Translation of "Verteilen sich wie folgt" in English
Die
im
Zusammenhang
stehenden
Nebenwirkungen
verteilen
sich
wie
folgt:
The
distribution
of
the
related
ADRs
is
as
follows:
ELRC_2682 v1
Die
Fälschungen
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Stückelungen:
The
breakdown
of
counterfeit
banknotes
by
denomination
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
13
KMU
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Wirtschaftszweige:
The
classification
of
the
13
SMEs
by
sector
of
activity
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
159
KMU
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
Wirtschaftszweige:
The
classification
of
the
159
SMEs
by
sector
of
activity
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
geschätzten
Gesamtbeträge
verteilen
sich
wie
folgt:
As
an
order
of
magnitude
the
totals
are
estimated
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
128
KMU
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
Wirtschaftszweige:
The
classification
of
the
128
SMEs
by
sector
of
activity
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
20
KMU
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Wirtschaftszweige:
The
classification
of
the
20
SMEs
by
sector
of
activity
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Darlehen
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
verschiedenen
Regionen
und
Sektoren:
The
regional
and
sectoral
breakdown
of
this
lending
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
LIFE-Natur-Projekte
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
EU-Mitgliedstaaten:
The
distribution
of
LIFE-Nature
projects
over
EU
Member
States
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Mittel
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Projekte:
The
detailed
breakdown
of
the
financing
per
specific
programme
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Mittel
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Regionen:
The
breakdown
by
region
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Mittel
verteilen
sich
wie
folgt
auf
zwei
Darlehensnehmer:
The
EIB
financing
is
in
favour
of
two
borrowers,
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Investitionen
der
Gemeinschaft
in
Mexiko
verteilen
sich
wie
folgt:
Community
investment
in
Mexico
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
verhängten
Geldbußen
verteilen
sich
wie
folgt:
The
fines
imposed
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Diese
Mittel
verteilen
sich
wie
folgt
(siehe
auch
Tabelle
im
Anhang):
Breakdown
is
as
follows
(see
also
chart
in
annex):
TildeMODEL v2018
Die
Mittel
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
einzelnen
Verkehrsträger:
The
breakdown
by
mode
of
transport
is
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Mittelbindungen
verteilen
sich
wie
folgt
auf
die
Mitgliedstaaten:
The
geographic
distribution
of
these
commitments
is
shown
below:
TildeMODEL v2018
Die
Mittel
verteilen
sich
wie
folgt:
The
funds
assigned
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
verhängten
Geldbußen
für
das
Zinnstabilisatoren-Kartell
verteilen
sich
wie
folgt:
The
fines
imposed
for
the
tin
stabiliser
cartel
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
Geldbußen
verteilen
sich
wie
folgt:
The
fines
imposed
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
insgesamt
verhängten
Geldbußen
verteilen
sich
wie
folgt:
The
total
fines
imposed
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
Die
1994
mitfinanzierten
Vorhaben
verteilen
sich
wie
folgt:
The
breakdown
by
category
of
projects
cofinanced
in
1994
is
as
follows:
TildeMODEL v2018