Translation of "Vertreten sein auf" in English
Wir
wissen,
dass
es
nicht
immer
einfach
sein
wird,
dazu
Vereinbarungen
auf
Landesebene
zu
treffen,
vor
allem,
da
die
Gesundheit
in
der
öffentlichen
Meinung
einen
hohen
Stellenwert
hat
und
alle
Geldgeber
und
Geldgeberländer
vertreten
sein
und
auf
sich
aufmerksam
machen
wollen.
We
know
that
it
will
not
always
be
easy
to
agree
on
this
at
the
country
level,
particularly
as
health
scores
high
in
public
opinion,
and
all
donors
and
donor
countries
want
to
be
present
and
to
be
seen.
Europarl v8
Jedes
Mitglied
kann
den
Vertreter
eines
anderen
Mitglieds
ermächtigen,
auf
einer
oder
mehreren
Tagungen
des
Rates
der
Mitglieder
seine
Interessen
zu
vertreten
und
sein
Recht
auf
Beteiligung
an
den
Beschlüssen
des
Rates
auszuüben.
Any
Member
may
authorise
the
delegate
of
another
Member
to
represent
its
interests
and
to
exercise
its
right
to
participate
in
decisions
of
the
Council
of
Members
at
one
or
more
of
its
sessions.
JRC-Acquis v3.0
Die
Struktur
des
italienischen
Reiseveranstaltermarkts
ändert
sich
durch
den
Zusammenschluss
nicht,
da
Ifil
hier
nur
mit
dem
Anbieter
Alpitour
vertreten
sein
wird,
der
auf
einen
Marktanteil
von
rund
16
%
kommt.
The
operation
does
not
modify
the
competitive
structure
of
the
Italian
market
for
tour
operators
as
Ifil's
only
presence
in
the
sector
is
through
Alpitour,
which
has
a
market
share
of
around
16
percent.
TildeMODEL v2018
Im
Personal
des
EAD
sollten
sämtliche
Mitgliedstaaten
vertreten
sein,
auch
auf
den
hochrangigen
Posten
in
den
Delegationen.
The
staff
of
the
EEAS
should
come
from
all
the
Member
States,
including
in
the
senior
posts
in
Delegations.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
in
allen
Mitgliedstaaten
vertreten
sein,
auf
den
Beitritt
von
mehr
Mitgliedern
hinwirken
und
ihre
Repräsentativität
durch
Zusammenarbeit
untereinander
verstärken.
The
Committee
calls
on
networks
and
organizations
to
ensure
they
are
represented
in
all
Member
States,
press
for
an
increase
in
their
membership,
and
cooperate
in
an
effort
to
be
more
representative.
TildeMODEL v2018
D
Die
Arbeitnehmervertreter
sind
darüber
besorgt,
nicht
auf
der
Managementebene
vertreten
zu
sein,
auf
der
die
wichtigen
Entscheidungen
getroffen
werden.
Employee
representatives
were
concerned
that
they
were
not
represented
at
the
management
level
that
was
making
the
key
decisions.
EUbookshop v2
Aufbauend
auf
inoffiziellen
Netzen,
die
durch
derartige
Kontakte
entstehen,
könnten
sich
neue
Arten
von
Organisationen
entwickeln,
die
als
politisches
Sprachrohr
dieser
ausgeschlossenen
Gruppen
dienen
und
es
ihnen
ermöglichen,
in
den
staatlichen
Gremien
vertreten
zu
sein
(auf
örtlicher,
regionaler,
nationaler
oder
internationaler
Ebene)
und
generell
ihre
Rechte
als
Bürger
wahrzunehmen.
There
are
a
large
number
of
other
'poverty
traps'
and
'unemployment
traps'
which
both
contribute
to
hardship
and
hinder
the
free
movement
of
labour
in
and
out
of
employment.
They
also
encourage
the
proliferation
of
clandestine
forms
of
work
which,
among
other
drawbacks,
deprives
the
state
of
tax
income.
EUbookshop v2
Sollten
wir
nicht
auch
unser
Bedauern
darüber
zum
Ausdruck
bringen,
daß
die
Kommission
am
18.
und
20.
Oktober
auf
der
88er
Kohlekonferenz
in
Rotterdam
vertreten
sein
wird,
auf
der
in
Anwesenheit
südafrikanischer
Kohleindustrievertreter
über
den
europäischen
Kohlemarkt
verhandelt
werden
wird?
Should
we
not
also
regret
the
presence
of
the
Commission
at
the
Coaltran's
88th
conference
in
Rotterdam
on
18
and
20
October,
designed
to
share
out
the
European
coal
market,
and
at
which
South
African
representation
from
the
coal
industry
will
be
present?
