Translation of "Verwendete produkte" in English

Zweitens müssen durch die Genetik verwendete Produkte weiter entwickelt werden.
Secondly, the products utilized must be developed through genetic engineering.
EUbookshop v2

Eine vollständige Gesicht Make verwendete billigere Produkte im Vergleich zu High-End-Produkt bilden.
A full face make up make used cheaper products compared with high end product.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus müssen für industrielle Zwecke verwendete Produkte mit geeigneter persönlicher Schutzausrüstung aufgebracht werden.
In addition, products intended for industrial use shall be used with appropriate personal protective equipment.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollten für industrielle Zwecke verwendete Produkte mit angemessener persönlicher Schutzausrüstung aufgebracht werden.“
In addition, products intended for industrial use must be used with appropriate personal protective equipment.’
DGT v2019

Außerdem werden sie als Überzüge für keramische Produkte verwendete insbesondere in Glasuren für keramische Fliesen.
Besides they are used as coatings for ceramic products, especially in glazes for ceramic tiles.
EuroPat v2

Lindner verwendete dafür ausschließlich Produkte aus eigener Herstellung: Systemwände, Akustikelemente, Cubes und Leuchten.
Lindner exclusively used products of its own production: system walls, acoustic elements, cubes and luminaires.
ParaCrawl v7.1

Die Daten sind online verfügbar und beinhalten häufig verwendete Materialien, Produkte und Prozesse.
It is an online storeroom of data collected on commonly used materials, products, and processes.
ParaCrawl v7.1

Wir können auch statistische Informationen zur Berechnung Ihrer Zahlungen für verschiedene von Ihnen verwendete Produkte verwenden.
We can also use statistical information for calculating your payments for our different products you used.
ParaCrawl v7.1

Zur Erhaltung der Pflanzengesundheit der Rebe werden Schwefel, Kupfer und im Bioanbau verwendete Produkte eingesetzt.
The phyto-sanitary protection of the vine essentially involves the use of sulphur, copper and products used in organic farming.
ParaCrawl v7.1

Da solche Prozesse globalisiert sind, spielen multinationale Unternehmen eine maßgebliche Rolle bei der Überprüfung der Art und Weise, wie sämtliche von ihnen verwendete Produkte hergestellt werden.
Given that processes are now globalised, multi-national companies have a key role to play in verifying how all the products they use are manufactured.
TildeMODEL v2018

Da solche Prozesse globali­siert sind, spielen multinationale Unternehmen eine maßgebliche Rolle bei der Überprüfung der Art und Weise, wie sämtliche, von ihnen verwendete Produkte hergestellt werden.
Given that processes are now globalised, multi-national companies have a key role to play in verifying how all the products they use are manufactured.
TildeMODEL v2018

Durch die Änderung von Erwägungsgrund 19 wird präzisiert, warum bei der Tierhaltung verwendete Biozid-Produkte in den Vorschlag aufgenommen wurden.
Recital 19 is amended to clarify the inclusion of biocidal products used in animal husbandry into the proposal.
TildeMODEL v2018

Die geltenden Rechtsvorschrif­ten kennen keine Warn- und Sicherheitshinweise bzw. Piktogramme und das Global harmoni­sierte System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien keine Gefährdungs­sym­bole, die angemessen vor Bewusstlosigkeit (und der damit verbundenen Todesgefahr) oder vor - und das ist noch erstaunlicher - vor ernsten Gefahren für Kinder warnen (die natürlich auf viele im Haushalt verwendete Produkte und Verfahren zuträfen).
There are no R (Risk), S (Safety) phrases or pictograms under existing legislation, or their counterparts under the revised UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling, which adequately warn against either narcosis (and a subsequent risk of death) or, more surprisingly, of the serious risk to children (which would of course apply to many products and processes used in domestic situations).
TildeMODEL v2018

