Translation of "Verpflichtung trifft" in English
Der
Gerichtshof
hebt
hervor,
dass
diese
Verpflichtung
alle
Arbeitgeber
trifft.
The
Court
emphasises
that
that
obligation
covers
all
employers.
TildeMODEL v2018
Diese
Verpflichtung
trifft
ihn
auch
nach
Vertragsbeendigung.
Such
obligation
shall
survive
a
termination
of
contract.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verpflichtung
trifft
den
Kunden
auch
gegenüber
sonstigen
Rechteinhabern.
The
Customer
is
subject
to
this
obligation
towards
other
rights
holders
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung
trifft
also
nicht
nur
Unternehmen
mit
einem
typischerweise
hohen
Energieverbrauch.
Thus,
the
obligation
does
not
only
rest
on
companies
which
typically
have
a
high
energy
consumption.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verpflichtung
trifft
entweder
den
Hauptauftragnehmer
oder
den
Bauträger
und
bezieht
sich
auch
auf
Fertighaus-Baustellen.
The
obligation
rests
with
either
the
main
contractor
or
the
developer,
and
also
concerns
prefabricated
housing
work
sites.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung
zur
Leistungserbringung
trifft
ausschließlich
den
im
Angebot
und
der
Buchungsbestätigung
angeführten
Beherbergungsbetrieb.
The
obligation
to
provide
services
applies
exclusively
to
the
accommodation
provider
mentioned
in
the
offer
and
the
booking
confirmation
ParaCrawl v7.1
Hiermit
stimmen
Sie
zu,
daß
MGA
keine
Verpflichtung
trifft,
übersendete
Ideen
oder
Vorschläge
zu
nutzen,
zudem
stehen
Ihnen
keinerlei
Recht
zu,
eine
solche
Nutzung
zu
erzwingen.
YOU
AGREE
AND
UNDERSTAND
THAT
MGA
IS
NOT
OBLIGATED
TO
USE
ANY
IDEAS
OR
MATERIALS
THAT
YOU
MAY
SUBMIT,
AND
YOU
HAVE
NO
RIGHTS
TO
COMPEL
SUCH
USE.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
miteinander
ins
Benehmen,
um
durch
gemeinsames
Vorgehen
zu
verhindern,
dass
das
Funktionieren
des
Binnenmarkts
durch
Maßnahmen
beeinträchtigt
wird,
die
ein
Mitgliedstaat
bei
einer
schwerwiegenden
innerstaatlichen
Störung
der
öffentlichen
Ordnung,
im
Kriegsfall,
bei
einer
ernsten,
eine
Kriegsgefahr
darstellenden
internationalen
Spannung
oder
in
Erfüllung
der
Verpflichtungen
trifft,
die
er
im
Hinblick
auf
die
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
internationalen
Sicherheit
übernommen
hat.
Member States
shall
consult
each
other
with
a
view
to
taking
together
the
steps
needed
to
prevent
the
functioning
of
the
internal
market
being
affected
by
measures
which
a
Member State
may
be
called
upon
to
take
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order,
in
the
event
of
war,
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war,
or
in
order
to
carry
out
obligations
it
has
accepted
for
the
purpose
of
maintaining
peace
and
international
security.
EUconst v1
Im
Fall
bestehender
rechtlicher
Verpflichtungen
trifft
der
zuständige
Anweisungsbefugte
eine
Entscheidung
über
die
Konsequenzen,
nämlich
darüber,
ob:
In
case
of
procurement
or
grant
award
procedures
or
contests
for
prizes,
the
authorising
officer
responsible
shall
exclude
a
person
subject
to
an
exclusion
warning
from
participating
in
procurement
or
grant
award
procedures,
unless
the
conditions
set
out
in
Article
106(2)
of
Regulation
(EU,
Euratom)
No
966/2012
are
fulfilled,
when
the
person
is
in
a
monopoly
situation.
DGT v2019
Die
Kommission
prüft,
ob
die
Mitgliedstaaten
ihren
Verpflichtungen
nachkommen,
und
trifft
Maßnahmen,
wenn
dies
nicht
der
Fall
ist.
The
Commission's
role
is
to
check
that
Member
States'
commitments
are
respected
and
take
action
if
they
are
not.
TildeMODEL v2018
Stellt
die
nationale
Akkreditierungsstelle
fest,
dass
eine
Konformitätsbewertungsstelle,
der
eine
Akkreditierungsurkunde
ausgestellt
wurde,
nicht
mehr
über
die
Kompetenz
verfügt,
eine
bestimmte
Konformitätsbewertungstätigkeit
auszuführen,
oder
ihre
Verpflichtungen
gravierend
verletzt,
trifft
diese
nationale
Akkreditierungsstelle
alle
geeigneten
Maßnahmen,
um
die
Akkreditierungsurkunde
einzuschränken,
auszusetzen
oder
zurückzuziehen.
