Translation of "Versorgt von" in English
Sag:
Wer
versorgt
euch
von
den
Himmeln
und
der
Erde?
Say:
Who
gives
you
the
sustenance
from
the
heavens
and
the
earth?
Tanzil v1
Sprich:
Wer
versorgt
euch
von
den
Himmeln
und
der
Erde?
Say,
"Who
provides
for
you
from
the
heavens
and
the
earth?"
Tanzil v1
Ich
habe
ihn
mit
Interna
versorgt,
mit
Namen
von
Agenten.
I
provided
him
with
intel,
with
names
of
operatives.
OpenSubtitles v2018
Ihr
versorgt
die
Feinde
von
Prinz
John
mit
Truppen.
Supplying
the
enemies
of
Prince
John
with
troops.
OpenSubtitles v2018
Paris,
die
Cafeteria
versorgt
täglich
Hunderte
von
Schülern.
The
cafeteria
workers
serve
hundreds
of
students
a
day.
OpenSubtitles v2018
Sparen
Sie
Geld
mit
unseren
exklusiven
versorgt
von
XXX-chat-Token.
Save
money
with
our
exclusive
supplies
of
XXX
chat
tokens.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptsicherungsbox
versorgt
elektrische
Verbraucher
von
zentraler
Stelle
mit
dem
jeweils
erforderlichen
Potential.
The
Main
Fuse
Box
supplies
electrical
consumers
with
the
necessary
potential
from
a
central
control
unit.
ParaCrawl v7.1
Rote
Piste
versorgt
von
einem
Korblift.
Red
piste
served
by
an
endless
cableway.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
wurde
versorgt
von
Nyscan
aus
Roskilde.
The
mounting
of
the
crane
was
done
by
Nyscan
in
Roskilde.
ParaCrawl v7.1
Das
Bordnetz
versorgt
eine
Mehrzahl
von
Fahrzeugsystemen
des
Kraftfahrzeugs.
The
on-board
electrical
system
supplies
several
vehicle
systems
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2