Translation of "Verständnis gewinnen" in English

Auf diese Weise haben wir Verständnis und Freundschaft gewinnen können.
This way we were able to achieve understanding and friendship.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Natur konventioneller Netzwerk-Anwendungen ist ein solches Verständnis schwierig zu gewinnen.
Given the nature of conventional network applications, such understanding is difficult to obtain.
EuroPat v2

Sie werden ein Verständnis zu gewinnen:
You will gain an understanding of:
ParaCrawl v7.1

Sie gewinnen Verständnis für die Welt der Luftfahrt.
You will gain an understanding of the world of aviation
ParaCrawl v7.1

Auch um diese Verständnis zu gewinnen, braucht man ein Training in Madhyamaka.
To gain this understanding also requires Madhyamaka training.
ParaCrawl v7.1

Sie gewinnen Verständnis für die technische Arbeitswelt.
You will gain an understanding of the technical working world
ParaCrawl v7.1

Dabei soll der Studierende für Sachverhalte der Wirtschaftspraxis sowie für Arbeitsmethoden Verständnis gewinnen.
This is designed to give students insight into how the business works and to teach them efficient working methods.
ParaCrawl v7.1

Neue Freunde gewinnen, Verständnis mit Kollegen aufbauen.
Attract new friends, build understanding with colleagues.
ParaCrawl v7.1

Wir werden verschiedene Werkzeuge, Papier und Materialien erkunden und ein besseres Verständnis von Holzkohle gewinnen.
We will explore different tools, paper and materials and gain a greater understanding of charcoal.
ParaCrawl v7.1

Analysieren System (Abteilung, Job, etc.) ein umfassendes Verständnis davon zu gewinnen.
Analyze system (department, job, etc.) to gain a complete understanding of it.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen eine ambitionierte Forschungspolitik, damit wir ein tieferes Verständnis der Mechanismen gewinnen, die zur Verbreitung der Art beitragen, und damit wir die notwendigen Maßnahmen einleiten können, um sie zu erhalten.
We need an ambitious research policy so that we can gain a more detailed understanding of the mechanisms which contribute to the spread of the species, and so that we can obtain the necessary means to preserve them.
Europarl v8

Ich glaube, wir müssen viel mehr Gewicht darauf legen, mit Ländern wie beispielsweise Indien, Singapur oder China, aber auch mit vielen lateinamerikanischen Ländern eine stärkere außenpolitische Basis zu bekommen, um dann über die stärkere Außenpolitik auch ein größeres Verständnis dafür zu gewinnen, was wir eigentlich im Bereich unserer Handelspolitik erreichen wollen.
I believe we must attach much more emphasis to putting foreign policy regarding countries such as, for example, India, Singapore or China, but also regarding many of the Latin American countries, on a much firmer footing, using a stronger foreign policy to achieve greater understanding for what we actually want to achieve in the sphere of trade policy.
Europarl v8

Mit Hilfe dieser Kontakte, insbesondere auf operativer Ebene, können beide Organisationen ein besseres Verständnis der Situationen gewinnen, deren Entwicklung sie beide verfolgen.
Such contacts, especially at the working level, can assist both organizations in increasing their understanding of the situations they are both monitoring.
MultiUN v1

Also haben wir eine große rotierende Kammer gebaut und die Leute konnten die Kammer schneller oder langsamer drehen, dem System so Energie zuführen und damit ein intuitives Verständnis gewinnen, wie Selbst-Formung funktioniert und wie wir das im Makro-Maßstab zur Herstellung von Produkten verwenden können.
So we built a large rotating chamber, and people would come up and spin the chamber faster or slower, adding energy to the system and getting an intuitive understanding of how self-assembly works and how we could use this as a macroscale construction or manufacturing technique for products.
TED2020 v1

Regulierungsbehörden ein besseres Verständnis dafür gewinnen, was für die jeweilige Patientengruppe funktioniert und was diese als wichtig erachtet.
This can help medicine developers and regulators understand better what will work for that patient group and what they consider important.
ELRC_2682 v1

Solch eine Pilotpartnerschaft sollte helfen, den Zusatznutzen des Konzepts zu überprüfen, das Interesse und Engagement der wichtigsten Interessengruppen zu messen und ein Verständnis dafür zu gewinnen, wie die Arbeitspakete ausgearbeitet und für eine wirksame Lenkung gesorgt werden kann.
Such a pilot should help validate the added value of the concept, gauge the interest and commitment of all key stakeholders, provide insights into how best to develop work packages and assure effective governance.
TildeMODEL v2018

Ziel war es, ein besseres Verständnis zu gewinnen, wo in den Beitrittsländern bezüglich des elektronischen Geschäftsverkehrs derzeit die politischen Prioritäten liegen, sowie über Möglichkeiten zu diskutieren, wie in einem erweiterten Europa Erfahrungen und bewährte Verfahren im Bereich der Maßnahmen für eine Unterstützung von KMU im elektronischen Geschäftsverkehr ausgetauscht werden können.
The goal was to better understand where eBusiness currently stands in terms of policy priority in Acceding Countries and to discuss ways of sharing experience and good practices in an enlarged Europe in the field of eBusiness policies for SMEs.
TildeMODEL v2018

