Translation of "Verwendung finden" in English
Dieses
Geld
könnte
bessere
Verwendung
finden.
This
money
can
be
put
to
better
use.
Europarl v8
Die
Grundformen
der
Objekte
können
modifiziert
werden
und
als
Vorlagen
Verwendung
finden.
The
basic
drawing
objects
can
be
modified
and
used
as
templates
which
allows
users
to
customize
the
app
to
their
needs.
Wikipedia v1.0
Rosenbauer,
die
auch
in
Dänemark
Verwendung
finden.
This
can
cut
a
person
in
half
at
close
range.
Wikipedia v1.0
Sie
sind
nach
Kategorien
eingeteilt,
die
meist
auch
bei
KDE
Verwendung
finden.
The
categories
used
here
are
mostly
the
same
KDE
itself
uses.
Wikipedia v1.0
Initialisiert
alle
Konstanten,
die
in
den
SysLog-Funktionen
Verwendung
finden.
Initializes
all
constants
used
in
the
syslog
functions.
PHP v1
Einige
Lebensmittel,
in
denen
Süßstoffe
gegenwärtig
Verwendung
finden,
fehlen
im
Anhang.
Some
products
where
sweeteners
are
currently
used
have
been
omitted
from
the
Annex.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
ergab,
dass
innerhalb
dieser
beiden
Hauptkategorien
unterschiedliche
Geschäftsmodelle
Verwendung
finden.
It
was
found
that
within
these
two
main
categories,
there
are
different
business
models.
DGT v2019
Es
gibt
heute
neue
Kreditinstrumente,
die
immer
stärkere
Verwendung
finden.
New
credit
instruments
have
appeared,
and
their
use
continues
to
develop.
DGT v2019
Diese
Container
können
in
der
Regel
bei
allen
vier
Verkehrsträgern
Verwendung
finden.
These
containers
can
generally
be
used
in
all
four
modes
of
transport.
TildeMODEL v2018
Phthalate
sind
Stoffe,
die
als
Weichmacher
in
Plastikmaterialien
Verwendung
finden.
Phthalates
are
substances
which
are
used
as
softeners
in
plastic
materials.
TildeMODEL v2018
Phthalate
sind
Stoffe,
die
häufig
als
Weichmacher
in
Kunststoffen
Verwendung
finden.
Phthalates
are
substances
which
are
used
as
softeners
in
plastic
materials.
TildeMODEL v2018
Nach
gewissen
Angaben
könnten
sie
demnächst
breitere
Verwendung
finden.
Indications
are
that
these
may
soon
be
more
widely
applicable.
TildeMODEL v2018
Hans
kennt
mich
und
weiß,
wo
meine
Kompetenzen
Verwendung
finden.
Hans
knows
me
and
what
I
can
do.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
noch
seine
Verwendung
finden.
He
may
yet
find
his
use.
OpenSubtitles v2018
Gummiwaren,
die
als
Vorleistungen
und
Konsumgüter
Verwendung
finden.
The
pro
cessing
of
plastics
requires
the
use
of
a
variety
of
techniques
such
as
extrusion,
production
index,
producer
prices,
moulding
and
hot
stamping.
EUbookshop v2
Über
700
Pflanzenarten
finden
Verwendung
in
der
einheimischen
Medizin.
More
than
200
species
of
wild
plants
can
be
used
in
Chinese
medicine.
WikiMatrix v1
Es
können
hierbei
auch
Phenole,
besonders
Alkylphenole
Verwendung
finden.
Also
phenols,
particularly
alkylphenols,
can
be
used.
EuroPat v2
Als
Verdünnungsmittel
können
für
die
erfindungsgemässe
Reaktion
alle
üblichen
polaren
Lösungsmittel
Verwendung
finden.
Diluents
which
can
be
used
for
the
reaction
according
to
the
invention
are
all
the
customary
polar
solvents.
EuroPat v2
Sie
können
auch
als
Szintillatoren
und
Laserfarbstoffe
Verwendung
finden.
They
can
also
be
used
as
scintillators
and
laser
dyestuffs.
EuroPat v2
Die
harten
Produkte
finden
Verwendung
als
Sportartikel,
Fensterrahmen
und
Holzersatz.
The
rigid
products
are
used
in
sports
goods
and
window
frames
and
as
a
wood
substitute.
EuroPat v2
Als
SäureakzepLoren
können
alle
üblichen
Säurebindemittel
Verwendung
finden.
All
customary
acid-binding
agents
can
be
used
as
acid
acceptors.
EuroPat v2
Als
Druckgas
kann
z.
B.
Preßluft,
Argon
oder
Stickstoff
Verwendung
finden.
As
a
compressed
gas,
air
under
pressure,
argon
or
nitrogen
may,
for
instance,
be
used.
EuroPat v2
Sie
können
statt
des
Alkydharzes
A
als
Komponente
der
erfindungsgemäßen
Bindemittel
Verwendung
finden.
They
may
be
used
instead
of
alkyd
resin
A
as
a
component
of
the
binders
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Auch
Ester
araliphatischer
Alkohole,
wie
z.B.
Benzylalkohol
und
Diphenylmethylcarbinol
können
Verwendung
finden.
Use
may
also
be
made
of
esters
of
araliphatic
alcohols,
such
as
benzyl
alcohol
and
diphenylmethyl
carbinol.
EuroPat v2
Als
Basen
können
alle
üblichen
Säurebindemittel
Verwendung
finden.
Any
of
the
customary
acid-binding
agents
can
be
used
as
the
base.
EuroPat v2