Translation of "Vertretungsberechtigten personen" in English

Sie müssen von vertretungsberechtigten Personen von C. Kreul unterschrieben werden.
They must be signed by authorized representatives of C. Kreul.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie bitte, dass der Ausdruck rechtsverbindlich von den vertretungsberechtigten Personen unterzeichnet wird.
Please note that the authorised representatives are legally obliged to sign the printout..
ParaCrawl v7.1

Weitere Angaben zu unserem Unternehmen und den vertretungsberechtigten Personen können Sie unserem Impressum entnehmen.
Please see our legal notice for more information about our company and its authorised representatives.
ParaCrawl v7.1

Da die Gesellschaft lediglich zwecks Erfüllung der mit dem Kunden geschlossenen Verträge personenbezogene Daten verarbeitet, ist es nicht möglich, einen Vertrag mit dem Kunden abzuschließen, falls der Kunde die personenbezogenen Daten nicht zur Verfügung stellt, die zu seiner Identifizierung (im Falle juristischer Personen die Identifizierung der vertretungsberechtigten Personen) und zur Vertragserfüllung erforderlich sind.
Due to the fact that the company processes personal data only for the purpose of performance of the contracts with the customer, it is not possible to conclude a contract with the customer in the event of not providing of personal data necessary to identify the customer (in the case of a legal entity identifying persons representing a legal entity) and performance of the contract.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Bei juristischen Personen (z.B. GmbH) kommt es für die Beurteilung der Unzuverlässigkeit auf die vertretungsberechtigten Personen an.
Note: In case of legal persons (such as GmbH), the consideration of unreliability relates to the persons entitled to represent.
ParaCrawl v7.1

Soweit Sie als Repräsentant eines Unternehmens mit YFE in Kontakt treten geben Sie diese Informationen bitte auch den aktuellen und künftigen vertretungsberechtigten Personen und wirtschaftlichen Berechtigten in Ihrem Unternehmen, sowie etwaigen Mitverpflichteten weiter.
If you, as a representative of a company, contact YFE, please pass on this information to the current and future authorized representatives and beneficial owners of your company as well as to any co-obligors.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie diese Informationen auch an die aktuellen und zukünftigen vertretungsberechtigten Personen und Ansprechpartnern in Ihrem Unternehmen weiter.
Please also forward this information to the current and future authorized representatives and contact persons in your company.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie diese Informationen auch den aktuellen und zukünftigen vertretungsberechtigten Personen und Ansprechpartnern in Ihrem Unternehmen weiter.
Please relay this information to current and future persons authorized to represent your company and to contact persons in your company.
ParaCrawl v7.1

Sie finden weitere Informationen zu unserem Unternehmen, Angaben zu den vertretungsberechtigten Personen und auch weitere Kontaktmöglichkeiten in unserem Impressum.
You will find further information about our company, details of authorised representatives and other contact details in our imprint.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren müssen die (Mehrheits-)Gesellschafter / Eigentümer sowie alle vertretungsberechtigten Personen (wie Geschäftsführer) ebenfalls einen Nachweis über Lettischkenntnisse auf dem Niveau B2 führen können.Ferner dürfen natürliche oder juristische Personen nicht mehr als 2 000 ha landwirtschaftlichen Flächen besitzen.
Moreover, the (majority of) shareholders / owners as well as all individuals with powers of representation (such as general managers) also need to present knowledge of Latvian in line with level B2.In addition, individuals or legal entities may not own more than 2 000 ha of agricultural land.
ParaCrawl v7.1

Die Registrierung darf nur von einer vertretungsberechtigten natürlichen Person vorgenommen werden.
Registration may only be undertaken by an individual person with power of representation.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme dieser Vereinbarung darf nur durch vertretungsberechtigte Personen des Kunden erfolgen.
The acceptance of this Agreement may only be carried out by authorised persons of the Customer.
ParaCrawl v7.1

Weitere Kontaktdaten sowie der Name einer vertretungsberechtigten Person der EKD können dem Impressum entnommen werden.
Further contact information and the name of the person authorised to represent the EKD can be found on the page legal notice.
ParaCrawl v7.1

Die Anmeldung einer juristischen Person darf nur von einer vertretungsberechtigten natürlichen Person vorgenommen werden.
The registration of a legal person may only be done by an authorized natural person
ParaCrawl v7.1

