Translation of "Uns erklären" in English
Können
Sie
uns
erklären,
wie
hoch
diese
Strafen
waren?
Could
you
tell
us
what
those
penalties
are?
Europarl v8
Meine
Herren,
das
müssen
Sie
uns
erklären.
Gentlemen,
you
need
to
explain
this.
Europarl v8
Wie
können
Sie
uns
das
erklären?
How
could
you
explain
this
to
us?
Europarl v8
Das
müssen
Sie
uns
besser
erklären,
Baroness
Ashton.
This
needs
to
be
explained
to
us
better,
Baroness
Ashton.
Europarl v8
Können
Sie
uns
bitte
erklären,
wofür
diese
Buchstaben
stehen?
Could
you
tell
us
what
those
initials
stand
for?
Europarl v8
Mit
anderen
Maßnahmen
als
solchen
können
wir
uns
nicht
einverstanden
erklären.
There
can
be
no
consent,
on
our
part,
to
other
measures.
Europarl v8
Damit
können
wir
uns
einverstanden
erklären.
We
can
go
along
with
this.
Europarl v8
Wollen
Sie
uns
im
Ernst
erklären,
das
sei
im
Herbst
der
Fall?
Are
you
seriously
trying
to
tell
us
that
they
will
be
by
the
autumn?
Europarl v8
Der
Rat
fordert
uns
auf
zu
erklären,
wie
dieses
Verfahren
funktionieren
soll.
The
Council
is
inviting
us
to
explain
how
this
procedure
should
work.
Europarl v8
Damit
können
wir
uns
nicht
einverstanden
erklären.
We
cannot
give
our
consent
to
this.
Europarl v8
Experten
würden
uns
hartnäckig
erklären,
welch
verheerende
Folgen
das
Unglück
hat.
We
would
be
subject
to
an
onslaught
of
experts
explaining
the
ominous
effects
of
the
disaster.
Europarl v8
Einige
von
uns
versuchten
zu
erklären.
Some
of
us
tried
to
explain.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
kein
Problem
damit,
uns
Kunst
zu
erklären.
They
have
no
trouble
telling
us
what
art
is
about.
TED2013 v1.1
Könntest
du
uns
erklären,
was
das
ist?
Can
you
explain
what
that
is?
TED2020 v1
Könntest
du
uns
noch
kurz
erklären,
wie
du
das
umgehen
möchtest?
If
you
could
talk
for
just
a
moment
about
how
you
want
to
go
past
that?
TED2020 v1
Tom
wird
es
uns
allen
erklären.
Tom
is
going
to
explain
it
to
all
of
us.
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
uns
bitte
erklären,
worum
es
hier
geht?
Look,
couldn't
you
give
us
some
idea
what
this
is
all
about?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
uns
bitte
erklären,
worum
es
hier
geht?
Would
you
please
tell
us
what
this
is
all
about?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
uns
bitte
erklären,
was
das
hier
alles
soll?
You
mind
explaining
yourselves?
What
is
all
this?
OpenSubtitles v2018
Das
solltest
du
lieber
uns
erklären.
Well,
maybe
you
better
tell
us.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
erscheint
Ihnen
das
dumm,
aber
vielleicht
könnten
Sie
uns
erklären...
I'm
sorry
if
we
appear
a
little
dense
-
perhaps
you
could
explain.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gab
eine
Warnung,
können
Sie
uns
das
erklären?
But
there
was
a
warning.
Explain
that.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
sie
es
uns
erklären
können.
In
that
case,
she'll
tell
us
about
this
day.
OpenSubtitles v2018