EUbookshop v2
Aber
auf
die
Frage,
die
sich
auch
in
diesem
Zusammenhang
der
Bürger
unmittelbar
stellt,
nämlich,
werden
wir
dann
auch
als
britische
Bürger,
als
die
vielen
Millionen
liberalen
Wähler
in
Großbritannien,
effektiv
im
Parlament
vertreten
sein,
auf
diese
Frage
ist
nicht
geantwortet
worden.
I
think
that
is
in
a
way
the
most
important
aspect
of
Maastricht
and
I
hope,
particularly
in
the
ratification
debates
which
are
coming
up,
that
we
can
press
that
point
as
strongly
as
possible.
EUbookshop v2
Dann
heckten
sie
jedoch
einen
Plan
mit
den
schottischen
und
walisischen
Nationalisten
mit
dem
Ergebnis
aus,
daß
im
Ausschuß
der
Regionen
für
Wales
ein
walisischer
Nationalist
vertreten
sein
wird,
der
auf
der
Gehaltsliste
der
Konservativen
Partei
steht.
But
then
they
struck
a
deal
with
the
Scottish
and
Welsh
Nationalists,
and
the
result
is
that
in
the
case
of
Wales
we
will
be
having
a
Welsh
Nationalist
on
the
Committee
of
the
Regions
on
the
basis
of
a
payoff
from
the
Tory
Government.
EUbookshop v2
Hier
wird
die
Professur
erstmals
mit
einem
eigenen
Stand
vertreten
sein,
auf
dem
die
aktuellen
Forschungsergebnisse
der
verschiedenen
Projekte
präsentiert
werden.
Here,
the
Department
of
Virtual
Production
Engineering
will
have
its
own
stand
for
the
first
time,
where
the
latest
research
results
of
various
projects
will
be
presented.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
werden
wir
auf
jeden
Fall
auf
der
Hannover
Messe
vertreten
sein
und
auf
der
Sensor+Test
in
Nürnberg
am
Gemeinschaftsstand
"Forschung
für
die
Zukunft".
In
Germany
we
will
definitely
be
represented
at
the
Hanover
Fair
and
at
the
Sensor+Test
in
Nuremberg
at
the
joint
stand
"Research
for
the
Future".
ParaCrawl v7.1
Punch
Powertrain
wird
auf
der
Electric
&
Hybrid
Vehicle
Technology
Expo
Europe
mit
einem
Stand
vertreten
sein,
auf
dem
wir
unsere
wichtigsten
...
Punch
Powertrain
will
be
present
at
the
Electric
&
Hybrid
Vehicle
Technology
Expo
Europe
with
a
stand,
where
we
will
display
our
flagship
...
CCAligned v1
Punch
Powertrain
wird
auf
der
Electric
&
Hybrid
Vehicle
Technology
Expo
Europe
mit
einem
Stand
vertreten
sein,
auf
dem
wir
unsere
wichtigsten
Hybrid-
und
Elektrotechnologien
präsentieren
werden:
Punch
Powertrain
will
be
present
at
the
Electric
&
Hybrid
Vehicle
Technology
Expo
Europe
with
a
stand,
where
we
will
display
our
flagship
hybrid
and
electric
technologies:
CCAligned v1
Wir
werden
auf
der
11.
FIGAN
2013
(Internationale
Messe
für
Tierproduktion,
ehemals
FIMA)
vertreten
sein,
die
auf
der
...
We
will
be
present
at
the
11th
FIGAN
2013
(International
Fair
for
Animal
Production,
formerly
FIMA)
which
takes
place
in
the
Fair
of
...
CCAligned v1
Vom
15.
Januar
bis
zum
23.
Januar,
VB-Airsuspension
Deutschland
wird
vertreten
sein
auf
der
CMT-
Die
Urlaubs
Messe”
in
Stuttgart.
From
the
15th
of
January
until
the
23th
of
January,
VB-Airsuspension
will
be
present
at
the
CMT-
Die
Urlaubs
Messe
in
Stuttgart,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Als
europäischer
Marktführer
für
Telematiklösungen
wird
Transics
bei
dieser
Messe
vertreten
sein,
um
Sie
auf
den
neuesten
Stand
unserer
hochwertigen
Flottenmanagementlösungen
zu
bringen.
As
the
European
leader
in
telematics
solutions
Transics
will
be
represented
at
this
show,
to
bring
you
up
to
date
of
our
first
class
fleet
management
solutions.
ParaCrawl v7.1
Wir,
die
GGI,
werden
mit
einem
eigenen
Stand
in
Cremona
vertreten
sein
und
möchten
auf
diesem
Wege
alle
unsere
Kunden
und
Interessenten
einladen,
uns
einen
Besuch
abzustatten
und
sich
über
die
neuesten
Trends
der
deutschen
Holsteinzucht
zu
informieren.