Der Kunde sichert seine Anwesenheit oder die einer vertretungsberechtigten Person zum Empfang der Lieferung zu.
The customer agrees in his presence or an authorized representative to receive the delivery.
ParaCrawl v7.1

Weitere Kontaktdaten, die Handelsregisterdaten sowie der Name einer vertretungsberechtigten Person können dem Impressum entnommen werden.
Other contact data, commercial register data and the name of a person with the representation authority can be found in the imprint .
ParaCrawl v7.1

Weitere Kontaktdaten, etwaige Handelsregisterdaten sowie der Name der vertretungsberechtigten Person(en) entnehmen Sie bitte dem Impressum.
For further contact data, any data from the commercial registry, and the name of the authorized representative(s), please refer to the masthead.
ParaCrawl v7.1

Juristische Personen dürfen nur durch vertretungsberechtigte natürliche Personen angemeldet werden, die namentlich mit vollständiger Adresse benannt sein müssen.
Corporate entities may only be registered by duly authorised individuals, who must be specifically named complete with full address.
ParaCrawl v7.1

Juristische Personen dürfen nur von einer vertretungsberechtigten natürlichen Person angemeldet werden, die namentlich genannt werden muss.
Legal entities may only be registered by a natural person with representation rights, who must be named.
ParaCrawl v7.1

Weitere Kontaktdaten, die Handelsregisterdaten, sowie der Name einer vertretungsberechtigten Person können dem Impressum entnommen werden.
Further contact details and Commercial Register data, as well as the name of an authorized representative, can be found under Imprint.
ParaCrawl v7.1

Zudem verpflichte ich mich, andere Personen (wie z.B. wirtschaftlich Berechtigte, vertretungsberechtigte Personen), deren Daten gegebenenfalls durch CS CH, CS Lux und CS Austria zum Zweck der Beschwerdebearbeitung verarbeitet werden, über die Verarbeitung der auf sie bezogenen Daten und über den Inhalt der Datenschutzinformation zu informieren.
I further undertake to inform any other person (such as any beneficial owner, authorized representative) whose data may need to be processed by CS CH, CS Lux and/or the relevant branch for complaint handling purposes of the fact that information relating to such persons may need to be processed, and undertake to inform such other persons of the content of the data protection information .
ParaCrawl v7.1

Die Registrierung einer juristischen Person oder Personengesellschaft darf nur von einer vertretungsberechtigten natürlichen Person vorgenommen werden, die namentlich genannt werden muss.
The registration of a legal person or partnership may be performed only by a natural person with power of representation who must be named.
ParaCrawl v7.1

Hierbei besteht zwar keine Möglichkeit zur Angabe der persönlichen Identifikations- und Kontaktdaten der vertretungsberechtigten Person, zur Möglichkeit der Identitätsprüfung muss jedoch die Kopie eines gültigen amtlichen Ausweises (z. B. Reisepass) unter dem Menüpunkt VI Punkt 3 bei "Egyéb dokumentum(ok)" (d.h. sonstige Dokumente) beigefügt werden .
It is then impossible to enter the personal identification and contact details of the authorised representative, but a copy of the document suitable for verifying personal identity (e.g. passport) must be attached under point 3 of block VI on the form entitled "Egyéb dokumentum(ok)" (i.e. Other documents).
ParaCrawl v7.1

Allerdings muss sich diese Person auf der Online-Plattform von 9flats registrieren und das Nutzer-Konto von einer natürlichen volljährigen, ggf. vertretungsberechtigten, Person geführt werden.
However, this person must register on the online platform of 9flats and the user account must be administered by a person of full age, or by a person entitled to represent such an individual.
ParaCrawl v7.1

Sie treffen die von Ihnen als für Ihre spezielle Situation und konkrete Forschung erforderlich erachteten Vereinbarungen und lassen sie auch von einer vertretungsberechtigten Person dieser Einrichtung unterschreiben.
Conclude the agreements that you consider necessary to your specific situation and research work and have them signed by a person who is authorised to represent the institution.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren ist auch das Unterschriftsmuster oder das beglaubigte Firmenzeichnungsblatt der vertretungsberechtigten Person der Wirtschaftsorganisation unter dem Menüpunkt VI Punkt 2 des Formulars anzuhängen.
The signature sample or the specimen signature of the person authorised to represent the business organisation must also be attached under point 2 of block VI on the form.
ParaCrawl v7.1