Translation of "Verpflegung vor ort" in English

Sie bezahlen ihre Unterkunft, Verpflegung und Transport vor Ort selbst.
You pay for accommodation, catering and transport expenses yourself.
CCAligned v1

Wird es Verpflegung vor Ort geben?
Will there be catering on site ?
CCAligned v1

Verpflegung (kann auch vor Ort dazu gebucht werden):
Boarding arrangement (can also be booked and paid in resort):
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie die Luxusvariante mit Wasserlandschaft, Verpflegung vor Ort, geräumigen Unterkünften...
Choose quality with a water park, on-site dining and spacious accommodations...
ParaCrawl v7.1

Die Verpflegung organisieren wir vor Ort gemeinsam.
Meals are arranged jointly on site.
CCAligned v1

Wählen Sie die Luxusvariante mit Wasserlandschaft, Verpflegung vor Ort, geräumigen Unterkünften…
Choose quality with a water park, on-site dining and spacious accommodations…
ParaCrawl v7.1

Die Appartements sind ohne Verpflegung, aber vor Ort kann man Verpflegung bestellen.
Apartments are without meals, but on-site dining is available.
ParaCrawl v7.1

Verpflegung vor Ort und Picknickplätze stehen zur Verfügung.
On-site: catering and picnic areas available.
ParaCrawl v7.1

Allfällige Kosten für ein Kinderbett oder Verpflegung sind direkt vor Ort im jeweiligen Hotel zu bezahlen.
Extracosts for a cribor breakfast are payable on sitein the respective hotel.
ParaCrawl v7.1

Die finanzielle Unterstützung der EU soll über die Friedensfazilität für Afrika (Teil des Europäischen Entwicklungsfonds – EEF) erfolgen und die Kosten der Besoldung, Unterbringung und Verpflegung der Truppen vor Ort decken.
Financial support from the EU should be mobilised through the African Peace Facility (part of the European Development Fund - EDF) and should cover the costs of allowances, accommodation and feeding the troops deployed in the field.
TildeMODEL v2018

Diese neue Finanzhilfe soll die Kosten der Besoldung, Unterbringung und Verpflegung der Truppen vor Ort abdecken.
This new support should cover the costs of allowances, accommodation and feeding the troops deployed in the field.
TildeMODEL v2018

Zu den Aufenthaltskosten zählen eine preislich angemessene Unterbringung und Verpflegung, der Transport vor Ort (Bus und Taxi) sowie ein angemessenes Tagegeld für sonstige Aufwendungen während des Auslandsaufenthalts.
Costs of stay include reasonably priced accommodation and subsistence, local transport (bus and taxis) and reasonable daily allowance for miscellaneous expenses while abroad.
EUbookshop v2

Die EU-Hilfe soll über die Friedensfazilität für Afrika (Teil des Europäischen Entwicklungsfonds – EEF) bereitgestellt werden und die Kosten der Besoldung, Unterbringung und Verpflegung der Truppen vor Ort abdecken.
Financial support from the EU should be mobilised through the African Peace Facility (part of the European Development Fund - EDF) and should cover the costs of allowances, accommodation and feeding the troops deployed in the field.
TildeMODEL v2018

Muss ich mich bei einer Trainingsveranstaltung selbst verpflegen oder gibt es die Möglichkeit der Verpflegung vor Ort?
Do I have to bring my own food to a training event or is it possible to get food on site?
CCAligned v1

Hierbei wird eine Pauschale in Höhe von 94 Euro bzw. 82 Euro4 pro Tag für die Unterbringung und Verpflegung vor Ort veranschlagt.
A standard rate of €94 or €82 respectively4 per day will be paid for accommodation and meals.
ParaCrawl v7.1

Die Organisatoren des Symposiums bieten den Teilnehmern innerhalb der genannten Kategorien (eine Person pro Marathon Lauf) folgendes Entgegenkommen an, wie freie Unterkunft, Verpflegung und Transport vor Ort in der Stadt Marathon.
The organisers of the Symposium offer hospitality to attendees within the above categories (one person per Marathon race) which would include lodging (full board accommodation and local transportation), in Marathon Town.
ParaCrawl v7.1

Übernachtung und Verpflegung ist ebenfalls vor Ort für die Stärkung danach und es erwartet euch sogar ein Baumhaus.
Overnight stay and food are also on site for refreshment afterwards and even a tree house is there waiting for you.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahmegebühr versteht sich jeweils inklusive dem vollen Programm, Hotel, Verpflegung sowie Transport vor Ort.
The participation fee includes the full program, hotel, catering and transfer.
CCAligned v1

Die Kosten für Unterkunft, Verpflegung und Exkursionen vor Ort werden zur Gänze übernommen, Reisekosten (Flüge, Visa, Flughafentransfer) werden teilweise übernommen (der genaue Betrag wird noch bekannt gegeben).
Costs for accommodation, catering and local excursions are fully covered; travel expenses (flights, visa, and airport transfers) are partly covered (specific amount to be announced later). Application
ParaCrawl v7.1

Die Kosten einer Klassenreise mit IWSS-Programm variieren mit der Dauer des Aufenthaltes, der Art der Unterkunft und der Verpflegung, der Fortbewegungsweise vor Ort, der Zahl der IWSS-Programmaktivitäten, eventuell kostenpflichtigen Freizeitaktivitäten und natürlich den Reisekosten.
The costs of a class trip with IWSS-programme vary with the duration of the stay, the choice of accommodation and catering, the kind of transportation on location, the number of IWSS-activities, cost-intensive free-time activities and of course the costs for travelling to and from.
ParaCrawl v7.1

Also, was Sie für unsere Techniker tun müssen, ist das Rückflugticket, Unterkunft und Verpflegung bei Ihnen vor Ort vereinbaren.
So what you need to do for our technician is to arrange the return ticket,boarding and lodging at your location.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen bei Einsätzen außerhalb meines Geschäftsstandortes Berlin gegebenenfalls Reise- und Übernachtungskosten sowie ein Tagegeld für die Verpflegung vor Ort.
Because I am based in Berlin, jobs outside of the city can accrue additional travel and accommodation expenses as well as an allowance for meals at the location.
ParaCrawl v7.1

Ideal für Familien, da den ganz Kleinen ein Planschbecken und eine Rutschbahn zur Verfügung stehen Getränke und leichte Verpflegung ist vor Ort erhältlich.
Ideal for families, because a paddling pool and a water slide is available for the little ones drinks and light meals are available on site.
ParaCrawl v7.1

Kriterien wie Reisestrecke, Verkehrsmittel, Art der Unterkunft und Verpflegung sowie Aktivitäten vor Ort ermöglichten die durchschnittliche Berechnung einer CO2 -Gesamtbilanz für jeden Touristen.
Criteria such as itinerary, means of transport, type of accommodation and catering as well as on-site activities allow for the calculation of the overall CO2 Â footprint for each individual tourist on average.
ParaCrawl v7.1