Translation of "Verpflegung vor ort" in English
Sie
bezahlen
ihre
Unterkunft,
Verpflegung
und
Transport
vor
Ort
selbst.
You
pay
for
accommodation,
catering
and
transport
expenses
yourself.
CCAligned v1
Wird
es
Verpflegung
vor
Ort
geben?
Will
there
be
catering
on
site
?
CCAligned v1
Verpflegung
(kann
auch
vor
Ort
dazu
gebucht
werden):
Boarding
arrangement
(can
also
be
booked
and
paid
in
resort):
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Luxusvariante
mit
Wasserlandschaft,
Verpflegung
vor
Ort,
geräumigen
Unterkünften...
Choose
quality
with
a
water
park,
on-site
dining
and
spacious
accommodations...
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflegung
organisieren
wir
vor
Ort
gemeinsam.
Meals
are
arranged
jointly
on
site.
CCAligned v1
Wählen
Sie
die
Luxusvariante
mit
Wasserlandschaft,
Verpflegung
vor
Ort,
geräumigen
Unterkünften…
Choose
quality
with
a
water
park,
on-site
dining
and
spacious
accommodations…
ParaCrawl v7.1
Die
Appartements
sind
ohne
Verpflegung,
aber
vor
Ort
kann
man
Verpflegung
bestellen.
Apartments
are
without
meals,
but
on-site
dining
is
available.
ParaCrawl v7.1
Verpflegung
vor
Ort
und
Picknickplätze
stehen
zur
Verfügung.
On-site:
catering
and
picnic
areas
available.
ParaCrawl v7.1
Allfällige
Kosten
für
ein
Kinderbett
oder
Verpflegung
sind
direkt
vor
Ort
im
jeweiligen
Hotel
zu
bezahlen.
Extracosts
for
a
cribor
breakfast
are
payable
on
sitein
the
respective
hotel.
ParaCrawl v7.1
Die
finanzielle
Unterstützung
der
EU
soll
über
die
Friedensfazilität
für
Afrika
(Teil
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
–
EEF)
erfolgen
und
die
Kosten
der
Besoldung,
Unterbringung
und
Verpflegung
der
Truppen
vor
Ort
decken.
Financial
support
from
the
EU
should
be
mobilised
through
the
African
Peace
Facility
(part
of
the
European
Development
Fund
-
EDF)
and
should
cover
the
costs
of
allowances,
accommodation
and
feeding
the
troops
deployed
in
the
field.
TildeMODEL v2018
Diese
neue
Finanzhilfe
soll
die
Kosten
der
Besoldung,
Unterbringung
und
Verpflegung
der
Truppen
vor
Ort
abdecken.
This
new
support
should
cover
the
costs
of
allowances,
accommodation
and
feeding
the
troops
deployed
in
the
field.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Aufenthaltskosten
zählen
eine
preislich
angemessene
Unterbringung
und
Verpflegung,
der
Transport
vor
Ort
(Bus
und
Taxi)
sowie
ein
angemessenes
Tagegeld
für
sonstige
Aufwendungen
während
des
Auslandsaufenthalts.
Costs
of
stay
include
reasonably
priced
accommodation
and
subsistence,
local
transport
(bus
and
taxis)
and
reasonable
daily
allowance
for
miscellaneous
expenses
while
abroad.
EUbookshop v2
Die
EU-Hilfe
soll
über
die
Friedensfazilität
für
Afrika
(Teil
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
–
EEF)
bereitgestellt
werden
und
die
Kosten
der
Besoldung,
Unterbringung
und
Verpflegung
der
Truppen
vor
Ort
abdecken.
Financial
support
from
the
EU
should
be
mobilised
through
the
African
Peace
Facility
(part
of
the
European
Development
Fund
-
EDF)
and
should
cover
the
costs
of
allowances,
accommodation
and
feeding
the
troops
deployed
in
the
field.
TildeMODEL v2018
Muss
ich
mich
bei
einer
Trainingsveranstaltung
selbst
verpflegen
oder
gibt
es
die
Möglichkeit
der
Verpflegung
vor
Ort?
Do
I
have
to
bring
my
own
food
to
a
training
event
or
is
it
possible
to
get
food
on
site?
CCAligned v1
Hierbei
wird
eine
Pauschale
in
Höhe
von
94
Euro
bzw.
82
Euro4
pro
Tag
für
die
Unterbringung
und
Verpflegung
vor
Ort
veranschlagt.
