Translation of "Erforderliche personen" in English

Sie müssen die für die ärztliche Ueberwachung strahlen exponierter Personen erforderliche Fachkunde nachweisen.
They must prove that they possess the necessary specialized knowledge to carry out medical surveillance of exposed persons.
EUbookshop v2

Für die Bedienung dieser Geräte muß die erforderliche Anzahl von Personen ständig zur Verfügung stehen.
A sufficient number of persons must be constantly available to operate such equipment.
EUbookshop v2

Stattdessen kannst Du die "erforderliche Moderation für Personen mit wenigen oder keinen Kontakten" aktivieren.
Alternatively, you might want to enable the 'Require moderation for people with few or no connections' feature.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen kannst Du die „erforderliche Moderation für Personen mit wenigen oder keinen Kontakten“ aktivieren.
Alternatively, you might want to enable the ‘Require moderation for people with few or no connections’ feature.
ParaCrawl v7.1

Zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben nach dieser Verordnung kann die ESMA im Hinblick auf die in Artikel 61 Absatz 1 genannten Personen erforderliche Untersuchungen durchführen.
In order to carry out its duties under this Regulation, ESMA may conduct necessary investigations of persons referred to in Article 61(1).
DGT v2019

Die Experten vertreten die Ansicht, dass sie keine Leitlinien für die erforderliche Überwachung von Personen festlegen können, die mit abgereichertem Uran in Kontakt gekommen sind, ohne die genauen Umstände der Exposition zu kennen.
The experts feel that they could not provide guidance with regard to the need for monitoring individuals that have been in contact with DU without knowing the specific exposure situation.
TildeMODEL v2018

Wenn die für eine Abstimmung erforderliche Anzahl von Personen nicht anwesend ist, dann können wir eben nicht abstimmen.
If there are not enough people here to vote, then we cannot vote.
EUbookshop v2

Wenn es ausdrücklich verlangt wird, können wir das natürlich tun, aber in diesem Fall können wir sicher sein, daß die für den Antrag erforderliche Anzahl von Personen anwesend war, und deshalb sehe ich nicht ein, weshalb sie aufstehen sollten.
Of course if it is really wanted it can be taken, but in this case we can be sure that the number of persons required to justify the request was present and therefore I do not see why they should have to stand up.
EUbookshop v2

Die zur Schaffung neuer Wohnungen für die betroffenen Personen erforderliche Sozialhilfe be läuft sich auf 250 Millionen Francs.
The cost of the social assistance required to rehouse those affected is 250 million francs.
EUbookshop v2

Sie funktionieren als Konten mit "Mehrfachunterschriften" - die Mittel werden freigegeben, wenn ein erforderliche Prozentsatz von Personen zustimmt.
Work as "multiple signatures" - funds are released if the required percentage of people agree.
ParaCrawl v7.1

Alle Datenarten unterliegen gesondert festgelegten Aufgabenbereichen für Zugriff und Verantwortlichkeit, in beiden Fällen beschränkt auf die hierfür bei TranslateMedia mindestens erforderliche Anzahl an Personen sowie Dritten, die beim gewöhnlichen Geschäftsbetrieb helfen und als DSGVO-konform bestätigt wurden.
TranslateMedia secure IT systems All data types have specific defined access and responsibility roles, with both limited to the minimum required individuals within TranslateMedia, and third parties that help with the normal business operations, and who are confirmed as being GDPR compliant.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie an einem Workshop in Freising teilnehmen möchten, informiere ich Sie, sobald die erforderliche Teilnehmerzahl (3 Personen) erreicht ist. Dann kann ein für alle Beteiligten passender Termin vereinbart werden.
If you would like to participate at a workshop, I inform you as soon as we've reached the required number of subscribers (3 people) and we can organize a date that is convenient for everybody.
CCAligned v1

Sie sind für Personen erforderlich, die Empfehlungen erstellen oder weitergeben.
They should be complied with by persons producing or disseminating recommendations.
DGT v2019

Folgerichtig sollten Ausgleichsregelungen keine Zahlungen durch begünstigte Personen erfordern.
Authorisation or recognition requirements that Member States may apply to authorised entities, such as those relating to the provision of services of a general nature to beneficiary persons, should not have the effect of preventing entities that are covered by the definition of authorised entity under this Directive from undertaking the uses allowed under this Directive.
DGT v2019

Für die Analyse der Daten sind mindestens sechs Personen erforderlich.
Analysing the data will require at least six persons.
TildeMODEL v2018

Zur Bedienung dieser Vorrichtung sind zwei Personen erforderlich.
Two persons are required for operation of this device.
EuroPat v2

Weiterhin sind zur Bedienung einer solchen Anlage mehrere Personen erforderlich.
In addition, for operating such a plant, a plurality of persons are required.
EuroPat v2

Eine Reservation wird dringend empfohlen und ist ab fünf Personen erforderlich.
A reservation is recommended, from five people required.
ParaCrawl v7.1

Eine Reservation wird empfohlen, ab fünf Personen erforderlich.
A reservation is recommended, from five people required.
ParaCrawl v7.1

Eine Kaution ist für Gruppenbuchungen von 10 oder mehr Personen erforderlich.
A deposit is required for group reservations of 10 or more people.
CCAligned v1

Für die Montage dieser Möbel sind zwei Personen erforderlich.
For the assembly of this furniture requires two people.
CCAligned v1

Ist eine minimale Anzahl von Personen erforderlich, um den Bus zu buchen?
Q. Is there a minimal number of people required to book the bus?
ParaCrawl v7.1

Falls aus Gründen der Persönlichkeitsrechte erforderlich können Personen durch Verpixelung anonymisiert werden.
If required in terms of personal rights, people may be anonymized by pixelation.
ParaCrawl v7.1

Dies wird 4-6 Personen erfordern.
This will require 4-6 persons.
ParaCrawl v7.1

Es sind mindestens 2 Personen erforderlich.
A minimum of 2 persons remains required.
ParaCrawl v7.1