Where
the
national
accreditation
body
ascertains
that
a
conformity
assessment
body
which
has
received
an
accreditation
certificate
is
no
longer
competent
to
carry
out
a
specific
conformity
assessment
activity
or
commits
a
serious
breach
of
its
obligations,
the
national
accreditation
body
shall
take
all
appropriate
measures
to
restrict,
suspend
or
withdraw
its
accreditation
certificate.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
miteinander
ins
Benehmen,
um
durch
gemeinsames
Vorgehen
zu
verhindern,
daß
das
Funktionieren
des
Gemeinsamen
Marktes
durch
Maßnahmen
beeinträchtigt
wird,
die
ein
Mitgliedstaat
bei
einer
schwerwiegenden
innerstaaüichen
Störung
der
öffentlichen
Ordnung,
im
Kriegsfall,
bei
einer
ernsten,
eine
Kriegsgefahr
darstellenden
internationalen
Spannung
oder
in
Erfüllung
der
Verpflichtungen
trifft,
die
er
im
Hinblick
auf
die
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
internationalen
Sicherheit
übernommen
hat.
Member
States
shall
consult
each
other
with
a
view
to
taking
together
the
steps
needed
to
prevent
the
functioning
of
the
common
market
being
affected
by
measures
which
a
Member
State
may
be
called
upon
to
take
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order,
in
the
event
of
war
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war,
or
in
order
to
carry
out
obligations
it
has
accepted
for
the
purpose
of
main
taining
peace
and
international
security.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
miteinander
ins
Benehmen,
um
durch
gemeinsames
Vorgehen
zu
verhindern,
daß
das
Funktionieren
des
Gemeinsamen
Marktes
durch
Maßnahmen
beeinträchtigt
wird,
die
ein
Mitgliedstaat
bei
einer
schwerwiegenden
innerstaatlichen
Störung
der
öffentlichen
Ordnung,
im
Kriegsfall,
bei
einer
ernsten,
eine
Kriegsgefahr
darstellenden
internationalen
Spannung
oder
in
Erfüllung
der
Verpflichtungen
trifft,
die
er
im
Hinblick
auf
die
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
internationalen
Sicher
heit
übernommen
hat.
Member
States
shall
consult
each
other
with
a
view
to
taking
together
the
steps
needed
to
prevent
the
functioning
of
the
common
market
being
affected
by
measures
which
a
Member
State
may
be
called
upon
to
take
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order,
in
the
event
of
war,
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war,
or
in
order
to
carry
out
obligations
it
has
accepted
for
the
purpose
of
maintaining
peace
and
international
security.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
miteinander
ins
Benehmen,
um
durchgemeinsames
Vorgehen
zu
verhindern,
daß
das
Funktionieren
des
Gemeinsamen
Marktes
durch
Maßnahmen
beeinträchtigt
wird,
die
ein
Mitgliedstaat
bei
einer
schwerwiegenden
innerstaatlichen
Störung
deröffentlichen
Ordnung,
im
Kriegsfall,
bei
einer
ernsten,
eine
Kriegsgefahr
darstellenden
internationalen
Spannung
oder
in
Erfüllung
der
Verpflichtungen
trifft,
die
er
im
Hinblick
auf
die
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
internationalen
Sicherheit
übernommen
hat.
Member
States
shall
consult
each
other
with
a
view
to
taking
togetherthe
steps
needed
to
prevent
the
functioning
of
the
common
marketbeing
affected
by
measures
which
a
Member
State
may
be
called
uponto
take
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order,
in
the
event
of
war,
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war,
or
in
order
to
carry
out
obligations
ithas
accepted
for
the
purpose
of
maintaining
peace
and
internationalsecurity.
EUbookshop v2
Die
Mitglicdstaaten
setzen
sich
miteinander
ins
Benehmen,
um
durch
gemeinsames
Vorgehen
zu
verhindern,
daß
das
Funktionieren
des
Gemeinsamen
Marktes
durch
Maßnahmen
beeinträchtigt
wird,
die
ein
Mitgliedstaat
bei
einer
schwerwiegenden
innerstaatlichen
Störung
der
öffentlichen
Ordnung,
im
Kriegsfall,
bei
einer
ernsten,
eine
Kriegsgefahr
darstellenden
internationalen
Spannung
oder
in
Erfüllung
der
Verpflichtungen
trifft,
die
er
im
Hinblick
auf
die
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
internationalen
Sicherheit
übernommen
hat.
