
to
three
times
more
than
anybody
else.
TED2013 v1.1
Die
Transition
wird
in
etwa
so
viel
kosten
wie
andere
Kleinflugzeuge.
The
Transition
will
cost
in
line
with
other
small
airplanes.
TED2020 v1
Einige
Menschen
bekommen
diese
Infektion
in
jungen
Jahren,
andere
viel
später.
Some
people
will
get
this
infection
whilst
very
young
but
for
others
it
will
be
much
later.
ELRC_2682 v1
Der
Straßenverkehr
ist
sehr
viel
umweltfreundlicher
als
andere
Verkehrssektoren.
Road
transport
behaving
far
more
friendly
that
other
transport
branches;
TildeMODEL v2018
Wir
haben
so
viel,
und
andere
Menschen
haben
so
wenig.
We
have
so
much,
and
other
people
have
so
little.
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
macht
das
andere
aus?
What
do
these
other
expenses
amount
to?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
so
viel
wie
jeder
andere.
You've
got
as
much
as
anybody
I
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
so
viel
andere
Arbeit.
I've
got
so
many
other
chores
to
do.
OpenSubtitles v2018
Einige
Länder
prüfen
ihre
Schüler
viel
häufiger
als
andere.
Certain
countries
test
pupils
much
more
frequently
than
the
European
average.
TildeMODEL v2018
Das
heißt,
stirbt
einer
von
uns,
bekommt
der
andere
viel
Geld.
That
means,
if
one
of
us
dies
the
other
stands
to
get
a
lot
of
money.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
er
jemand
mit
viel
Intuition
für
andere.
For
me,
he
was
someone
deeply
intuitive
of
others.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
viel
leichter,
die
andere
Schlampe
einfach
fertigzumachen.
It's
much
easier
just
to
take
the
other
bitch
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
sagen,
dass
Oliver
Queen
sich
viel
um
andere
schert.
I'm
not
gonna
say
that
Oliver
Queen
plays
great
with
others.
-
But
he
can
still
change
that
about
himself.
OpenSubtitles v2018
Manny,
du
machst
dir
zu
viel
daraus,
was
andere
Leute
denken!
Manny,
you
care
too
much
about
what
other
people
think!
OpenSubtitles v2018
Sie
gab
mir
zwei
Dollar
Trinkgeld,
doppelt
so
viel
wie
jeder
andere.
She
tipped
me
2
dollars
which
is
twice
anybody
else
tips
if
they
even
tip
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
es
viel
dynamischer,
wie
andere
Gehirne
funktionieren.
I
found
it
much
more
dynamic
than
how
the
brain
works.
OpenSubtitles v2018
Sie
wechseln
die
Gemeinde
viel
öfter
als
andere.
And
they
move
parishes
way
more
frequently
than
other
priests.
OpenSubtitles v2018
Aber
einige
sind
viel
stärker
als
andere.
But
some
are
much
stronger
than
others.
OpenSubtitles v2018
Zu
viel
Gerede
über
andere
Könige
macht
die
Regierung
nervös.
Too
much
talk
of
other
kings
is
bound
to
make
the
Government
nervous.
OpenSubtitles v2018
Der
verlangt
doppelt
so
viel
wie
jeder
andere
Waffenschmied
in
der
Stadt.
He
charges
twice
as
much
as
every
other
armorer
in
the
city.
OpenSubtitles v2018
Macht
doch
viel
mehr
Spass
andere
zu
beobachten,
nicht
wahr?
So
much
more
fun
to
watch
other
peoples',
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Von
der
"Mai
Wiru"
Gruppe
an
sich
könnten
andere
viel
lernen.
I
think
the
Mai
Wiru
group,
in
itself,
could
teach
a
lot
of
the
other
communities
a
lot.
OpenSubtitles v2018