Translation of "Vertrag nicht verlängern" in English
Das
Zentrum
kann
in
den
folgenden
Fällen
einen
Vertrag
kündigen
oder
nicht
verlängern:
The
Centre
may
terminate
or
not
renew
contracts
in
the
following
cases:
DGT v2019
Es
ist
also
kein
Problem,
den
Vertrag
nicht
zu
verlängern.
So
not
renewing
my
contract
shouldn't
pose
any
problems.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
den
Vertrag
nicht
verlängern.
I'm
not
going
to
re-sign
with
you.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
meinen
Vertrag
nicht
verlängern.
He's
not
going
to
renew
my
contract.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
den
Vertrag
nicht
mehr
einfach
verlängern.
Team
cannot
just
renew
his
contract.
ParaCrawl v7.1
April
2014
gab
der
Verein
bekannt,
den
am
Saisonende
auslaufenden
Vertrag
nicht
zu
verlängern.
However,
in
April
2014,
1860
München
decided
not
to
renew
his
contract.
Wikipedia v1.0
Heynckes
entschied
sich,
seinen
am
Ende
der
Saison
auslaufenden
Vertrag
nicht
zu
verlängern.
Despite
his
success,
Heynckes
decided
not
to
extend
his
contract
and
left
Bayer
Leverkusen
in
the
2011
close
season
to
take
over
at
Bayern
Munich
for
a
third
time.
Wikipedia v1.0
Im
November
des
Jahres
verkündete
der
Klub
daher,
seinen
Vertrag
nicht
verlängern
zu
wollen.
On
3
November
2009
Halmstas
BK
announced
that
they
would
not
renew
his
contract
and
that
he
would
leave
the
club.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
Ergebnisse
der
nächsten
Schularbeiten
nicht
besser
werden
kann
ich
Ihren
Vertrag
nicht
verlängern.
If
your
2nd
semester
scores
don't
improve
I
can't
renew
your
contract.
OpenSubtitles v2018
Anfang
April
2014
gab
Davari
bekannt,
seinen
zum
Saisonende
auslaufenden
Vertrag
nicht
verlängern
zu
wollen.
In
April
2014,
Davari
stated
that
he
would
not
be
renewing
his
contract
with
Braunschweig
at
the
end
of
the
season
and
that
he
would
be
moving
on
to
another
club.
Wikipedia v1.0
Noch
im
Januar
1968
verkündete
Murach,
seinen
zu
Saisonende
auslaufenden
Vertrag
nicht
zu
verlängern.
In
January
1968
Murach
chose
not
to
extend
his
contract.
WikiMatrix v1
Die
Links
werden
ebenfalls
nicht
angezeigt,
wenn
Sie
Ihren
Vertrag
noch
nicht
verlängern
können.
Likewise,
the
links
will
not
be
displayed,
if
you
can
not
yet
extend
your
contract.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
dessen
wolle
er
seinen
Vertrag
nicht
verlängern,
erklärte
der
Mann
anonym.
Because
of
this,
he
would
not
renew
his
contract,
the
man
said
anonymous.
ParaCrawl v7.1
Chief
Financial
Officer
Stephan
Engels
wird
seinen
bis
April
2020
laufenden
Vertrag
nicht
verlängern.
Chief
Financial
Officer
Stephan
Engels
will
not
renew
his
contract,
which
runs
until
April
2020.
CCAligned v1
Und
damals
waren
Sie
überzeugt
davon,
daß
die
Entscheidung
der
Kommission,
den
Vertrag
nicht
zu
verlängern
und
das
Programm
bis
zu
einer
detaillierten
Prüfung
auszusetzen,
richtig
war.
And
at
the
time,
you
said
you
were
convinced
that
in
not
renewing
the
existing
contract
and
freezing
the
programme
until
a
detailed
examination
had
been
completed,
the
Commission
had
taken
the
right
decision.
Europarl v8
Nach
neun
Monaten
und
sechs
eher
wenig
erfolgreichen
Filmen
entschied
Laemmle,
ihren
Vertrag
nicht
weiter
zu
verlängern.
After
nine
months,
and
six
unsuccessful
films,
Laemmle
elected
not
to
renew
her
contract.
Wikipedia v1.0
Im
Dezember
2005
teilte
er
allerdings
mit,
seinen
Vertrag
in
Barcelona
nicht
verlängern
zu
wollen
und
im
Sommer
2006
in
seine
Heimat
nach
Helsingborg
zurückzukehren.
In
December
2005,
Larsson
announced
that
at
the
end
of
his
contract,
which
ended
in
July,
he
would
leave
Barcelona
and
return
to
Sweden
to
end
his
career.
Wikipedia v1.0
Bereits
im
September
1969
erklärte
Zebec
aber,
seinen
zum
Saisonende
auslaufenden
Vertrag
nicht
verlängern
zu
wollen.
