Translation of "Verwendete produkte" in English
Zweitens
müssen
durch
die
Genetik
verwendete
Produkte
weiter
entwickelt
werden.
Secondly,
the
products
utilized
must
be
developed
through
genetic
engineering.
EUbookshop v2
Eine
vollständige
Gesicht
Make
verwendete
billigere
Produkte
im
Vergleich
zu
High-End-Produkt
bilden.
A
full
face
make
up
make
used
cheaper
products
compared
with
high
end
product.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
müssen
für
industrielle
Zwecke
verwendete
Produkte
mit
geeigneter
persönlicher
Schutzausrüstung
aufgebracht
werden.
In
addition,
products
intended
for
industrial
use
shall
be
used
with
appropriate
personal
protective
equipment.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sollten
für
industrielle
Zwecke
verwendete
Produkte
mit
angemessener
persönlicher
Schutzausrüstung
aufgebracht
werden.“
In
addition,
products
intended
for
industrial
use
must
be
used
with
appropriate
personal
protective
equipment.’
DGT v2019
Außerdem
werden
sie
als
Überzüge
für
keramische
Produkte
verwendete
insbesondere
in
Glasuren
für
keramische
Fliesen.
Besides
they
are
used
as
coatings
for
ceramic
products,
especially
in
glazes
for
ceramic
tiles.
EuroPat v2
Lindner
verwendete
dafür
ausschließlich
Produkte
aus
eigener
Herstellung:
Systemwände,
Akustikelemente,
Cubes
und
Leuchten.
Lindner
exclusively
used
products
of
its
own
production:
system
walls,
acoustic
elements,
cubes
and
luminaires.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
sind
online
verfügbar
und
beinhalten
häufig
verwendete
Materialien,
Produkte
und
Prozesse.
It
is
an
online
storeroom
of
data
collected
on
commonly
used
materials,
products,
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
auch
statistische
Informationen
zur
Berechnung
Ihrer
Zahlungen
für
verschiedene
von
Ihnen
verwendete
Produkte
verwenden.
We
can
also
use
statistical
information
for
calculating
your
payments
for
our
different
products
you
used.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erhaltung
der
Pflanzengesundheit
der
Rebe
werden
Schwefel,
Kupfer
und
im
Bioanbau
verwendete
Produkte
eingesetzt.
The
phyto-sanitary
protection
of
the
vine
essentially
involves
the
use
of
sulphur,
copper
and
products
used
in
organic
farming.
ParaCrawl v7.1
Da
solche
Prozesse
globalisiert
sind,
spielen
multinationale
Unternehmen
eine
maßgebliche
Rolle
bei
der
Überprüfung
der
Art
und
Weise,
wie
sämtliche
von
ihnen
verwendete
Produkte
hergestellt
werden.
Given
that
processes
are
now
globalised,
multi-national
companies
have
a
key
role
to
play
in
verifying
how
all
the
products
they
use
are
manufactured.
TildeMODEL v2018
Da
solche
Prozesse
globalisiert
sind,
spielen
multinationale
Unternehmen
eine
maßgebliche
Rolle
bei
der
Überprüfung
der
Art
und
Weise,
wie
sämtliche,
von
ihnen
verwendete
Produkte
hergestellt
werden.
Given
that
processes
are
now
globalised,
multi-national
companies
have
a
key
role
to
play
in
verifying
how
all
the
products
they
use
are
manufactured.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Änderung
von
Erwägungsgrund
19
wird
präzisiert,
warum
bei
der
Tierhaltung
verwendete
Biozid-Produkte
in
den
Vorschlag
aufgenommen
wurden.
Recital
19
is
amended
to
clarify
the
inclusion
of
biocidal
products
used
in
animal
husbandry
into
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Die
geltenden
Rechtsvorschriften
kennen
keine
Warn-
und
Sicherheitshinweise
bzw.
Piktogramme
und
das
Global
harmonisierte
System
zur
Einstufung
und
Kennzeichnung
von
Chemikalien
keine
Gefährdungssymbole,
die
angemessen
vor
Bewusstlosigkeit
(und
der
damit
verbundenen
Todesgefahr)
oder
vor
-
und
das
ist
noch
erstaunlicher
-
vor
ernsten
Gefahren
für
Kinder
warnen
(die
natürlich
auf
viele
im
Haushalt
verwendete
Produkte
und
Verfahren
zuträfen).
There
are
no
R
(Risk),
S
(Safety)
phrases
or
pictograms
under
existing
legislation,
or
their
counterparts
under
the
revised
UN
Globally
Harmonised
System
of
Classification
and
Labelling,
which
adequately
warn
against
either
narcosis
(and
a
subsequent
risk
of
death)
or,
more
surprisingly,
of
the
serious
risk
to
children
(which
would
of
course
apply
to
many
products
and
processes
used
in
domestic
situations).
TildeMODEL v2018
Die
geltenden
Rechtsvorschriften
kennen
keine
Warn-
und
Sicherheitshinweise
bzw.
Piktogramme
und
das
Global
harmonisierte
System
zur
Einstufung
und
Kennzeichnung
von
Chemikalien
keine
Gefährdungssymbole,
die
angemessen
vor
Bewusstlosigkeit
(und
der
damit
verbundenen
Todesgefahr)
oder
vor
-
und
das
ist
noch
erstaunlicher
-
vor
ernsten
Gefahren
für
Kinder
warnen
(die
natürlich
auf
viele
im
Haushalt
verwendete
Produkte
und
Verfahren
zuträfen).
