Translation of "Verschiedene situationen" in English
Die
Staaten
haben
in
vergleichbaren
Situationen
verschiedene
Maßnahmen
ergriffen.
States
have
taken
different
measures
in
similar
situations.
Europarl v8
Zunächst
weil
verschiedene
Situationen
und
Länder
in
ein
und
derselben
Entschließung
zusammengefasst
werden.
Firstly,
because
they
are
grouping
different
situations
and
countries
together
in
the
same
resolution.
Europarl v8
Von
einem
dynamischen
Blickwinkel
aus
gesehen,
können
sich
verschiedene
Situationen
ergeben.
Different
situations
may
occur
from
a
dynamic
point-of-view.
TildeMODEL v2018
Versetzen
Sie
sich
in
3
verschiedene
Situationen.
I
want
you
to
imagine
yourself
in
three
situations.
OpenSubtitles v2018
In
der
Praxis
sind
zwei
verschiedene
Situationen
denkbar:
Two
situations
can
arise
in
practice.
EUbookshop v2
Zwei
verschiedene
Situationen
können
auftreten:
i)
Situation
A:
Two
different
situations
may
occur
in
practice:
i)
Situation
A
:
EUbookshop v2
In
der
Praxis
können
sich
demnach
zwei
verschiedene
Situationen
ergeben:
In
practice,
two
situations
are
possible:
EUbookshop v2
Dabei
können
sich
grundsätzlich
zwei
verschiedene
Situationen
ergeben:
In
this
case,
fundamentally
two
different
situations
may
arise:
EuroPat v2
Aber
es
sind
zwei
absolut
verschiedene
Situationen,
Gina.
But
they're
two
totally
different
situations,
Gina.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
verschiedene
Helden
für
verschiedene
Situationen.
There
are
different
heroes
for
different
situations.
QED v2.0a
Lassen
Sie
uns
verschiedene
Situationen
sehen,
wo
diese
Anwendung
ist
hilfreich:
Let’s
see
different
situations
where
this
application
is
helpful:
CCAligned v1
Das
multidisziplinäre
Team
kann
schnell
auf
verschiedene
Situationen
und
auf
unterschiedlichste
Komplikationen
reagieren.
The
multi-disciplinary
teams
can
react
quickly
to
different
situations
and
a
wide
variety
of
complications.
ParaCrawl v7.1
Der
Psalmist
stellt
verschiedene
Situationen,
bis
zu
vier
verschiedenen.
The
psalmist
presents
various
situations,
up
to
four
different.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Arbeit
in
einem
Netzwerk
können
verschiedene
Situationen
entstehen:
When
working
in
a
network,
several
situations
may
arise:
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
einige
Formeln,
die
für
verschiedene
Situationen
funktionieren.
Here
are
some
formulas
working
for
different
situations.
ParaCrawl v7.1
Gehe
verschiedene
Situationen
durch
und
suche
nach
sexuellen
Abenteuern.
Go
through
various
situations
and
seek
for
sexual
adventures.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Situationen,
in
denen
PowerPoint
2007-Datei
beschädigt
wird.
There
are
various
situations
when
PowerPoint
2007
file
gets
corrupt.
ParaCrawl v7.1
Ich
kam
in
verschiedene
Situationen,
die
für
mich
schwierig
zu
akzeptieren
waren.
I
was
placed
in
different
situations
that
were
difficult
for
me
to
accept.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Merkmalskombinationen
für
verschiedene
Situationen
können
sich
zumindest
in
einem
Merkmal
voneinander
unterscheiden.
Two
feature
combinations
for
different
situations
may
differ
from
each
other
at
least
in
one
feature.
EuroPat v2
Verschiedene
Situationen,
in
denen
Sie
die
Daten
zu
verlieren:
Different
situations
where
you
can
lose
the
data:
CCAligned v1
Wir
spielen
verschiedene
Situationen
mit
Fantasie
und
Spaß.
We
play
different
situations
with
imagination
and
fun.
CCAligned v1
Im
Folgenden
sind
verschiedene
beispielhafte
Situationen
beschrieben,
die
bei
der
Kollisionsprüfung
auftreten.
In
the
following,
various
exemplary
situations
are
described
that
occur
during
collision
testing.
EuroPat v2
Impedanzgesteuerte
Leiterplatten
werden
ebenfalls
in
drei
verschiedene
Situationen
unterteilt:
Impedance-controlled
PCBs
are
also
divided
into
three
different
situations:
CCAligned v1
Beide
Varianten
haben
Vorteile
und
sind
für
verschiedene
Situationen
gedacht.
Both
variants
have
their
benefits
and
are
intended
for
different
situations.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
verschiedene
Situationen
höherer
Gewalt
geben,
die
angegangen
werden
müssen.
There
can
be
various
force-majeure
situations
that
need
to
be
addressed.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Situationen
im
Leben.
There
are
different
situations
in
life.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
viele
Titelbilder
von
Evangelien,
die
auf
verschiedene
Situationen
zugeschnitten
sind.
We
have
many
Gospel
covers
to
fit
many
sharing
situations.
ParaCrawl v7.1
Unser
Anzeigenteam
bereitete
Inhalte
für
verschiedene
Entwicklungen
bzw.
Situationen
während
der
Veranstaltung
vor.
Our
creative
team
prepared
content
for
different
outcomes
or
situations
that
could
occur
during
the
event.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mehr
als
nur
verschiedene
Situationen
und
Autos.
Itâ€TMs
more
than
just
different
situations
and
cars.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Bewehrungsstil
kann
individuell
angepasst
und
für
verschiedene
Situationen
angewendet
werden.
Each
reinforcement
style
can
be
customized
and
applied
for
multiple
situations.
ParaCrawl v7.1