Die geltenden Rechtsvor­schrif­ten kennen keine Warn- und Sicherheitshinweise bzw. Piktogramme und das Global harmoni­sierte System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien keine Gefährdungs­symbole, die angemessen vor Bewusstlosigkeit (und der damit verbundenen Todesgefahr) oder vor - und das ist noch erstaunlicher - vor ernsten Gefahren für Kinder warnen (die natürlich auf viele im Haushalt verwendete Produkte und Verfahren zuträfen).
There are no R (Risk), S (Safety) phrases or pictograms under existing legislation, or their counterparts under the revised UN Globally Harmonised System for Classification, Packaging and Labelling, which adequately warn against either narcosis (and a subsequent risk of death) or, more surprisingly, of the serious risk to children (which would of course apply to many products and processes used in domestic situations).
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der verschiedenen Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Rodentizide verwendete Biozid-Produkte, die Kohlendioxid enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG insbesondere hinsichtlich der geprüften und im Bewertungsbericht spezifizierten Anwendungszwecke erfüllen.
It appears from the various examinations made that biocidal products used as rodenticides and containing carbon dioxide may be expected to present only low risk to humans, animals and the environment and to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC, in particular with regard to the uses which were examined and detailed in the assessment report.
DGT v2019

Eine andere Auslegung des Gemeinschaftsrahmens könnte dazu führen, dass Mitgliedstaaten in all den Bereichen, in denen verwendete Produkte für die Herstellung anderer Produkte genutzt werden können oder in denen eine solche Nutzung gängige Praxis ist, große Investitionen durch Finanzhilfen mit hohen Intensitäten unterstützen.
Other interpretation of the guidelines might result in Member States subsidising large investments, with high intensities, in all those sectors where used products can be used as materials for production or where such use is the general practice in that sector.
DGT v2019

Auf der Grundlage der Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Holzschutzmittel verwendete Biozid-Produkte, die Clothianidin enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen.
It appears from the examinations made that biocidal products used as wood preservatives and containing clothianidin may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
DGT v2019

Obwohl die Risikobewertung auf sehr spezifische Anwendungssysteme begrenzt war, kann auf der Grundlage der Prüfungen davon ausgegangen werden, dass als Holzschutzmittel verwendete Biozid-Produkte, die K-HDO enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen.
Although the risk assessment was limited to very specific application systems, it appears from the examinations made that biocidal products used as wood preservatives and containing K-HDO may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
DGT v2019

Die Prüfungen haben ergeben, dass als Rodentizide verwendete Biozid-Produkte, die Difenacoum enthalten, mit Ausnahme von Unfällen mit Kindern kein Risiko für den Menschen darstellen.
It appears from the examinations made that biocidal products used as rodenticides and containing difenacoum may be expected not to present a risk to humans except for accidental incidents with children.
DGT v2019

Auf der Grundlage der Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Holzschutzmittel verwendete Biozid-Produkte, die Tebuconazol enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen.
It appears from the examinations made that biocidal products used as wood preservatives and containing tebuconazole may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
DGT v2019

Auf der Grundlage der verschiedenen Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Holzschutzmittel verwendete Biozid-Produkte, die Borsäure enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen.
It appears from the examinations made that biocidal products used as wood preservatives and containing boric acid may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
DGT v2019

Aufgrund der Ergebnisse des Bewertungsberichts empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass für als Holzschutzmittel verwendete Produkte, die Borsäure enthalten, im Rahmen der Genehmigung Risikominderungsmaßnahmen getroffen werden.
In the light of the findings of the assessment report, it is appropriate to require that specific risk mitigation measures are applied at product authorisation level to products containing boric acid and used as wood preservatives.
DGT v2019

Auf der Grundlage der Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Rodentizide verwendete Biozid-Produkte, die Aluminiumphosphid enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen.
It appears from the examinations made that biocidal products used as rodenticides and containing aluminium phosphide may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
DGT v2019

Auf der Grundlage der verschiedenen Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Holzschutzmittel verwendete Biozid-Produkte, die Dinatriumoctaborat Tetrahydrat enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen.
It appears from the examinations made that biocidal products used as wood preservatives and containing disodium octaborate tetrahydrate may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
DGT v2019

Auf der Grundlage der verschiedenen Bewertungen kann davon ausgegangen werden, dass als Holzschutzmittel verwendete Biozid-Produkte, die Boroxid enthalten, die Anforderungen gemäß Artikel 5 der Richtlinie 98/8/EG erfüllen.
It appears from the examinations made that biocidal products used as wood preservatives and containing boric oxide may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
DGT v2019

Aufgrund der Ergebnisse des Bewertungsberichts empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass für als Holzschutzmittel verwendete Produkte, die Boroxid enthalten, im Rahmen der Genehmigung Risikominderungsmaßnahmen getroffen werden.
In the light of the findings of the assessment report, it is appropriate to require that specific risk mitigation measures are applied at product authorisation level to products containing boric oxide and used as wood preservatives.
DGT v2019