Translation of "Vertrag nicht verlängern" in English

Das Zentrum kann in den folgenden Fällen einen Vertrag kündigen oder nicht verlängern:
The Centre may terminate or not renew contracts in the following cases:
DGT v2019

Es ist also kein Problem, den Vertrag nicht zu verlängern.
So not renewing my contract shouldn't pose any problems.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Vertrag nicht verlängern.
I'm not going to re-sign with you.
OpenSubtitles v2018

Er wird meinen Vertrag nicht verlängern.
He's not going to renew my contract.
OpenSubtitles v2018

Man kann den Vertrag nicht mehr einfach verlängern.
Team cannot just renew his contract.
ParaCrawl v7.1

April 2014 gab der Verein bekannt, den am Saisonende auslaufenden Vertrag nicht zu verlängern.
However, in April 2014, 1860 München decided not to renew his contract.
Wikipedia v1.0

Heynckes entschied sich, seinen am Ende der Saison auslaufenden Vertrag nicht zu verlängern.
Despite his success, Heynckes decided not to extend his contract and left Bayer Leverkusen in the 2011 close season to take over at Bayern Munich for a third time.
Wikipedia v1.0

Im November des Jahres verkündete der Klub daher, seinen Vertrag nicht verlängern zu wollen.
On 3 November 2009 Halmstas BK announced that they would not renew his contract and that he would leave the club.
Wikipedia v1.0

Wenn die Ergebnisse der nächsten Schularbeiten nicht besser werden kann ich Ihren Vertrag nicht verlängern.
If your 2nd semester scores don't improve I can't renew your contract.
OpenSubtitles v2018

Anfang April 2014 gab Davari bekannt, seinen zum Saisonende auslaufenden Vertrag nicht verlängern zu wollen.
In April 2014, Davari stated that he would not be renewing his contract with Braunschweig at the end of the season and that he would be moving on to another club.
Wikipedia v1.0

Noch im Januar 1968 verkündete Murach, seinen zu Saisonende auslaufenden Vertrag nicht zu verlängern.
In January 1968 Murach chose not to extend his contract.
WikiMatrix v1

Die Links werden ebenfalls nicht angezeigt, wenn Sie Ihren Vertrag noch nicht verlängern können.
Likewise, the links will not be displayed, if you can not yet extend your contract.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund dessen wolle er seinen Vertrag nicht verlängern, erklärte der Mann anonym.
Because of this, he would not renew his contract, the man said anonymous.
ParaCrawl v7.1

Chief Financial Officer Stephan Engels wird seinen bis April 2020 laufenden Vertrag nicht verlängern.
Chief Financial Officer Stephan Engels will not renew his contract, which runs until April 2020.
CCAligned v1

Und damals waren Sie überzeugt davon, daß die Entscheidung der Kommission, den Vertrag nicht zu verlängern und das Programm bis zu einer detaillierten Prüfung auszusetzen, richtig war.
And at the time, you said you were convinced that in not renewing the existing contract and freezing the programme until a detailed examination had been completed, the Commission had taken the right decision.
Europarl v8

Nach neun Monaten und sechs eher wenig erfolgreichen Filmen entschied Laemmle, ihren Vertrag nicht weiter zu verlängern.
After nine months, and six unsuccessful films, Laemmle elected not to renew her contract.
Wikipedia v1.0

Im Dezember 2005 teilte er allerdings mit, seinen Vertrag in Barcelona nicht verlängern zu wollen und im Sommer 2006 in seine Heimat nach Helsingborg zurückzukehren.
In December 2005, Larsson announced that at the end of his contract, which ended in July, he would leave Barcelona and return to Sweden to end his career.
Wikipedia v1.0

Bereits im September 1969 erklärte Zebec aber, seinen zum Saisonende auslaufenden Vertrag nicht verlängern zu wollen.
Already early in the season Zebec announced that he would not extend his contract at the end of the year.
Wikipedia v1.0

August 2013 gab DiBiase schließlich bekannt, seinen Vertrag vorläufig nicht verlängern zu wollen und sich seinem Familienleben zu widmen.
On August 26, DiBiase announced that he was not renewing his WWE contract, which expired on September 1.
Wikipedia v1.0

Aufgrund der ungewissen Zukunft der Predators entschied Paul Kariya daraufhin, seinen auslaufenden Vertrag nicht zu verlängern.
With Kariya's contract expiring, he chose not to re-sign with Nashville, citing the team's uncertain future.
Wikipedia v1.0

Die Kloten Flyers gaben Ende November 2010 bekannt, dass sie den am Saisonende auslaufenden Vertrag nicht verlängern würden.
In November 2010, the Kloten Flyers announced that Bell would not receive a new contract after two seasons with the club.
Wikipedia v1.0

Nach der Punkteniederlage gab Ortiz bekannt, er werde seinen auslaufenden Vertrag nicht verlängern und künftig nicht mehr in der "UFC" kämpfen.
Ortiz then stated he would retire after his next fight, which would turn out to be the last fight on his contract, which would be against Forrest Griffin at UFC 148.
Wikipedia v1.0

Im Januar 2009 wurde bekannt, dass Owen seinen auslaufenden Vertrag vorerst nicht verlängern werde und noch bis zum Sommer die Situation des Vereins beobachten würde.
It was reported that Owen would not begin negotiations with any other club until after 30 June when, on expiry of his contract, he would become eligible for a free transfer.
Wikipedia v1.0

Anfang 2013 gab Valdés bekannt, dass er seinen bis Sommer 2014 laufenden Vertrag nicht verlängern wird.
On 31 May 2013, Valdés announced that he would not renew his Barcelona contract, which was due to expire at the end of the 2013–14 season.
Wikipedia v1.0

Januar 2015 gab Gerrard bekannt, dass er seinen zum Ende der Saison 2014/15 auslaufenden Vertrag nicht verlängern und den Verein nach 26 Jahren – davon 17 Jahre als Profi – verlassen werde.
In October 2014, Gerrard ruled out retiring at the end of the 2014–15 season and said that he could join another club if he were not offered a new contract at Liverpool.
Wikipedia v1.0

Da Inter im Sommer 2006 den Linksverteidiger Fabio Grosso für die Position Favallis verpflichtete und damit seine Chancen auf einen Stammplatz sehr klein waren, entschied er sich, seinen Vertrag nicht zu verlängern.
However, he was not always chosen to start for the team and the arrival of Fabio Grosso after the World Cup meant that he was deemed surplus to the squad and as a result, did not have his contract renewed at the end of the 2006 season.
Wikipedia v1.0

November 2011 entschied New York seinen Vertrag nicht zu verlängern und Albright kam in den 2011 MLS Re-Entry Draft.
Following the 2011 season, the Red Bulls declined the 2012 option on Albright's contract, making him eligible for the 2011 MLS Re-Entry Draft.
Wikipedia v1.0

Nach Auskunft des Trusts kommt es recht häufig vor, dass Fluggesellschaften Verträge kündigen, wenn ihnen von konkurrierenden Abfertigungsgesellschaften günstigere Bedingungen eingeräumt werden, oder Fluggesellschaften drohen damit, einen Vertrag nicht zu verlängern, wenn die unter Vertrag genommene Abfertigungsgesellschaft nicht bereit ist, ihr Angebot im Vergleich zu anderen Anbietern für die Fluggesellschaften attraktiver zu gestalten.
According to the Trust, the contracts signed by Airport Handling with the air carriers are different from those with SEAH:
DGT v2019