Translation of "Versand von emails" in English

Nichtsdestotrotz kann der Versand tausender von eMails die Leistungsfähigkeit unserer Server einschränken.
However, sending thousands of e-mails off of a given server can impact the performance of the server.
ParaCrawl v7.1

Das vertragliche Schriftformerfordernis wird durch den Versand von Emails gewahrt.
The contractual written form requirement is ensured by sending e-mails.
ParaCrawl v7.1

Versand von 8.648 Ergebnis-emails beauftragt (8751 im Jahre 2002).
A total of 8,648 result emails were sent (8751 in the year 2002).
ParaCrawl v7.1

Insgesamt wurde der Versand von 8.648 Ergebnis-emails beauftragt (8751 im Jahre 2002).
A total of 8,648 result emails were sent (8751 in the year 2002).
ParaCrawl v7.1

Einen gmail Zugang zum Versand von eMails zu benutzen bietet eine Reihe von Vorteilen?
Why would you like to use a gmail account to send your emails?
ParaCrawl v7.1

Außerdem beansprucht die Gesellschaft auch die Dienste anderer Unternehmen und/oder Personen, um bestimmte Leistungen zu erbringen, wie z.B. der Versand von Emails, die Zustellung von Paketen, die Durchführung von Zahlungen.
In addition, the company uses the services of other companies and/or persons to perform specific services such as sending e-mails, delivery of packages, the processing of payments.
ParaCrawl v7.1

Der Versand von Emails kann nur dann erfolgen, wenn Sie alle Einstellungen für den Emailserver in den Optionen vorgenommen haben.
No emails can be sent unless you make all the settings for the mail server in the Options section.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erhalten Sie im Folgenden Informationen über die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten (Abschnitt C) sowie Informationen über den Einsatz von Cookies (Abschnitt D) im Zusammenhang mit der Website, der auf der Website bereitgestellten Angebote sowie mit Versand von Emails für Event-Einladungen, Newsletter und Informationen zu Zühlke und weiterer Angebote von Zühlke.
Below you also find information on the processing of your personal data (Section C) as well as information on the use of cookies (Section D) in context with the distribution of emails for event invitations, newsletters and information on Zühlke and further services offered by Zühlke. TABLE OF CONTENTS
ParaCrawl v7.1

Der Versand von Emails erfolgt auf die gleiche Weise wie der Versand von Faxnachrichten, mit dem Unterschied, dass als Empfänger keine Faxnummer, sondern eine Email Adresse angegeben wird.
Sending emails is done exactly the same way as sending faxes, with the only difference that an email address is entered in the recipient field instead of a fax number.
ParaCrawl v7.1

Dazu müssen Sie diese Option "Anzeige von CC-Email Empfängern in der Aktion beim Versand von Emails aus Vorgängen" hier aktivieren.
To use this option activate the checkbox "Save CC recipients in ticket notes after sending ticket mail".
ParaCrawl v7.1

Als erstes müssen wir abklären, wie das SMTP (Simple Mail Transport Protocol) Protokoll funktioniert - weil dieses die Grundlage für den Versand von Emails darstellt.
First we have to figure out how the SMTP (Simple Mail Transport Protocol) Protocol works as it is the foundation for the sending of emails.
ParaCrawl v7.1

Für den Zweck des Hostings unserer Web-Plattformen und deren Back-Up Leistungen sowie den Versand von Emails beauftragen wir Auftragsverarbeiter.
For the purpose of hosting our web platforms and their back-up services, as well as sending emails, we commission contractors.
ParaCrawl v7.1

Ihre Einwilligung zur Speicherung der Daten, der Email-Adresse sowie deren Nutzung zum Beantworten der Anfragen sowie Versand von Service-Emails können Sie jederzeit kostenlos widerrufen.
Your consent to save the data, the email address as well as their use for the answering of enquiries as well as the delivery of emails can be revoked anytime.
ParaCrawl v7.1

