Translation of "Vertraglich abgeschlossen" in English
Nach
Auffassung
des
AIAD
war
die
Forderung
des
Auftragnehmers
verfrüht,
weil
zum
Zeitpunkt
der
Einreichung
der
Forderung
erst
55
Prozent
der
vertraglich
vereinbarten
Arbeiten
abgeschlossen
waren.
In
the
view
of
OIOS,
the
contractor's
claim
was
premature
because
the
contract
work
was
only
55
per
cent
complete
at
the
time
of
claim
submission.
MultiUN v1
Uzwil,
21.11.2013
–
Bühler
hat
entschieden,
den
Standort
Dresden
von
Leybold
Optics
zu
schließen,
nachdem
der
Verkauf
des
Photovoltaikgeschäfts
an
einen
chinesischen
Investor
nicht
wie
vertraglich
vereinbart
abgeschlossen
werden
konnte.
Uzwil,
11/21/2013
–
Bühler
has
decided
to
shut
down
the
Dresden
site
of
Leybold
Optics
after
the
sale
of
the
photovoltaics
business
to
a
Chinese
investor
could
not
be
completed
as
contractually
agreed.
ParaCrawl v7.1
Der
Erlös
aus
der
Kapitalerhöhung
in
Höhe
von
rund
EUR
41
Mio.
soll
in
die
von
der
Gesellschaft
angekündigten
Akquisitionen
fließen,
von
denen
eine
bereits
in
der
vergangenen
Woche
vertraglich
abgeschlossen
werden
konnte.
The
approx.
EUR
41
million
in
proceeds
from
the
capital
increase
will
be
used
for
the
acquisitions
announced
by
the
company,
the
contract
for
one
of
which
was
already
signed
last
week.
ParaCrawl v7.1
Die
Rücknahme
dieser
Erklärungen
hat
keine
Auswirkung
auf
bereits
abgeschlossene
Verträge.
The
withdrawal
of
these
declarations
shall
not
have
any
effect
on
contracts
already
concluded.
DGT v2019
Eurostat
hat
mit
Firmen
Verträge
abgeschlossen,
die
betrogen
und
gelogen
haben.
Eurostat
has
entered
into
contracts
with
companies
that
have
pulled
the
wool
over
its
eyes
and
defrauded
it.
Europarl v8
Gleichzeitig
sind
wir
für
eine
Einhaltung
abgeschlossener
Verträge.
At
the
same
time
we
consider
that
agreements
which
have
been
entered
into
should
be
complied
with.
Europarl v8
Zwischen
1555
und
1918
wurden
nicht
weniger
als
18
Verträge
über
Grenzkonflikte
abgeschlossen.
Between
1555
and
1918,
Persia
and
the
Ottomans
signed
no
less
than
18
treaties
that
would
re-address
their
disputed
borders.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
auf
die
ab
dem
Tag
ihres
Inkrafttretens
abgeschlossenen
Verträge
anwendbar.
It
shall
apply
to
contracts
concluded
on
or
after
the
day
of
its
entry
into
force.
JRC-Acquis v3.0
August
1882
abgeschlossenen
Vertrag
von
Chemulpo
nahmen
die
Spannungen
noch
einmal
ab.
However,
tensions
subsided
with
the
Treaty
of
Chemulpo,
signed
on
the
evening
of
August
30,
1882.
Wikipedia v1.0
Die
im
Voraus
geschlossenen
Verträge
werden
schriftlich
abgeschlossen.
Contracts
concluded
in
advance
shall
be
concluded
in
writing.
DGT v2019
Für
folgende
Programme
könnte
unter
Beachtung
der
jeweiligen
Finanzierungsvereinbarung
neue
Verträge
abgeschlossen
werden:
New
contracts
may
be
signed
for
the
following
programmes
in
accordance
with
the
financing
agreements:
DGT v2019
Die
NBS
hat
mit
16
Geschäftsbanken
entsprechende
Verträge
abgeschlossen.
The
NBS
signed
the
frontloading
contracts
with
16
commercial
banks.
TildeMODEL v2018
Die
Priester
haben
den
Vertrag
abgeschlossen.
The
priests
have
concluded
the
treaty.
OpenSubtitles v2018
Die
neuen
Vorschriften
würden
selbstverständlich
auch
für
auf
elektronischem
Wege
abgeschlossene
Verträge
gelten.
It
would
extend
to
contracts
made
by
e-commerce.
TildeMODEL v2018
Mit
Agence
Europe
wurde
ein
neuer
Vertrag
abgeschlossen.
A
new
contract
has
been
concluded
with
Agence
Europe.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
einen
Vertrag
mit
ihnen
abgeschlossen.
I
have
a
signed
contract
with
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
hunderte
Verträge
abgeschlossen,
auch
für
Ihren
Cousin.
I've
arranged
hundreds
of
them,
also
for
your
American
cousin.
OpenSubtitles v2018
I-I-Ich
habe
einen
e-e-ehrenhaften
Vertrag
mit
Jóhanna
abgeschlossen!
I-I-I
made
a
h-h-honorary
pact
with
Jóhanna!
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
Vertrag
mit
uns
abgeschlossen,
Mr.
Phong.
You
entered
into
a
business
agreement
with
us,
Mr.
Phong.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
sehr,
dass
du
keinen
Vertrag
mit
ihnen
abgeschlossen
hast.
I
certainly
hope
you
haven't
signed
a
contract
with
them.
OpenSubtitles v2018
April
1856
konnte
ein
neuer
Vertrag
abgeschlossen
werden.
Negotiation
of
a
new
treaty
was
completed
on
21
April
1856.
Wikipedia v1.0
Im
September
1972
wurde
ein
Vertrag
mit
Renault
abgeschlossen.
In
1972
they
signed
an
agreement
with
and
began
cooperating
with
Renault
instead.
Wikipedia v1.0
Alesi
hatte
ursprünglich
auch
einen
Vertrag
mit
Williams
abgeschlossen.
1991
Alesi
initially
signed
a
contract
with
Williams
for
the
1991
season.
WikiMatrix v1