Durch den Austausch mit den Gegenübern aus der Industrie wird der Patentprüfer auch die Möglichkeit haben, einen besseren Einblick und Verständnis zu gewinnen.
The search examiner will also have the opportunity to gain a greater insight and understanding by interacting with counterparts from industry.
EUbookshop v2

Dadurch haben die Koordinatoren als die offiziellen Vertreter der Beteiligten Institutionen sozusagen als erste ein Stück dessen realisiert, was "Europäische Kooperation" heißt, nämlich mit den Mitteln einer Zielsprache im gegenseitigen Austausch ein tieferes Verständnis gewinnen für die beruflichen Funktionen der Partner, ihren politischen und kulturellen Kontext und die daraus erwachsenden Bedürfnisse für das gemeinsame Handeln.
In this way, the programme coordinators, as the official representatives of the institutions involved, are, so to speak, the first to have been able to realise a part of that objective referred to as "European cooperation", that is, using the resources of a target language within the framework of reciprocal exchange, they have been able to gain a deeper understanding of the professional functions of the partners involved as well as of their political and cultural context and the resulting needs for joint action.
EUbookshop v2

Mit seiner Methode will er dazu anregen, auch in emotional aufgeladenen Situationen denken zu lernen und ein tieferes Verständnis davon zu gewinnen, wie gesellschaftliche und politische Ereignisse Einfluss auf Geist und Seele des Menschen nehmen.
With his method Erlich wants to encourage people to think rationally in emotionally-charged situations in order to gain a deeper understanding of how social and political events influence one's mind and soul.
WikiMatrix v1

Durch die Untersuchung der physiologischen Auswirkungen der BRCA1 - und BRCA2 -Genveränderungen im Rahmen der IMPACT -Studie hoffen wir, ein klareres Verständnis darüber zu gewinnen, wie Prostatakrebs in dieser Untergruppe von Männern entsteht, mit dem Ziel, Empfehlungen für optimale Behandlungsstrategien für BRCA1 - und BRCA2 -Träger, die an Prostatakrebs erkranken, aussprechen zu können.
By investigating the physiological effect of BRCA1, BRCA2 and Lynch Syndrome gene alterations, IMPACT hopes to gain a better understanding of how prostate cancer develops in this subset of men; with the resultant aim of being able to make recommendations on the optimal treatment strategies forthose who develop the disease.
ParaCrawl v7.1

Es sollte hier folgendes beachtet werden: nur wenn der Mensch sich selbst versteht, kann er ein Verständnis für das gewinnen, was jene Gesamtheit ist, die wir „Gott“ nennen.
It should be noted here, that only as a man understands himself can he arrive at an understanding of that which is the sum total that we call God.
CCAligned v1

Dieses Projekt möchte ein besseres Verständnis der Faktoren gewinnen, die das Verhältnis zwischen Produktion und Detoxifizierung von Methylglyoxal beeinflussen und die Folgen untersuchen, die erhöhte Methylglyoxalkonzentrationen auf die neuronale Integrität und Funktion bei diabetischer Neuropathie haben.
This project seeks to address this concept in more detail, and provide a greater understanding of the factors which influence the balance between production and detoxification, as well as the consequences on neuronal integrity and function in DN.
ParaCrawl v7.1

Um ein besseres Verständnis zu gewinnen, wurden die Einflussfaktoren des Sorptionsverhaltens von Eu3+ und Gd3+ -Ionen – als homolog zu den Actiniden Am und Cm – unter verschiedenen Bedingungen untersucht.
To better understand the influencing factors, the sorption behavior of Eu3+ and Gd3+ ions, as homologues of the actinides Am and Cm, was studied under various conditions.
ParaCrawl v7.1

Diese drei Zielgruppen werden ein besseres Verständnis füreinander gewinnen, Konflikte minimieren, Missverständnisse lösen, die Effizienz ihrer Arbeit verbessern und das allgemeine Wohlbefinden am Arbeitsplatz steigern.
The three target groups will gain a better understanding of each other, minimizing the possibilities of conflict, solve misunderstandings, improve the efficiency of their work and improve general well-being at the workplace.
CCAligned v1

Bei unseren Interventionen in New York und überall im Land kämpfen die Spartacist League und die Spartacus Youth Clubs darum, Militante für das marxistische Verständnis zu gewinnen, dass der kapitalistische Staat nicht reformiert werden kann, um den Interessen der Arbeiter und der Armen zu dienen, sondern durch proletarische Revolution zerschlagen werden muss.
In our interventions in NYC and around the country, the Spartacist League and Spartacus Youth Clubs are fighting to win militants to the Marxist understanding that the capitalist state cannot be reformed to serve the interests of workers and the poor, but must be shattered through proletarian revolution.
ParaCrawl v7.1