Translation of "Versorgen sich" in English

Ganz im Gegenteil: Manche Metzgereien versorgen sich überwiegend im Ausland.
On the contrary, certain butcheries obtain most of their supplies abroad.
DGT v2019

Alle diese Leute, versorgen sich mit Vorräten für den Jahrhundertsturm.
All these people, loading up on supplies for the storm of the century.
OpenSubtitles v2018

Da können Sie die Kleine versorgen und sich das Fest ansehen.
Treat her inside and watch the festivities.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich versorgen sich meine Mieter selbst...
Actually, sir, my tenants provide their own food.
OpenSubtitles v2018

Pflanzen, die eine Wurzel besitzen, versorgen sich jedoch aus dem Substrat.
Plants which have a root, however, supply themselves from the substrate.
EuroPat v2

Mit der ausgestatteten Einbauküche, versorgen Sie sich einfach selbst.
With the equipped fitted kitchen, you simply supply yourself.
CCAligned v1

Sie versorgen sich selbst und bringen Ihre eigene Bettwäsche mit.
Look after yourselves, and bring your own bedlinen.
ParaCrawl v7.1

Manche MEMS versorgen sich sogar bereits autark mit elektrischer Energie.
Some MEMS already supply their own electrical energy.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Anfang der Arbeit muss man sich versorgen:
Before work it is necessary to stock up:
ParaCrawl v7.1

Hier versorgen sich bewegende Kanäle alle Lagen besonders gleichmäßig und gezielt mit Luft.
Moving ducts supply all layers evenly and systematically with air.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Tagen sind sie nun frei und versorgen sich alleine.
Since several days they are now free and feed themselves.
ParaCrawl v7.1

Die Bewohner der Camps al Azraq versorgen sich an Ausgebestellen mit sauberem Wasser.
At distribution points, the inhabitants of Camp al Azraq supply themselves with clean water.
ParaCrawl v7.1

Wegen der hervorragenden Wasserqualität versorgen sich viele Besucher am Ortsbrunnen mit Trinkwasser.
Many locals get their daily drinking water from the village fountain because this water is of excellent quality.
ParaCrawl v7.1

In relativ kurzer Zeit ist man in Ponto Delgada und kann sich versorgen.
In a relatively short time you are in Ponto Delgada and can provide themselves.
ParaCrawl v7.1

Pilz und Baum - die ungleichen Partner versorgen sich gegenseitig mit Nährstoffen.
Fungus and tree - the unequal partners provide each other with nutrients.
CCAligned v1

Sie versorgen sich mit ein paar Macarons und warten auf den nächsten Bus!
Treat yourself to some macarons while you wait for the next one!
CCAligned v1

Dann versorgen Sie sich mit den folgenden Lebensmitteln.
Then stock up with the following products.
ParaCrawl v7.1

Diese Blogs versorgen sich gegenseitig mit Traffic und sind zusammen stärker als alleine.
These blogs feed traffic into each other and are stronger together than any one would be alone.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Jugendliche versorgen sich an einem Verkaufsstand mit Exemplaren des siebten Harry-Potter-Romans.
A group of teenagers help themselves to copies of the seventh Harry Potter novel from a sales stand.
ParaCrawl v7.1

Heimlich versorgen Sie sich mit den neuen Spielzeugen.
Secretly stock up with new toys.
ParaCrawl v7.1

Sich versorgen es muss von der Creme oder dem Spray nach der Bräunung.
It is necessary to stock up with cream or spray after suntan.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Fleisch versorgen sie sich selbst und auch ihre Schlittenhunde.
They use the meat to feed themselves and, above all, their sled dogs.
ParaCrawl v7.1

Mir Lempira-Geld versorgen Sie sich hier vor Ort an den zahlreichen Geldautomaten.
You can get the Lempira currency on site using the many ATMs.
ParaCrawl v7.1