Der Versand von Faxen und Emails aus einem Windows Programm erfolgt auf die gleiche Weise wie das Drucken eines Dokuments.
Sending faxes and emails from Windows applications is done the same way as printing documents on paper.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel hierfür ist der Versand von Werbe-Emails oder die Einwilligung des Nutzers zum Verkauf seiner Daten an Dritte.
One example of this is the shipment of advertising E-mails or the consent of the user for the sale of his or her data to a third party.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungen erlauben den Versand von Werbe-eMails an Geschäftskunden (Business Kunden), sofern dem Empfänger die Möglichkeit geboten wird, sich von zukünftigen Mitteilungen abzumelden.
The provisions allow you to send promotional emails to business customers (Business customers), that the recipient will have the opportunity, unsubscribe from future communications.
ParaCrawl v7.1

Außerdem beansprucht die Gesellschaft auch die Dienste anderer Unternehmen und/oder Personen, um bestimmte Leistungen zu erbringen, wie z.B. der Versand von Emails, die Zustellung von Paketen, die DurchfÃ1?4hrung von Zahlungen.
In addition, the company uses the services of other companies and/or persons to perform specific services, such as sending e-mails, delivery of packages, the processing of payments.
ParaCrawl v7.1

Dazu erhält Copernica von DocCheck eMail-Adresse, Titel, Anrede und weitere Nutzerparameter, damit der Versand von eMails mit persönlicher Ansprache erfolgen kann.
Copernica receives email address, title, salutation and other user parameters from DocCheck, so that the e-mails can be sent with a personal touch.
ParaCrawl v7.1

In keinem Fall werden personenbezogene Daten verbreitet, es sei denn, gesetzliche Bestimmungen sehen es vor oder die Gerichtsbehörde oder andere Körperschaften und Institute fordern es ein.Außerdem beansprucht die Gesellschaft auch die Dienste anderer Unternehmen und/oder Personen, um bestimmte Leistungen zu erbringen, wie z.B. der Versand von Emails, die Zustellung von Paketen, die Durchführung von Zahlungen.
In no circumstances are your personal data disclosed unless statutory provisions require that they be submitted to a judicial authority or other corporate bodies and institutes.In addition, the company uses the services of other companies and/or persons to perform specific services such as sending e-mails, delivery of packages, the processing of payments.
ParaCrawl v7.1

Die Emailadresse wird außerdem an Cleverreach zum Zweck des Versandes von Emails übermittelt.
The email address will be passed on to Cleverreach for the purpose of sending emails.
ParaCrawl v7.1

Name und Emailadresse werden an Cleverreach zum Zweck des Versandes von Emails übermittelt.
Name and email address will be passed on to Cleverreach for the purpose of sending emails.
ParaCrawl v7.1

Für den sekundären Alarmierungsweg steht der Versand von Sprachmeldungen, Email oder SMS zur Verfügung.
The options available for the secondary alarm route include the dispatch of voice messages, e-mail or SMS.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend der ab dem 25. Mai 2018 geltenden Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) informieren wir Sie, dass die Einwilligungen in den Versand von Email auf Grundlage der Art.
In accordance with the Data Protection Ordinance (DSGVO) in force from 25 May 2018, we inform you that your consents to the sending of e-mails are based on Art.
ParaCrawl v7.1

Diese reichen von der Ausgabe in Log-Dateien über die Speicherung als Web-Inhalte oder Dokumente bis hin zum Versand von Skriptausgaben als Email.
These options range from the re-routing of script outputs to log files over the storage of outputs as web contents or documents up to the sending of outputs through email.
ParaCrawl v7.1

Alle für den Versand von Email grundsätzlich nötigen Einstellungen können können auf einer übersichtlichen Konfigurationsseite im Browser vorgenommen werden.
All the basic settings necessary for sending e-mail can be made from the browser on a clearly structured configuration page.
ParaCrawl v7.1