A
standard
rate
of
€94
or
€82
respectively4
per
day
will
be
paid
for
accommodation
and
meals.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisatoren
des
Symposiums
bieten
den
Teilnehmern
innerhalb
der
genannten
Kategorien
(eine
Person
pro
Marathon
Lauf)
folgendes
Entgegenkommen
an,
wie
freie
Unterkunft,
Verpflegung
und
Transport
vor
Ort
in
der
Stadt
Marathon.
The
organisers
of
the
Symposium
offer
hospitality
to
attendees
within
the
above
categories
(one
person
per
Marathon
race)
which
would
include
lodging
(full
board
accommodation
and
local
transportation),
in
Marathon
Town.
ParaCrawl v7.1
Übernachtung
und
Verpflegung
ist
ebenfalls
vor
Ort
für
die
Stärkung
danach
und
es
erwartet
euch
sogar
ein
Baumhaus.
Overnight
stay
and
food
are
also
on
site
for
refreshment
afterwards
and
even
a
tree
house
is
there
waiting
for
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahmegebühr
versteht
sich
jeweils
inklusive
dem
vollen
Programm,
Hotel,
Verpflegung
sowie
Transport
vor
Ort.
The
participation
fee
includes
the
full
program,
hotel,
catering
and
transfer.
CCAligned v1
Die
Kosten
für
Unterkunft,
Verpflegung
und
Exkursionen
vor
Ort
werden
zur
Gänze
übernommen,
Reisekosten
(Flüge,
Visa,
Flughafentransfer)
werden
teilweise
übernommen
(der
genaue
Betrag
wird
noch
bekannt
gegeben).
Costs
for
accommodation,
catering
and
local
excursions
are
fully
covered;
travel
expenses
(flights,
visa,
and
airport
transfers)
are
partly
covered
(specific
amount
to
be
announced
later).
Application
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
einer
Klassenreise
mit
IWSS-Programm
variieren
mit
der
Dauer
des
Aufenthaltes,
der
Art
der
Unterkunft
und
der
Verpflegung,
der
Fortbewegungsweise
vor
Ort,
der
Zahl
der
IWSS-Programmaktivitäten,
eventuell
kostenpflichtigen
Freizeitaktivitäten
und
natürlich
den
Reisekosten.
The
costs
of
a
class
trip
with
IWSS-programme
vary
with
the
duration
of
the
stay,
the
choice
of
accommodation
and
catering,
the
kind
of
transportation
on
location,
the
number
of
IWSS-activities,
cost-intensive
free-time
activities
and
of
course
the
costs
for
travelling
to
and
from.
ParaCrawl v7.1
Also,
was
Sie
für
unsere
Techniker
tun
müssen,
ist
das
Rückflugticket,
Unterkunft
und
Verpflegung
bei
Ihnen
vor
Ort
vereinbaren.
So
what
you
need
to
do
for
our
technician
is
to
arrange
the
return
ticket,boarding
and
lodging
at
your
location.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
bei
Einsätzen
außerhalb
meines
Geschäftsstandortes
Berlin
gegebenenfalls
Reise-
und
Übernachtungskosten
sowie
ein
Tagegeld
für
die
Verpflegung
vor
Ort.
Because
I
am
based
in
Berlin,
jobs
outside
of
the
city
can
accrue
additional
travel
and
accommodation
expenses
as
well
as
an
allowance
for
meals
at
the
location.
ParaCrawl v7.1
Ideal
für
Familien,
da
den
ganz
Kleinen
ein
Planschbecken
und
eine
Rutschbahn
zur
Verfügung
stehen
Getränke
und
leichte
Verpflegung
ist
vor
Ort
erhältlich.
Ideal
for
families,
because
a
paddling
pool
and
a
water
slide
is
available
for
the
little
ones
drinks
and
light
meals
are
available
on
site.
ParaCrawl v7.1
Kriterien
wie
Reisestrecke,
Verkehrsmittel,
Art
der
Unterkunft
und
Verpflegung
sowie
Aktivitäten
vor
Ort
ermöglichten
die
durchschnittliche
Berechnung
einer
CO2
-Gesamtbilanz
für
jeden
Touristen.
Criteria
such
as
itinerary,
means
of
transport,
type
of
accommodation
and
catering
as
well
as
on-site
activities
allow
for
the
calculation
of
the
overall
CO2
Â
footprint
for
each
individual
tourist
on
average.
ParaCrawl v7.1