Translation of "Vermutung nahe" in English

Die Vermutung liegt nahe, dass Ähnliches auch während des Irakkrieges geschah.
It is highly likely that this practice was used during the Irak war as well.
ParaCrawl v7.1

Die Vermutung liegt nahe, dass die plötzliche Trennung eine traumatische Erfahrung für Tilly war.
It is reasonable to suppose that the sudden separation was traumatic for Tilly.
News-Commentary v14

Legt das nicht die Vermutung nahe, dass es eine Verbindung zu ihr gibt?
Doesn't that suggest the link is to her?
OpenSubtitles v2018

In der Tat liegt die Vermutung nahe, dass durch einen Zusammenschluss größere Losgrößen möglich wären.
Indeed there is a lot to suggest that a pool would make possible higher issue volumes.
ParaCrawl v7.1

Auch liegt die Vermutung nahe, daß die Wahl des Standortes des Führungsstellenturmes nicht zufällig erfolgte.
It is also likely that the choice of the site for building a watchtower was not accidental.
ParaCrawl v7.1

Die Vermutung liegt nahe, dass die chinesische Regierung Druck auf die tansanische Regierung ausübte.
It is difficult not to suspect that the Chinese government applied pressure on the Tanzanian government.
ParaCrawl v7.1

Es liegt die Vermutung nahe, dass dort der Hot Spot von Samos entstehen soll.
It's likely that here will be built the Hot Spot of Samos.
ParaCrawl v7.1