Translation of "Vertreter der presse" in English
Vertreter
der
Presse
sind
herzlich
willkommen.
The
press
is
welcome
to
attend.
TildeMODEL v2018
In
den
Vollsitzungen
sind
Vertreter
der
Presse
zugelassen.
The
plenary
sessions
will
be
open
to
the
press.
TildeMODEL v2018
Die
Vertreter
der
Presse
sind
zu
allen
Debatten
willkommen.
All
sessions
are
fully
open
to
the
press.
TildeMODEL v2018
Vertreter
der
Presse
sind
zum
Festakt
zugelassen.
Representatives
of
the
press
are
welcome
to
attend
the
ceremony.
TildeMODEL v2018
Bei
folgenden
Veranstaltungen
sind
Vertreter
der
Presse
zugelassen:
The
Media
is
invited
to
the
following
events:
TildeMODEL v2018
Vertreter
der
Presse
werden
gebeten,
ihre
Anmeldung
an
[email protected]
zu
senden.
Representatives
of
the
press
are
requested
to
send
their
registration
to
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Interessierte
und
Vertreter
der
Presse
sind
dazu
eingeladen
-
der
Eintritt
ist
kostenlos.
Interested
and
representative
of
the
press
is
invited
to
it
-
the
entrance
is
free.
ParaCrawl v7.1
Vertreterinnen
und
Vertreter
der
Presse
sind
herzlich
zu
den
Veranstaltungen
eingeladen.
Representatives
of
the
media
are
cordially
invited.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
als
Handelspartner
oder
Vertreter
der
Presse
für
uns
interessieren,
If
you
are
interested
in
our
products
as
a
commercial
partner
or
member
of
the
press,
CCAligned v1
Dazu
sind
die
Vertreter
der
Presse
ebenfalls
herzlich
eingeladen.
The
representatives
of
the
press
are
also
cordially
invited.
Up
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Gästen
waren
auch
VIP
-Kunden
und
Vertreter
der
Presse.
Guests
included
VIP
clientele
and
members
of
the
press.
ParaCrawl v7.1
Die
Meinungen
der
Bewunderer
des
Sternes
und
der
Vertreter
der
Presse
wurden
geteilt.
Opinions
of
admirers
of
a
star
and
representatives
of
the
press
were
shared.
ParaCrawl v7.1
Zu
dem
Event
war
nicht
ein
einziger
Vertreter
der
kubanischen
Presse
geschickt
worden.
Not
even
a
single
representative
of
the
Cuban
press
had
been
sent
to
cover
the
event.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
Vertreterinnen
und
Vertreter
der
Presse
herzlich
eingeladen.
Representatives
of
the
press
are
cordially
invited
to
attend.
ParaCrawl v7.1
Vertreter
der
Presse
und
der
Medien
sind
herzlich
zur
Besichtigung
der
Ausstellung
eingeladen:
Members
of
the
press
and
media
are
cordially
invited
to
visit
the
exhibition
on:
ParaCrawl v7.1
Ihre
Meinung
zählt
etwas,
schließlich
sind
Sie
Vertreter
der
Presse
und
Medien.
Your
opinion
counts,
after
all,
you
are
a
representative
of
the
press
and
media.
ParaCrawl v7.1
Journalisten
und
andere
Vertreter
der
Presse
wenden
sich
bitte
direkt
an
unsere
Pressestelle
unter
[email protected].
Journalists
and
other
representatives
of
the
press
should
contact
our
press
office
directly
at
[email protected].
ELRC_2682 v1
Aber
auch
viele
Vertreter
der
Presse
erklärten
schnell,
ihre
eigenen
Grenzen
seien
erreicht.
But
many
members
of
the
press
were
also
quick
to
declare
that
their
own
character
limit
had
been
reached.
News-Commentary v14
Wir
bitten
auch
um
Verständnis,
dass
professionelle
Kameras
nur
die
Vertreter
der
Presse
mitnehmen
dürfen.
We
also
ask
for
your
understanding
that
professional
cameras
may
only
be
taken
into
the
stadium
by
representatives
of
the
press.
CCAligned v1
Vertreter
der
Presse
und
andere
Interessierte
können
hier
die
Pressemitteilungen
zu
DANCE
GERMANY
downloaden.
Representatives
of
the
press
and
other
persons
interested
may
download
the
press
releases
concerning
DANCE
GERMANY.
ParaCrawl v7.1
Vertreter
der
Presse
und
der
Medien
sind
herzlich
zu
einem
Pressegespräch
zum
Thema
eingeladen:
Members
of
the
press
and
media
are
cordially
invited
to
a
press
conference
on
the
topic:
ParaCrawl v7.1
Als
Vertreter
der
Presse
finden
Sie
hier
alle
Presseinformationen
und
Pressebilder
zur
Onlineplattform
Pelletshome.
As
press
representative
you
can
find
all
press
releases
and
images
on
the
online
platform
Pelletshome
here.
ParaCrawl v7.1
Am
vergangenen
13.
Juli
haben
uns
Vertreter
der
wichtigsten
europäischen
Presse
in
der
Logistikbranche
besucht.
On
13th
July
we
were
visited
by
the
European
press
media’s
leading.
ParaCrawl v7.1
Die
Messebesucher,
darunter
vorwiegend
Händler,
Designer
und
Vertreter
der
Presse
waren
beeindruckt.
Tradeshow
attendees,
who
included
primarily
dealers,
designers,
and
representatives
of
the
press,
were
impressed.
ParaCrawl v7.1
Presse-Download:
Für
Vertreter
der
Presse
gibt
es
ein
zusätzliches
Formular,
um
Pressematerial
herunterzuladen.
Press
download:
For
press
representatives
there
is
an
additional
form
with
which
press
material
can
be
downloaded.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
haben
sich
die
Vertreter
der
Presse
immer
wieder
gern
auf
die
Warnungen
des
Werkes
gestürzt.
The
representatives
of
the
press
fell
themselves
nevertheless
again
and
again
gladly
on
the
warnings
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mir
eine
große
Freude,
die
herausragenden
Persönlichkeiten
begrüßen
und
willkommen
heißen
zu
dürfen,
die
auf
der
Tribüne
des
Europäischen
Parlaments
Platz
genommen
haben,
um
an
diesem
für
die
Zukunft
Europas
so
wichtigen
Tag
hier
bei
uns
zu
sein,
wie
auch
die
Vertreter
der
Presse,
die
große
Anstrengungen
unternehmen,
um
den
Bürgern
unsere
Debatte
zu
vermitteln.
I
would
like
to
welcome
to
the
European
Parliament
the
various
dignitaries
in
the
official
gallery
who
have
decided
to
join
us
on
this
special
day
for
the
future
of
Europe,
and
the
representatives
of
the
press
who
are
taking
great
pains
to
make
the
public
aware
of
our
deliberations.
Europarl v8