We,
GGI,
will
have
our
own
booth
in
Cremona
and
we
would
like
to
invite
hereby
all
of
our
customers
and
interested
persons
to
visit
us.
Inform
yourselves
about
the
latest
trends
and
news
of
German
Holstein
breeding.
ParaCrawl v7.1
Vom
25.
September
bis
zum
3.
Oktober
VB-Airsuspension
France
wird
vertreten
sein
auf
der
Salon
VDL
in
Le
Bourget
Frankreich.
From
the
25th
of
September
until
the
3rd
of
October
VB-Airsuspension
France
will
be
present
on
the
Salon
VDL
at
le
Bourget
France.
ParaCrawl v7.1
Darin
sollen
neben
Lehrvideos,
die
handwerkliche
Fähigkeiten
bei
der
adäquaten
Umsetzung
der
Darstellung
und
weitergehenden
Auswertung
von
Messdaten
vermitteln,
auch
Videos
vertreten
sein,
die
auf
ein
Grundverständnis
des
Umgangs
mit
Messdaten
und
Messunsicherheiten
abzielen.
Aside
from
instructional
videos,
which
teach
the
technical
skills
to
adequately
illustrate
and
evaluate
data,
there
are
also
videos
that
aim
to
give
students
a
basic
understanding
of
how
to
handle
measured
data
and
measurement
uncertainties.
ParaCrawl v7.1
Auch
dieses
Jahr
wird
Italproget
auf
den
wichtigsten
Fachmessen
vertreten
sein,
auf
der
Host
in
Mailand
vom
21.
bis
25.
Oktober,
auf
der
MIG
in
Longarone
vom
27.
bis
30.
November
2011
und
auf
der
wichtigsten
Veranstaltung
des
Jahres,
auf
der
SIGEP
in
Rimini
vom
21.
bis
25.
Januar
2012
vertreten
sein.
Italproget
will
also
be
present
this
year
at
the
main
trade
fairs,
Host
in
Milan
which
will
take
place
from
21
to
25
October,
the
MIG
fair
in
Longarone
27/30
November
2011
and
the
most
important
appointment
of
the
year
SIGEP
in
Rimini,
which
takes
place
from
21
to
25
January
2012.
ParaCrawl v7.1
Der
Markenname
Titan
wird
aufgrund
seiner
Stärke
weiterhin
auf
dem
Markt
vertreten
sein,
insbesondere
auf
dem
Experimental-Markt.
The
Titan
brand
name
will
continue
to
be
sold
in
the
marketplace
because
of
its
strength,
particularly
in
the
experimental
marketplace.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
wird
in
der
PrintCity
Halle
6
mit
einem
Messestand
vertreten
sein,
auf
dem
es
sein
System
K3500
für
hohe
Produktionsleistung
mit
22
000
Kuverts
pro
Stunde
vorführen
wird.
The
company
will
also
maintain
a
booth
in
PrintCity’s
Hall
6,
where
it
will
show
its
Kern
3500
system
for
high-speed
direct
mail
fulfilment,
capable
of
filling
22,000
envelopes
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Die
tschechische
Forschung
wird
beim
Projekt
Transfer
von
Technologien
und
Innovationen
u.a.
durch
die
Akademie
der
Wissenschaften
der
Tschechischen
Republik
vertreten
sein,
die
auf
diesem
Wege
das
Fachpublikum
über
die
Ergebnisse
ihrer
Arbeiten
informieren
möchte.
Czech
research
will
be
represented
in
the
technology
and
innovation
transfer
project
among
others
by
the
Academy
of
Sciences,
who
want
to
take
this
opportunity
to
inform
professionals
about
the
results
of
their
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Debian-Projekt
wird
mit
einem
Stand
vertreten
sein,
auf
dem
die
Debian
GNU/Linux-Distribution
gezeigt
wird.
The
Debian
Project
will
be
present
with
a
booth
demonstrating
the
Debian
GNU/Linux
distribution.
ParaCrawl v7.1
Auf
12.900
m2
werden
in
diesem
Jahr
mehr
als
500
Aussteller
aus
Ländern
wie
Österreich,
Belgien,
Kanada,
Deutschland
und
der
Schweiz
vertreten
sein
–
was
auf
der
Messe
großartige
Weiterbildungs-
und
Networking-Möglichkeiten
eröffnet,
die
man
auf
keinen
Fall
verpassen
sollte!
This
year's
trade
fair
is
set
to
feature
more
than
500
exhibitors
across
the
12,900
m2
venue,
from
countries
such
as
Austria,
Belgium,
Canada,
Germany,
and
Switzerland,
making
it
a
great
learning
and
networking
opportunity
that's
not
to
be
missed!
ParaCrawl v7.1