Translation of "Verschlossener umschlag" in English

Alle wahlberechtigten Personen erhalten ihre Wahlunterlagen (verschlossener Umschlag mit Wahlschreiben) Ende Oktober über die jeweils vor Ort zuständige Wahlstelle.
People who are eligible to vote will receive their voting documentation (in a sealed envelope with the election notification) at the end of October from the local responsible voting centre.
ParaCrawl v7.1

Dank des Mottos „F2F Open: Das Geheimnis ist das Geheimnis.“ blieben die Teilnehmer bis zu dem Augenblick ahnungslos, was sie erwartete, als ihnen ein verschlossener Umschlag mit dem geplanten Programmablauf überreicht wurde.
Thanks to the motto of "F2F Open: The secret is the secret", participants had no idea of what was expecting them until they were handed a sealed envelope with the planned programme of events.
ParaCrawl v7.1

Die Angebote müssen sich im inneren Umschlag zweier verschlossener Umschläge befinden.
Tenders shall be placed inside two sealed envelopes.
JRC-Acquis v3.0

Er ist in einem verschlossenen Umschlag zu versenden.
It has to be sent in a single closed envelope.
DGT v2019

Die Klartextseite und das Passwort sind in einem verschlossenen Umschlag beim Notar hinterlegt.
Plaintext and password are deposited in a closed envelope with the notary.
ParaCrawl v7.1

Jedes Ersatz-Klebepad-Set wird in einem verschlossenen Umschlag geliefert.
Each set of replacement adhesives is delivered in a sealed envelope.
CCAligned v1

Alle ihre Wertsachen habe ich in einem verschlossenen Umschlag an ihre Kinder.
All her valuables I put in a sealed envelope to her children.
ParaCrawl v7.1

Der Adminzugang wird in einem verschlossenen Umschlag im versiegelten Gehäuse hinterlegt.
The admin access will be deposited in a sealed envelope in a sealed casing.
ParaCrawl v7.1

Jeder Beutel wird in einem verschlossenen Umschlag Aroma verpackt.
Each sachet is packaged in a closed envelope aroma.
ParaCrawl v7.1

Steck es in einen verschlossenen Umschlag, und gib es bei La Provence ab.
Seal this in an envelope and take it to La Provence.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Umschlag verschlossen ist, wirst du gefragt, ob du den Verschluss aufbrechen willst.
If the envelope is sealed, you will be asked if you want to break the seal
ParaCrawl v7.1

Danach baten wir sie, den Gegenstand für den Versuch in einem verschlossenen Umschlag zu übergeben.
We then asked her to place the object in an envelope, seal it and hand over to us for the experiment.
ParaCrawl v7.1

Nach der Disputation wird Ihnen das Prüfungsprotokoll in einem verschlossenen und versiegelten Umschlag ausgehändigt.
After the defence of the doctoral dissertation (disputation), the examination minutes will be issued to you in a sealed envelope.
ParaCrawl v7.1

Ich habe sie aber nie gesehen, weil ich sie nur in einem verschlossenen Umschlag mitbekam.
I however never saw it, because I received her only in a locked envelope.
ParaCrawl v7.1

Frau Gadgil erklärte, dass der Gegenstand im verschlossenen Umschlag starke, positive Schwingungen ausstrahlte.
Mrs. Gadgil explained that the object in the sealed envelope emanated strongly positive vibrations.
ParaCrawl v7.1

Man begann mit dem Schreiben einer Nachricht auf ein Blatt Papier, steckte dieses in einen verschlossenen Umschlag und versandte sie mit Adresse und Briefmarke auf dem Umschlag.
You would first start by writing your message on a piece of paper, then you would place it into a sealed envelope, and from there, you would go ahead and send it after you put a stamp and address on it.
TED2020 v1

In der zweiten Bieterrunde legte HR in einem verschlossenen Umschlag sein Angebot über 92105888 EUR vor, dem wiederum die bereits zuvor abgegebene schriftliche Erklärung beigefügt war.
In the second round, HR submitted in a sealed envelope its bid of EUR 92105888, again accompanied by the same written statement.
DGT v2019

Nach den von den griechischen Behörden vorgelegten Informationen befindet sich der verschlossene Umschlag weiterhin im SAFE der ETA, um das Recht von CA zu wahren, alle nationalen und europäischen Rechtsmittel auszuschöpfen.
According to the information provided by the Greek authorities, the sealed envelope is still in the ETA safe, in order to protect the right of CA to exhaust all national and European legal remedies.
DGT v2019

Der Bieter mit dem niedrigeren Angebot sollte das Anrecht haben, in der nächsten Runde in einem verschlossenen Umschlag ein neues Angebot abzugeben.
The candidate having tendered the lower bid would be entitled to submit their new bid, enclosed in a sealed envelope, in the next round.
DGT v2019

Offenbar wurde das Angebot von CA für die dritte Runde vom Ausschuss für die Angebotseröffnung nicht geöffnet und der verschlossene Umschlag auch nicht an CA zurückgegeben, sondern vielmehr der ETA zur sicheren Verwahrung übergeben [18].
The Tender Committee appears not to have unsealed the third round bid of CA and did not return the sealed envelope to the latter, but delivered it to ETA to be kept in its safe [18].
DGT v2019

Er kann den Fragebogen dann entweder dem Erheber übergeben oder in einem verschlossenen Umschlag bei der Erhebungsstelle abgeben oder ihn innerhalb einer Woche an die Erhebungsstelle senden.
He may then give the form to the interviewer or hand it in a sealed envelope to the survey authority or send it off to the survey authority within one week.
EUbookshop v2

Das Codewort wird bereits vom Hersteller in den Speicher 5 eingeschrieben und dem Käufer, beispielsweise in einem verschlossenen Umschlag, ausgehändigt Dabei ist eine Festlegung des Codewortes durch den Kunden nicht vorgesehen.
The system is capable of operating in two different modes: A code word is entered in the EAROM 5 by the manufacturer and, for example, given to the customer in a sealed envelope.
EuroPat v2

Ich wollte nicht das es so weit kommt, aber, Ann... bitte öffne den verschlossenen Umschlag in deiner Mappe.
Look, I didn't want it to have to come to this, but, Ann, please open the sealed envelope that's in your binder.
OpenSubtitles v2018

Reichen Sie einen Ausdruck der "Bewerbungszusammenfassung" (PDF-Datei), die nach dem Abschluss der Online-Bewerbung im DAAD-Portal erzeugt wird, sowie die beiden Gutachten der indischen Hochschullehrer (in verschlossenem Umschlag) im Dean's Office Ihrer Heimathochschule ein.
Submit a copy of the "Application summary" (PDF file) which is generated in the DAAD portal after the online application has been completed, as well as the two references from university teachers (in sealed envelope) at the Dean's Office of your home institution.
ParaCrawl v7.1