Translation of "Verteilt sich auf" in English
Die
Bevölkerung
verteilt
sich
auf
die
gebirgigsten
ländlichen
Gebiete
der
gesamten
Europäischen
Gemeinschaft.
The
population
is
distributed
around
the
most
mountainous
rural
environment
in
the
whole
of
the
European
Community.
Europarl v8
Ihr
Gelände
verteilt
sich
auf
vier
Campusse
in
Manchester
und
einen
in
Cheshire.
The
Manchester
Law
School
is
in
the
Sandra
Burslem
building
which
opened
in
2003.
Wikipedia v1.0
Diese
Zahl
an
Kopien
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Referate:
Division
among
Units
was
as
follows:
EMEA v3
Die
Vergütung
verteilt
sich
dabei
anteilig
auf
die
jeweiligen
Staffeln.
The
exercise
of
their
powers
is
subject
to
the
supervision
of
the
court.
Wikipedia v1.0
Funktional
betrachtet
verteilt
sich
Macht
wie
auf
einem
Schachspiel
mit
drei
Ebenen.
In
functional
terms,
power
is
distributed
like
a
three-dimensional
chess
game.
News-Commentary v14
Der
Stöckerbestand
verteilt
sich
hauptsächlich
auf
die
Gewässer
der
Gemeinschaft
und
Norwegens.
The
stock
is
primarily
distributed
in
Community
and
Norwegian
waters.
TildeMODEL v2018
Das
angehaltene
Falschgeld
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Stückelungen:
The
breakdown
of
these
counterfeits
by
denomination
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Der
Forstsektor
der
EU
verteilt
sich
sehr
unterschiedlich
auf
die
einzelnen
Mitgliedstaaten.
The
forest
area
is
very
unevenly
distributed
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
Rest
verteilt
sich
auf
Schlepper
und
Schubboote.
The
remaining
number
of
vessels
is
made
up
by
either
tugs
or
push
boats.
TildeMODEL v2018
Die
Ausgleichsleistung
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Jahre:
Other
passengers
also
include
those
purchasing
a
travel
product,
defined
by
the
supplier,
with
at
least
the
abovementioned
supplementary
services
at
a
combined
price,
specified
per
day,
but
where
the
passengers
themselves
select
the
route
where
these
conditions
apply.’
DGT v2019
Häufiger
verteilt
sich
ein
Ballungsgebiet
auf
mehr
als
ein
Verwaltungsgebiet.
More
often
the
areas
are
embracing
more
than
one
administrative
region.
TildeMODEL v2018
Bei
einem
variablen
Zinssatz
verteilt
sich
das
Risiko
auf
die
beiden
Parteien.
With
a
floating
interest
rate,
the
risk
is
split
between
the
parties.
DGT v2019
Dieser
Betrag
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Ziele
und
Regionen:
This
will
be
divided
among
the
Objectives
and
regions
as
follows:
TildeMODEL v2018
In
Europa
verteilt
sich
die
Zuständigkeit
auf
zahlreiche
Politikfelder
und
Akteure.
In
Europe,
relevant
responsibilities
are
spread
across
a
broad
range
of
policies
and
actors.
TildeMODEL v2018
Dieser
Betrag
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
Mitgliedstaaten:
The
distribution
of
this
amount
among
Member
States
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Hilfe
verteilt
sich
auf
den
Norden
Haitis
und
die
Stadt
Gonaives.
The
aid
will
be
distributed
in
northern
Haiti
as
well
as
in
the
city
of
Gonaives.
TildeMODEL v2018
Der
Rest
verteilt
sich
hauptsächlich
auf
Elektrizität
und
Erdgas.
The
remainder
is
made
up
mainly
from
electricity
and
some
natural
gas.
TildeMODEL v2018
Der
Gemeinschaftsbeitrag
verteilt
sich
auf
die
einzelnen
Fonds
wie
folgt:
The
breakdown
by
Fund
of
the
Community
contribution
is
the
following:
TildeMODEL v2018
Der
Gemeinschaftsbeitrag
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Fonds:
The
breakdown
by
Fund
of
the
Community
contribution
is
the
following:
TildeMODEL v2018
Der
Rest
von
euch
verteilt
sich
auf
die
anderen
Clubs.
The
rest
of
you
split
up
the
rest
of
the
clubs.
OpenSubtitles v2018
Die
Substanz
leicht
löslicher
Teilchen
verteilt
sich
schnell
auf
den
gesamten
Organismus.
This
results
in
the
addition
of
very
small,
rapidly
growing
particles
to
the
particle-size
distribution.
Wikipedia v1.0
Die
andere
Hälfte
verteilt
sich
auf
die
übrigen
acht
Mitgliedstaaten.
The
other
half
of
the
additional
unemployed
were
distributed
among
the
other
Member
Countries.
EUbookshop v2
Der
Privatwald
in
Deutschland
verteilt
sich
auf
knapp
2
Millionen
Eigentümer.
The
private
forest
in
Germany
is
distributed
to
almost
2
million
owners.
WikiMatrix v1
Diese
verteilt
sich
auf
eine
Stadt
und
25
Dörfer.
It
includes
1
town
and
25
villages.
WikiMatrix v1
Der
Rest
verteilt
sich
auf
eine
Vielzahl
von
Geräten
für
besondere
Nutzungszwecke.
The
remainder
is
spread
over
a
wide
variety
of
appliances
used
for
more
specific
purposes.
EUbookshop v2
Die
Gesamtgarantiemenge
von
385.000
t
verteilt
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Sortengruppen:
This
total
has
been
distributed
among
the
various
groups
as
follows:
EUbookshop v2
In
Spanien
verteilt
sich
die
Kohleförderung
auf
235
Gesellschaften.
In
Spain,
coal
production
is
shared
among
235
firms.
EUbookshop v2