Translation of "Vermutung nahe" in English
Die
Vermutung
liegt
nahe,
dass
Ähnliches
auch
während
des
Irakkrieges
geschah.
It
is
highly
likely
that
this
practice
was
used
during
the
Irak
war
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermutung
liegt
nahe,
dass
die
plötzliche
Trennung
eine
traumatische
Erfahrung
für
Tilly
war.
It
is
reasonable
to
suppose
that
the
sudden
separation
was
traumatic
for
Tilly.
News-Commentary v14
Legt
das
nicht
die
Vermutung
nahe,
dass
es
eine
Verbindung
zu
ihr
gibt?
Doesn't
that
suggest
the
link
is
to
her?
OpenSubtitles v2018
In
der
Tat
liegt
die
Vermutung
nahe,
dass
durch
einen
Zusammenschluss
größere
Losgrößen
möglich
wären.
Indeed
there
is
a
lot
to
suggest
that
a
pool
would
make
possible
higher
issue
volumes.
ParaCrawl v7.1
Auch
liegt
die
Vermutung
nahe,
daß
die
Wahl
des
Standortes
des
Führungsstellenturmes
nicht
zufällig
erfolgte.
It
is
also
likely
that
the
choice
of
the
site
for
building
a
watchtower
was
not
accidental.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermutung
liegt
nahe,
dass
die
chinesische
Regierung
Druck
auf
die
tansanische
Regierung
ausübte.
It
is
difficult
not
to
suspect
that
the
Chinese
government
applied
pressure
on
the
Tanzanian
government.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
die
Vermutung
nahe,
dass
dort
der
Hot
Spot
von
Samos
entstehen
soll.
It's
likely
that
here
will
be
built
the
Hot
Spot
of
Samos.
ParaCrawl v7.1