Translation of "Verpflichten uns" in English
Die
Vielfalt
und
Besonderheiten
unterschiedlicher
Regionen
der
Europäischen
Union
verpflichten
uns
zur
Regionalisierung.
The
diversity
and
specific
nature
of
different
regions
of
the
European
Union
should
oblige
us
to
regionalise.
Europarl v8
Gleichzeitig
verpflichten
wir
uns
zur
Freizügigkeit
in
Europa.
At
the
same
time,
we
are
committed
to
the
freedom
of
circulation
in
Europe.
Europarl v8
Zum
allerersten
Mal
verpflichten
wir
uns
als
Europäische
Union
zu
einer
strategischen
Umweltverträglichkeitsprüfung.
For
the
first
time
ever
we
are
committing
ourselves
as
a
European
Union
to
a
strategic
environmental
assessment.
Europarl v8
Wir
können
uns
verpflichten,
sie
so
schnell
wie
möglich
freizugeben.
We
can
undertake
to
implement
it
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Auch
diesbezüglich
verpflichten
wir
uns,
darauf
zurückzukommen.
We
have
undertaken
to
return
to
this
matter
too.
Europarl v8
Zu
diesem
Zweck
verpflichten
wir
uns,
To
this
end,
we
commit
ourselves
to:
MultiUN v1
Es
soll
uns
verpflichten,
wachsam
zu
sein
und
zu
bleiben.
In
doing
so
we
commit
ourselves
to
remain
vigilant.
Wikipedia v1.0
Wir
verpflichten
uns,
keine
Mühen
zu
scheuen,
um
dieses
Ziel
voranzubringen.
We
pledge
to
spare
no
effort
to
advance
this
aim.
News-Commentary v14
Wir
stimmen
dem
Vorstehenden
zu
und
verpflichten
uns:
We
agree
with
the
above
and
undertake:
DGT v2019
Wir
verpflichten
uns,
ihn
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Verantwortung
voll
zu
unterstützen.
We
pledge
our
full
support
to
the
Council
in
discharging
its
responsibilities.
TildeMODEL v2018
Wir
verpflichten
uns
beide,
Osterlich
nicht
einzunehmen.
You
agree
not
to
invade
Osterlich,
I
agree
not
to
invade
Osterlich.
OpenSubtitles v2018
Im
Falle
eines
Gewinnes
verpflichten
wir
uns,
zu
gleichen
Teilen
zu
teilen.
"And
we
agree
to
share
and
share
alike
in
its
benefits,
If
any.
"
Would
you
please
sign?
OpenSubtitles v2018
Wir
verpflichten
uns,
die
zur
Umsetzung
dieses
Ziels
nötigen
Ressourcen
bereitzustellen.
We
pledge
to
dedicate
the
necessary
resources
to
realise
it.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
verpflichten
wir
uns
eindeutig,
den
festgesetzten
Interventionspreis
zu
sttzen.
This
way,
we
clearly
commit
to
supporting
the
fixed
intervention
price.
TildeMODEL v2018
Wir
verpflichten
uns
zu
einem
Leben
als
eine
Agentin.
We're
committing
to
life
as
one
agent.
OpenSubtitles v2018
Wir
verpflichten
uns
für
ein
ganzes
Leben.
We're
making
a
lifetime
commitment.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
da
reingehen,
verpflichten
wir
uns
einer
Ereigniskette.
If
we
go
in
we're
committing
to
a
course
of
action.
OpenSubtitles v2018
Wir
verpflichten
uns
einer
30-sekündigen
Aufzugfahrt.
We're
going
into
a
30
second
elevator,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
von
Burger
Barn
verpflichten
uns
Ihnen
auf
ganz
besondere
Art.
We
at
Burger
Barn
are
committed...
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
müssen
uns
verpflichten,
die
Autorität
der
Rangers
zu
respektieren.
All
of
us
have
agreed
to
recognize
the
independent
authority
of
the
Rangers.
OpenSubtitles v2018
Wir
verpflichten
uns,
über
den
Durchführungsplan
des
Generalsekretärs
rasch
zu
entscheiden.
We
pledge
to
take
early
action
on
the
Secretary-General's
implementation
plan.
MultiUN v1
Wir
verpflichten
uns,
Arbeitsmigration
zur
Deckung
des
Arbeitsmarktbedarfs
zuzulassen.
We
commit
ourselves
to
allowing
labour
migration
to
meet
labour
market
needs.
MultiUN v1
Würden
Sie
sich
dazu
verpflichten,
uns
anzuführen?
Are
you
saying
that
you
would
commit
to
lead
us?
OpenSubtitles v2018
Diese
Ereignisse
verpflichten
uns
nun
zu
kohärentem
Verhalten.
These
events
compel
us
to
be
consistent.
EUbookshop v2
Wir
alle
verpflichten
uns
zum
Sport
ohne
Doping
und
Betrug.
We
all
commit
ourselves
to
sport
without
doping
and
cheating.
WikiMatrix v1