Already
early
in
the
season
Zebec
announced
that
he
would
not
extend
his
contract
at
the
end
of
the
year.
Wikipedia v1.0
August
2013
gab
DiBiase
schließlich
bekannt,
seinen
Vertrag
vorläufig
nicht
verlängern
zu
wollen
und
sich
seinem
Familienleben
zu
widmen.
On
August
26,
DiBiase
announced
that
he
was
not
renewing
his
WWE
contract,
which
expired
on
September
1.
Wikipedia v1.0
Aufgrund
der
ungewissen
Zukunft
der
Predators
entschied
Paul
Kariya
daraufhin,
seinen
auslaufenden
Vertrag
nicht
zu
verlängern.
With
Kariya's
contract
expiring,
he
chose
not
to
re-sign
with
Nashville,
citing
the
team's
uncertain
future.
Wikipedia v1.0
Die
Kloten
Flyers
gaben
Ende
November
2010
bekannt,
dass
sie
den
am
Saisonende
auslaufenden
Vertrag
nicht
verlängern
würden.
In
November
2010,
the
Kloten
Flyers
announced
that
Bell
would
not
receive
a
new
contract
after
two
seasons
with
the
club.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Punkteniederlage
gab
Ortiz
bekannt,
er
werde
seinen
auslaufenden
Vertrag
nicht
verlängern
und
künftig
nicht
mehr
in
der
"UFC"
kämpfen.
Ortiz
then
stated
he
would
retire
after
his
next
fight,
which
would
turn
out
to
be
the
last
fight
on
his
contract,
which
would
be
against
Forrest
Griffin
at
UFC
148.
Wikipedia v1.0
Im
Januar
2009
wurde
bekannt,
dass
Owen
seinen
auslaufenden
Vertrag
vorerst
nicht
verlängern
werde
und
noch
bis
zum
Sommer
die
Situation
des
Vereins
beobachten
würde.
It
was
reported
that
Owen
would
not
begin
negotiations
with
any
other
club
until
after
30
June
when,
on
expiry
of
his
contract,
he
would
become
eligible
for
a
free
transfer.
Wikipedia v1.0
Anfang
2013
gab
Valdés
bekannt,
dass
er
seinen
bis
Sommer
2014
laufenden
Vertrag
nicht
verlängern
wird.
On
31
May
2013,
Valdés
announced
that
he
would
not
renew
his
Barcelona
contract,
which
was
due
to
expire
at
the
end
of
the
2013–14
season.
Wikipedia v1.0
Januar
2015
gab
Gerrard
bekannt,
dass
er
seinen
zum
Ende
der
Saison
2014/15
auslaufenden
Vertrag
nicht
verlängern
und
den
Verein
nach
26
Jahren
–
davon
17
Jahre
als
Profi
–
verlassen
werde.
In
October
2014,
Gerrard
ruled
out
retiring
at
the
end
of
the
2014–15
season
and
said
that
he
could
join
another
club
if
he
were
not
offered
a
new
contract
at
Liverpool.
Wikipedia v1.0
Da
Inter
im
Sommer
2006
den
Linksverteidiger
Fabio
Grosso
für
die
Position
Favallis
verpflichtete
und
damit
seine
Chancen
auf
einen
Stammplatz
sehr
klein
waren,
entschied
er
sich,
seinen
Vertrag
nicht
zu
verlängern.
However,
he
was
not
always
chosen
to
start
for
the
team
and
the
arrival
of
Fabio
Grosso
after
the
World
Cup
meant
that
he
was
deemed
surplus
to
the
squad
and
as
a
result,
did
not
have
his
contract
renewed
at
the
end
of
the
2006
season.
Wikipedia v1.0
November
2011
entschied
New
York
seinen
Vertrag
nicht
zu
verlängern
und
Albright
kam
in
den
2011
MLS
Re-Entry
Draft.
Following
the
2011
season,
the
Red
Bulls
declined
the
2012
option
on
Albright's
contract,
making
him
eligible
for
the
2011
MLS
Re-Entry
Draft.
Wikipedia v1.0
Nach
Auskunft
des
Trusts
kommt
es
recht
häufig
vor,
dass
Fluggesellschaften
Verträge
kündigen,
wenn
ihnen
von
konkurrierenden
Abfertigungsgesellschaften
günstigere
Bedingungen
eingeräumt
werden,
oder
Fluggesellschaften
drohen
damit,
einen
Vertrag
nicht
zu
verlängern,
wenn
die
unter
Vertrag
genommene
Abfertigungsgesellschaft
nicht
bereit
ist,
ihr
Angebot
im
Vergleich
zu
anderen
Anbietern
für
die
Fluggesellschaften
attraktiver
zu
gestalten.
According
to
the
Trust,
the
contracts
signed
by
Airport
Handling
with
the
air
carriers
are
different
from
those
with
SEAH:
DGT v2019