Translation of "Verwertbare ergebnisse" in English

Wir übernehmen das Projektmanagement und stellen interpretierbare und verwertbare Ergebnisse der Simulation sicher.
We take on the project management and assure simulation results, that can be interpreted and utilised.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie den Nutzen einer unvoreingenommenen End-to-End-Bewertung, die verwertbare Ergebnisse liefert.
Experience the value of an unbiased, end-to-end assessment that delivers actionable results.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftlich verwertbare Ergebnisse werden zu Produkten weiterentwickelt.
Economically exploitable results are further developed into products.
ParaCrawl v7.1

Präzision und Geschwindigkeit sind für zuverlässige und verwertbare Ergebnisse von entsprechender Bedeutung.
Precision and speed are crucial for getting reliable and relevant results.
ParaCrawl v7.1

Mit Padshop entstehen sehr schnell verwertbare Ergebnisse.
With Padshop you can quickly achieve great-sounding results.
ParaCrawl v7.1

Die Aktion soll drei Jahre dauern und unmittelbar für das GSM-System verwertbare Ergebnisse liefern.
The Project is envisaged to last three years during which results of direct use to the GSM will be produced.
EUbookshop v2

Unter elektromyographischer Kontrolle ist es dagegen möglich, mit definiert eingesetzter Muskelkraft verwertbare Ergebnisse zu erzielen.
On the other hand, it is possible to obtain usable results under electromyographic control using defined muscle force.
ParaCrawl v7.1

Damit war eine ausreichende Streuung gewährleistet, um verlässliche und verwertbare Ergebnisse zu erzielen.
This ensured a sufficiently wide distribution to make our findings reliable and usable.”
ParaCrawl v7.1

Die jeweiligen Zeithorizonte, innerhalb welcher wirtschaftlich verwertbare Ergebnisse einer­seits der Grundlagenforschung und andererseits der produktorientierten Entwicklung zu erwarten sind bzw. benötigt werden, sind unterschiedlich.
The timescales within which economically viable findings can be expected, or are needed, are different for basic research and product-oriented development.
TildeMODEL v2018

Ein gelegentlicher Benutzer, der nicht mehr als die Anschaltprozedur beherrscht, kann so verwertbare Ergebnisse bekommen, sofern er nur Allgemeines über das Gemeinschaftsrecht und die in CELEX gespeicherten Dokumente weiß.
Occasional users who can access Mistral will be able to obtain good results providing they have a general knowledge of Community law and of the publications contained in CELEX.
EUbookshop v2

Eine europäische Infrastruktur zur Verbesserung der Nutzung öffentlicher FuE-Ergebnisse darf aber kommerziell nicht direkt verwertbare Ergebnisse nicht vernachlässigen.
However, a European infrastructure for improving the utilization of public R & D results should not neglect results that are not directly exploitable in commercial terms.
EUbookshop v2

Vielmehr muss es Aufgabe der europäischen Nutzungsinfrastruktur sein, kommerziell nicht direkt verwertbare Ergebnisse aus öffentlichen Forschungen schnell, gezielt, effizient und in einer für den Durchschnittsinteressenten lesbaren Sprache der Fachwelt in den anderen Mitgliedstaaten und in den Gemeinschaftsforschungseinrichtungen zugänglich zu machen.
Rather, one of the tasks of this infrastructure must be to make such results available to specialists in research establishments in other Member States quickly, selectively, efficiently and in a language which can be understood by the average user.
EUbookshop v2

Dort, wo von der FuE-Tätigkeit in geringerem Masse kommerziell verwertbare Ergebnisse zu erwarten sind, versucht man, den mutmasslichen Interessentenkreis für die Ergebnisse und die am besten geeigneten Methoden der Verbreitung zu bestimmen, damit Forschungsergebnisse ohne quantifizierbaren kommerziellen Wert einen möglichst grossen gesamt gesellschaftlichen Nutzen bekommen.
In those cases where the R & D process is less likely to generate results with commercial potential, there are attempts to identify the likely
EUbookshop v2