Member
States
shall
consult
each
other
with
a
view
to
taking
together
the
steps
needed
to
prevent
the
functioning
of
the
common
market
being
affected
by
measures
which
a
Member
State
may
be
called
upon
to
take
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order,
in
the
event
of
war
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war,
or
in
order
to
carry
out
obligations
it
has
accepted
for
the
purpose
of
main
taining
peace
and
international
security.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
miteinander
ins
Benehmen,
um
durch
gemeinsames
Vorgehen
zu
verhindern,
dass
das
Funktionieren
des
Binnenmarkts
durch
Maßnahmen
beeinträchtigt
wird,
die
ein
Mitgliedstaat
bei
einer
schwerwiegenden
innerstaatlichen
Störung
der
öffentlichen
Ordnung,
im
Kriegsfall,
bei
einer
ernsten,
eine
Kriegsgefahr
darstellenden
internationalen
Spannung
oder
in
Erfüllung
der
Verpflichtungen
trifft,
die
er
im
Hinblick
auf
die
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
internationalen
Sicherheit
übernommen
hat.
Member
States
shall
consult
each
other
with
a
view
to
taking
together
the
steps
needed
to
prevent
the
functioning
of
the
internal
market
being
affected
by
measures
which
a
Member
State
may
be
called
upon
to
take
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order,
in
the
event
of
war,
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war,
or
in
order
to
carry
out
obligations
it
has
accepted
for
the
purpose
of
maintaining
peace
and
international
security.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
setzen
sich
miteinander
ins
Benehmen,
um
durch
gemeinsames
Vorgehen
zu
verhindern,
dass
das
Funktionieren
des
Gemeinsamen
Marktes
durch
Maßnahmen
beeinträchtigt
wird,
die
ein
Mitgliedstaat
bei
einer
schwerwiegenden
innerstaatlichen
Störung
der
öffentlichen
Ordnung,
im
Kriegsfall,
bei
einer
ernsten,
eine
Kriegsgefahr
darstellenden
internationalen
Spannung
oder
in
Erfüllung
der
Verpflichtungen
trifft,
die
er
im
Hinblick
auf
die
Aufrechterhaltung
des
Friedens
und
der
internationalen
Sicherheit
übernommen
hat.
Member
States
shall
consult
each
other
with
a
view
to
taking
together
the
steps
needed
to
prevent
the
functioning
of
the
common
market
being
affected
by
measures
which
a
Member
State
may
be
called
upon
to
take
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order,
in
the
event
of
war,
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war,
or
in
order
to
carry
out
obligations
it
has
accepted
for
the
purpose
of
maintaining
peace
and
international
security.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
seiner
Verpflichtungen
trifft
der
Arbeitgeber
die
für
die
Sicherheit
und
den
Gesundheitsschutz
der
Arbeitnehmer
erforderlichen
Maßnahmen,
einschließlich
der
Maßnahmen
zur
Verhütung
berufsbedingter
Gefahren,
zur
Information
und
zur
Unterweisung
sowie
der
Bereitstellung
einer
geeigneten
Organisation
und
der
erforderlichen
Mittel.
Within
the
context
of
his
responsibilities,
the
employer
shall
take
the
measures
necessary
for
the
safety
and
health
protection
of
workers,
including
prevention
of
occupational
risks
and
provisions
of
information
and
training,
as
well
as
provision
of
the
necessary
organisation
and
means.
EUbookshop v2
Das
heißt,
die
Kommission
will
jetzt
die
Bananen
mit
allem
anderen
vermischen
-
sie
will
das
Kind
mit
dem
Bade
ausschütten
-,
sie
bleibt
nicht
in
den
strengen
Grenzen
der
Erfüllung
unserer
internationalen
Verpflichtungen,
sondern
trifft
eine
politische
Entscheidung,
die
-
wie
Herr
Fernández
Martín
bemerkte
-
zur
Demontage
unserer
gesamten
Gemeinsamen
Agrarpolitik
führen
würde.
In
other
words,
at
the
moment
the
Commission
wants
to
throw
out
the
banana
with
everything
else
-
it
wants
to
throw
out
the
baby
with
the
bath
water.
It
does
not
remain
within
the
strict
limits
of
compliance
with
our
international
obligations,
but
it
is
taking
a
political
decision
which
would
lead
-
as
Mr
Fernández
Martín
pointed
out
-
to
the
dismantling
of
the
whole
of
our
Community
agricultural
policy.
Europarl v8
Für
dadurch
entstehende
Lieferverzögerungen,
die
durch
die
Erfüllung
der
entsprechenden
Verpflichtungen
entstehen,
trifft
uns
keine
Haftung.
We
are
not
liable
for
delays
in
delivery
caused
by
meeting
the
corresponding
obligations.
ParaCrawl v7.1