There
are
no
R
(Risk),
S
(Safety)
phrases
or
pictograms
under
existing
legislation,
or
their
counterparts
under
the
revised
UN
Globally
Harmonised
System
for
Classification,
Packaging
and
Labelling,
which
adequately
warn
against
either
narcosis
(and
a
subsequent
risk
of
death)
or,
more
surprisingly,
of
the
serious
risk
to
children
(which
would
of
course
apply
to
many
products
and
processes
used
in
domestic
situations).
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
verschiedenen
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Rodentizide
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Kohlendioxid
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
insbesondere
hinsichtlich
der
geprüften
und
im
Bewertungsbericht
spezifizierten
Anwendungszwecke
erfüllen.
It
appears
from
the
various
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
rodenticides
and
containing
carbon
dioxide
may
be
expected
to
present
only
low
risk
to
humans,
animals
and
the
environment
and
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC,
in
particular
with
regard
to
the
uses
which
were
examined
and
detailed
in
the
assessment
report.
DGT v2019
Eine
andere
Auslegung
des
Gemeinschaftsrahmens
könnte
dazu
führen,
dass
Mitgliedstaaten
in
all
den
Bereichen,
in
denen
verwendete
Produkte
für
die
Herstellung
anderer
Produkte
genutzt
werden
können
oder
in
denen
eine
solche
Nutzung
gängige
Praxis
ist,
große
Investitionen
durch
Finanzhilfen
mit
hohen
Intensitäten
unterstützen.
Other
interpretation
of
the
guidelines
might
result
in
Member
States
subsidising
large
investments,
with
high
intensities,
in
all
those
sectors
where
used
products
can
be
used
as
materials
for
production
or
where
such
use
is
the
general
practice
in
that
sector.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Holzschutzmittel
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Clothianidin
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
erfüllen.
It
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
wood
preservatives
and
containing
clothianidin
may
be
expected
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC.
DGT v2019
Obwohl
die
Risikobewertung
auf
sehr
spezifische
Anwendungssysteme
begrenzt
war,
kann
auf
der
Grundlage
der
Prüfungen
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Holzschutzmittel
verwendete
Biozid-Produkte,
die
K-HDO
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
erfüllen.
Although
the
risk
assessment
was
limited
to
very
specific
application
systems,
it
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
wood
preservatives
and
containing
K-HDO
may
be
expected
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC.
DGT v2019
Die
Prüfungen
haben
ergeben,
dass
als
Rodentizide
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Difenacoum
enthalten,
mit
Ausnahme
von
Unfällen
mit
Kindern
kein
Risiko
für
den
Menschen
darstellen.
It
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
rodenticides
and
containing
difenacoum
may
be
expected
not
to
present
a
risk
to
humans
except
for
accidental
incidents
with
children.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Holzschutzmittel
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Tebuconazol
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
erfüllen.
It
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
wood
preservatives
and
containing
tebuconazole
may
be
expected
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
verschiedenen
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Holzschutzmittel
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Borsäure
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
erfüllen.
It
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
wood
preservatives
and
containing
boric
acid
may
be
expected
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC.
DGT v2019
Aufgrund
der
Ergebnisse
des
Bewertungsberichts
empfiehlt
es
sich
vorzuschreiben,
dass
für
als
Holzschutzmittel
verwendete
Produkte,
die
Borsäure
enthalten,
im
Rahmen
der
Genehmigung
Risikominderungsmaßnahmen
getroffen
werden.
In
the
light
of
the
findings
of
the
assessment
report,
it
is
appropriate
to
require
that
specific
risk
mitigation
measures
are
applied
at
product
authorisation
level
to
products
containing
boric
acid
and
used
as
wood
preservatives.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Rodentizide
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Aluminiumphosphid
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
erfüllen.
It
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
rodenticides
and
containing
aluminium
phosphide
may
be
expected
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
verschiedenen
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Holzschutzmittel
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Dinatriumoctaborat
Tetrahydrat
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
erfüllen.
It
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
wood
preservatives
and
containing
disodium
octaborate
tetrahydrate
may
be
expected
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
verschiedenen
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden,
dass
als
Holzschutzmittel
verwendete
Biozid-Produkte,
die
Boroxid
enthalten,
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
98/8/EG
erfüllen.
It
appears
from
the
examinations
made
that
biocidal
products
used
as
wood
preservatives
and
containing
boric
oxide
may
be
expected
to
satisfy
the
requirements
laid
down
in
Article
5
of
Directive
98/8/EC.
DGT v2019
Aufgrund
der
Ergebnisse
des
Bewertungsberichts
empfiehlt
es
sich
vorzuschreiben,
dass
für
als
Holzschutzmittel
verwendete
Produkte,
die
Boroxid
enthalten,
im
Rahmen
der
Genehmigung
Risikominderungsmaßnahmen
getroffen
werden.
In
the
light
of
the
findings
of
the
assessment
report,
it
is
appropriate
to
require
that
specific
risk
mitigation
measures
are
applied
at
product
authorisation
level
to
products
containing
boric
oxide
and
used
as
wood
preservatives.
DGT v2019