Translation of "Vertrauen in dich" in English

Ich habe Vertrauen in dich, Tom.
I have faith in you, Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat großes Vertrauen in dich.
Tom has a lot of faith in you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe großes Vertrauen in dich, Giles.
I got lots of faith in you, Giles.
OpenSubtitles v2018

Paula, ich habe volles Vertrauen in dich.
Paula, I have the greatest of faith in you.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest wissen, ob ich Vertrauen in dich habe.
You wanted to know if I have faith in you.
OpenSubtitles v2018

Du solltest genauso viel Vertrauen in dich haben, wie ich.
You got to have as much faith in you as I do.
OpenSubtitles v2018

Denn du hast mir versprochen, dass du Vertrauen in dich haben wirst.
Because you promised me that you would have faith in yourself.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, ich habe das größte Vertrauen in dich, Jefferson.
You know I have the utmost faith and trust in you, Jefferson.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Vertrauen in dich, Booth.
I have faith in you, Booth.
OpenSubtitles v2018

Ich war gefangen und ich habe mein Vertrauen in dich gesetzt.
I was trapped, and I put my faith in you.
OpenSubtitles v2018

Sie verlieren das Vertrauen in dich, Luke.
They're losing faith in you, Luke.
OpenSubtitles v2018

Mein Vertrauen in dich hat sich nicht verändert.
One thing that has never changed is my trust in you.
OpenSubtitles v2018

Ich setze all das Vertrauen der Welt in dich.
Now, I have all the faith in the world in you.
OpenSubtitles v2018

Beschämt darüber, dass ich das Vertrauen in dich verloren habe.
Ashamed for losing faith in you.
OpenSubtitles v2018

Du solltest etwas mehr Vertrauen in dich selbst haben.
You should have a bit more confidence in yourself. ~ OK.
OpenSubtitles v2018

Mein Vertrauen in dich wundert mich selbst.
My faith in you astounds me too.
OpenSubtitles v2018

Warum sollten wir jetzt Vertrauen in dich setzen?
Why now would we trust you not to fail in this, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich stecke viel Vertrauen in dich, Bruder.
Putting a lot of trust in you, brother.
OpenSubtitles v2018

Ich habe 100% Vertrauen in dich.
I got 100% faith in you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe aber komplettes Vertrauen in dich.
What I have is complete faith in you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe viel zu viel Vertrauen in dich gelegt.
I placed far too much trust in you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe vollkommenes Vertrauen in dich.
I have complete confidence in you.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist das Vertrauen, dass ich in dich habe.
But that's just the kind of faith I have in you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe vollstes Vertrauen in dich.
I have every confidence in you.
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder, dass ihr Vertrauen in dich auf Reserve läuft.
Not a huge surprise her trust is running on empty.
OpenSubtitles v2018

Ich habe 100 % Vertrauen in dich.
I got 100% faith in you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mein Vertrauen in dich gesetzt.
I put my faith in you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe 150 Prozent Vertrauen in dich, Chris.
I'm 150% confident in you, Chris.
OpenSubtitles v2018

Das zeigt wohl, wie viel Vertrauen sie in dich haben.
Guess that shows how muchconfidence they have in you.
OpenSubtitles v2018