Translation of "Versorgt von" in English

Sag: Wer versorgt euch von den Himmeln und der Erde?
Say: Who gives you the sustenance from the heavens and the earth?
Tanzil v1

Sprich: Wer versorgt euch von den Himmeln und der Erde?
Say, "Who provides for you from the heavens and the earth?"
Tanzil v1

Ich habe ihn mit Interna versorgt, mit Namen von Agenten.
I provided him with intel, with names of operatives.
OpenSubtitles v2018

Ihr versorgt die Feinde von Prinz John mit Truppen.
Supplying the enemies of Prince John with troops.
OpenSubtitles v2018

Paris, die Cafeteria versorgt täglich Hunderte von Schülern.
The cafeteria workers serve hundreds of students a day.
OpenSubtitles v2018

Sparen Sie Geld mit unseren exklusiven versorgt von XXX-chat-Token.
Save money with our exclusive supplies of XXX chat tokens.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptsicherungsbox versorgt elektrische Verbraucher von zentraler Stelle mit dem jeweils erforderlichen Potential.
The Main Fuse Box supplies electrical consumers with the necessary potential from a central control unit.
ParaCrawl v7.1

Rote Piste versorgt von einem Korblift.
Red piste served by an endless cableway.
ParaCrawl v7.1

Der Aufbau wurde versorgt von Nyscan aus Roskilde.
The mounting of the crane was done by Nyscan in Roskilde.
ParaCrawl v7.1

Das Bordnetz versorgt eine Mehrzahl von Fahrzeugsystemen des Kraftfahrzeugs.
The on-board electrical system supplies several vehicle systems of the motor vehicle.
EuroPat v2