Eine Vielzahl der FINO3-Forschungsprojekte lässt neue und verwertbare Ergebnisse besonders im Bereich der Wellenausbreitung, der Windlasten, des Schallfeldes, der Versorgung und anderer innovativer Gebiete erwarten.
A large number of the FINO3 research projects lead one to expect new and exploitable results, especially in the area of wave propagation, wind force, sound field, supply and other innovative areas.
CCAligned v1

Zunächst geht es darum, Einblicke in Echtzeit in das Verhalten von Kunden und anonymen Anwendern zu erhalten, um verwertbare Ergebnisse zu erzielen", meinte Dave Datars, Mitbegründer von TruCentric.
The road starts with gaining real-time insights into customer and anonymous user behavior for actionable results," said Dave Datars, co-founder of TruCentric.
ParaCrawl v7.1

Bei klinischen Studien ist es wichtig, die Prüfpräparate zu verblinden, damit Verum und Plazebo für die Benutzer nicht zu unterscheiden sind, um verwertbare und regelkonforme Ergebnisse zu gewährleisten.
During clinical trials it is important to neutralize investigational products to ensure that active drug and placebo cannot be distinguished from one another, in order to guarantee valid and compliant results.
ParaCrawl v7.1

Tierschutz, bestmögliche Haltungsbedingungen und ein verantwortungsvoller Umgang sind nicht nur ethische Verpflichtung, sondern auch eine Voraussetzung für verwertbare wissenschaftliche Ergebnisse.
Animal welfare, the best possible holding conditions and responsible treatment are not only ethical obligations, but also a perquisite for obtaining valid scientific results.Â
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der vierten Forschungsfrage fanden sich in der medizinspezifischen Literatur kaum verwertbare Ergebnisse, so dass zu diesem Punkt auch die nicht-medizinspezifische Literatur einbezogen wurde (14 weitere Arbeiten).
With respect to the fourth research question, hardly any relevant results were identified in the literature specific to medical education. Thus, 14 additional articles without a specific focus on medical education were included.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick darauf, daß aber für alle den störungsfrei arbeitenden Leuchtdioden zuzuordnenden Proben verwertbare Ergebnisse vorliegen, stellt eine vollständige Verwerfung aller Ergebnisse eine Vergeudung der verwendeten, in der Regel auch kostspieligen Proben und der aufgewendeten Zeit dar.
However, considering that usable results are available for all samples to be assigned to all light-emitting diodes that work without disturbance, discarding all results would be a waste of the samples used, which are usually expensive, and of the time used.
EuroPat v2

Bei einer derartigen Anzahl von Messungen muss jedoch nicht nur ein entsprechendes Sensorsystem bereitgestellt sein, es muss auch ein möglichst einfaches und schnelles Verfahren zur Auswertung herangezogen werden, das innerhalb kurzer Zeit Ergebnisse liefert bzw. nicht verwertbare Ergebnisse schnell aussortiert.
However, with such a number of measurements, not only must a corresponding sensor system be provided, but the most simple and rapid method possible must also be used for the analysis, which delivers results within a short time or rapidly discards results which cannot be analyzed, respectively.
EuroPat v2

Selbst unter der Annahme, daß ionensensitive Sensoren ohne Nachteile für den Patienten eingesetzt werden könnten, liefert deren Einsatz bei der Bestimmung der Konzentration von komplexierten Ionen oftmals keine oder nicht verwertbare Ergebnisse, da die Eigenschaften des in Komplex vorliegenden Ions eine sinnvolle Messung nicht zulassen.
Even under the assumption that ion-sensitive sensors could be used without disadvantages for the patient, their use in the determination of the concentration of complexed ions frequently does not deliver any results, or any results which can be utilised, since the properties of the ion present in the complex do not allow a meaningful measurement.
EuroPat v2

Mit täglich abgerufenen Rankings bieten wir Kunden schnelle und verwertbare Ergebnisse an, die sie sofort nutzen können.
With rankings fetched daily, we provide clients with fast and actionable results they can use immediately.
CCAligned v1