Translation of "Verschiedene situationen" in English

Die Staaten haben in vergleichbaren Situationen verschiedene Maßnahmen ergriffen.
States have taken different measures in similar situations.
Europarl v8

Zunächst weil verschiedene Situationen und Länder in ein und derselben Entschließung zusammengefasst werden.
Firstly, because they are grouping different situations and countries together in the same resolution.
Europarl v8

Von einem dynamischen Blickwinkel aus gesehen, können sich verschiedene Situationen ergeben.
Different situations may occur from a dynamic point-of-view.
TildeMODEL v2018

Versetzen Sie sich in 3 verschiedene Situationen.
I want you to imagine yourself in three situations.
OpenSubtitles v2018

In der Praxis sind zwei verschiedene Situationen denkbar:
Two situations can arise in practice.
EUbookshop v2

Zwei verschiedene Situationen können auftreten: i) Situation A:
Two different situations may occur in practice: i) Situation A :
EUbookshop v2

In der Praxis können sich demnach zwei verschiedene Situationen ergeben:
In practice, two situations are possible:
EUbookshop v2

Dabei können sich grundsätzlich zwei verschiedene Situationen ergeben:
In this case, fundamentally two different situations may arise:
EuroPat v2

Aber es sind zwei absolut verschiedene Situationen, Gina.
But they're two totally different situations, Gina.
OpenSubtitles v2018

Es gibt verschiedene Helden für verschiedene Situationen.
There are different heroes for different situations.
QED v2.0a

Lassen Sie uns verschiedene Situationen sehen, wo diese Anwendung ist hilfreich:
Let’s see different situations where this application is helpful:
CCAligned v1

Das multidisziplinäre Team kann schnell auf verschiedene Situationen und auf unterschiedlichste Komplikationen reagieren.
The multi-disciplinary teams can react quickly to different situations and a wide variety of complications.
ParaCrawl v7.1

Der Psalmist stellt verschiedene Situationen, bis zu vier verschiedenen.
The psalmist presents various situations, up to four different.
ParaCrawl v7.1

Bei der Arbeit in einem Netzwerk können verschiedene Situationen entstehen:
When working in a network, several situations may arise:
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige Formeln, die für verschiedene Situationen funktionieren.
Here are some formulas working for different situations.
ParaCrawl v7.1

Gehe verschiedene Situationen durch und suche nach sexuellen Abenteuern.
Go through various situations and seek for sexual adventures.
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Situationen, in denen PowerPoint 2007-Datei beschädigt wird.
There are various situations when PowerPoint 2007 file gets corrupt.
ParaCrawl v7.1

Ich kam in verschiedene Situationen, die für mich schwierig zu akzeptieren waren.
I was placed in different situations that were difficult for me to accept.
ParaCrawl v7.1

Zwei Merkmalskombinationen für verschiedene Situationen können sich zumindest in einem Merkmal voneinander unterscheiden.
Two feature combinations for different situations may differ from each other at least in one feature.
EuroPat v2

Verschiedene Situationen, in denen Sie die Daten zu verlieren:
Different situations where you can lose the data:
CCAligned v1

Wir spielen verschiedene Situationen mit Fantasie und Spaß.
We play different situations with imagination and fun.
CCAligned v1

Im Folgenden sind verschiedene beispielhafte Situationen beschrieben, die bei der Kollisionsprüfung auftreten.
In the following, various exemplary situations are described that occur during collision testing.
EuroPat v2

Impedanzgesteuerte Leiterplatten werden ebenfalls in drei verschiedene Situationen unterteilt:
Impedance-controlled PCBs are also divided into three different situations:
CCAligned v1

Beide Varianten haben Vorteile und sind für verschiedene Situationen gedacht.
Both variants have their benefits and are intended for different situations.
ParaCrawl v7.1

Es kann verschiedene Situationen höherer Gewalt geben, die angegangen werden müssen.
There can be various force-majeure situations that need to be addressed.
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Situationen im Leben.
There are different situations in life.
ParaCrawl v7.1

Wir haben viele Titelbilder von Evangelien, die auf verschiedene Situationen zugeschnitten sind.
We have many Gospel covers to fit many sharing situations.
ParaCrawl v7.1

Unser Anzeigenteam bereitete Inhalte für verschiedene Entwicklungen bzw. Situationen während der Veranstaltung vor.
Our creative team prepared content for different outcomes or situations that could occur during the event.
ParaCrawl v7.1

Es ist mehr als nur verschiedene Situationen und Autos.
Itâ€TMs more than just different situations and cars.
ParaCrawl v7.1

Jeder Bewehrungsstil kann individuell angepasst und für verschiedene Situationen angewendet werden.
Each reinforcement style can be customized and applied for multiple situations.
ParaCrawl v7.1