Translation of "Vermehren sich durch" in English
Vermehrung:
Aussaat
vermehren
sich
durch
Samen
und
Stecklinge.
Propagation:
Propagate
by
sowing
seeds
and
cuttings.
ParaCrawl v7.1
Als
ein-
oder
zweijährige
Pflanzen
vermehren
sich
die
Kamillen
durch
Samen.
The
mayweeds
develop
as
annual
or
biennial
plants
and
spreadi
by
seeds.
ParaCrawl v7.1
Sie
besitzen
keinen
eigenen
Stoffwechsel,
sondern
vermehren
sich
ausschließlich
durch
lebende
Zellen.
They
do
not
have
a
metabolism
of
their
own,
but
propagate
exclusively
through
living
cells.
EuroPat v2
Während
und
vor
dieser
Gewebsbildung
vermehren
sich
die
Zellen
durch
die
EPO
Gabe.
During
and
before
this
tissue
formation,
the
cells
multiply
due
to
the
administration
of
EPO.
EuroPat v2
Erdbeeren
vermehren
sich
durch
Ausläufer,
die
separate
Pflanzen
an
ihren
Enden
produzieren.
Strawberries
propagate
by
runners,
which
produce
separate
plants
at
their
ends.
ParaCrawl v7.1
Diese
vermehren
sich
selbst
durch
Zellteilung
und
bilden
einen
sogenannten
Biofilm.
They
then
proliferate
by
cell
division
to
form
a
biofilm.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schädlinge
vermehren
sich
rasch
durch
die
warme,
trockene
Heizungsluft.
The
pests
multiply
rapidly
in
the
warm,
dry,
heated
air.
ParaCrawl v7.1
Unterweltler
vermehren
sich
durch
Bisse
oder
Kratzer,
während
wir
Jahr
für
Jahr
weniger
werden.
Downworlders
multiply
with
a
bite
or
a
scratch,
while
our
numbers...
dwindle
year...
after
year.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
vermehren
sich
alle
Pflanzen
durch
den
Vorgang
des
Gebens
und
Nehmens
zwischen
Staubgefäßen
und
Stempeln.
All
plants
multiply
through
the
give
and
take
action
between
the
stamen
and
pistil.
ParaCrawl v7.1
Zellen
vermehren
sich
durch
Zellteilung,
wobei
das
Genom
der
Zelle
vor
der
Mitose
repliziert
wird.
Cells
multiply
by
cell
division,
with
the
genome
of
the
cell
being
replicated
before
mitosis.
EuroPat v2
Dabei
setzen
sie
sich
zunächst
im
Kollektiv
in
Bewegung,
dann
vermehren
sie
sich
durch
Zellteilung.
As
part
of
this
process,
they
start
to
move
collectively
and
then
reproduce
through
cell
division.
ParaCrawl v7.1
Im
heimischen
Gartenrasen
vermehren
sich
Schlüsselblumen
leicht
durch
Samen
wenn
diese
zum
Reifen
gelassen
werden.
In
the
home
garden
lawn
cowslips
reproduce
easily
by
seed
if
these
are
left
to
ripen.
ParaCrawl v7.1
Mitochondrien
vermehren
sich
durch
Wachstum
und
Sprossung,
die
Anzahl
von
Mitochondrien
wird
dem
Energiebedarf
der
Zelle
angepasst.
The
number
of
mitochondria
in
a
cell
can
vary
widely
by
organism,
tissue,
and
cell
type.
Wikipedia v1.0
Sie
vermehren
sich
durch
unvollständige
Metamorphose,
was
bedeutet
wenn
sie
aus
dem
Ei
schlüpfen,
sehen
die
Nymphen
aus
wie
die
Imagos.
They
reproduce
with
incomplete
metamorphosis,
which
means
that
when
hatched
from
the
egg,
the
nymphs
look
like
the
imagos.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
verstehen,
wie
biotrophe
Pilzpathogene
von
Pflanzen
es
schaffen,
ihre
Wirtspflanze
zu
kontrollieren,
deren
Verteidigung
zu
unterdrücken,
sich
selbst
zu
vermehren
und
sich
durch
das
gesamte
Gewebe
des
Wirts
zu
verbreiten,
geeignetes
Gewebe
zur
Bildung
von
Sporen
zu
erkennen
und
die
Morphologie
und
Physiologie
ihrer
Wirte
zu
verändern.
We
seek
to
understand
how
biotrophic
fungal
pathogens
of
plants
manage
to
control
their
plant
hosts,
suppress
plant
defenses,
manage
to
multiply
and
spread
through
the
plant
tissues,
manage
to
perceive
tissues
suitable
for
spore
formation
and
change
morphology
and
physiology
of
their
hosts.
ParaCrawl v7.1
Aber
allen
organischen
Zellengebilden,
von
der
Amöbe,
die
ein
einfaches,
die
meiste
Zeit
hautloses
Eiweißklümpchen
mit
einem
Zeilenkern
im
Innern
ist,
bis
zum
Menschen,
und
von
der
kleinsten
einzelligen
Desmidiacee
bis
zur
höchstentwickelten
Pflanze,
ist
die
Art
gemeinsam
wie
die
Zellen
sich
vermehren:
durch
Spaltung.
But
in
all
organic
cellular
structures,
from
the
amoeba,
which
is
a
simple
and
generally
skinless
globule
of
protein
with
a
nucleus
inside,
up
to
man,
and
from
the
tiniest
unicellular
Desmidiaceae
up
to
the
most
highly
developed
plant,
the
manner
in
which
the
cells
multiply
is
the
same,
by
division.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
alle
Medikamente
und
Alkohol,
vermehren
sich
durch
vier
so
die
Zahl
der
Todesfälle,
die
von
Menschen
Rauchtabak
jährlich
auftreten
erreichen
wir.
Take
all
the
drugs
and
alcohol,
multiply
by
four,
we
can
achieve
the
number
of
deaths
that
occur
annually
from
people
smoking
tobacco.
ParaCrawl v7.1
Diese
eigentümlichen
Lebensformen
gehören
weder
zum
Tier-
noch
zum
Pflanzenreich,
atmen
Sauerstoff
und
vermehren
sich
durch
die
Verbreitung
von
Sporen
anstatt
von
Samen.
These
curious
lifeforms
belong
to
neither
the
animal
or
plant
kingdoms,
breathe
oxygen,
and
reproduce
by
spreading
spores
instead
of
seeds.
ParaCrawl v7.1
So
können
kranke
Zellen
durch
gesunde
beziehungsweise
nach
einer
intensiven
Chemotherapie
die
zerstörten
Stammzellen
ersetzt
werden,
denn
die
Stammzellen
vermehren
sich
durch
Teilung
und
reproduzieren
sich
selbst.
In
the
process,
intact
haematopoietic
stem
cells
are
removed
and
transplanted
to
a
recipient.
For
example,
diseased
cells
-
or
cells
destroyed
as
a
result
of
chemotherapy
-
can
be
replaced,
because
the
stem
cells
multiply
through
division
and
reproduce
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sie
vermehren
sich
durch
Samen
und
breiten
sich
von
der
Basis
mit
neuem
Wachstum
und
Dornen
aus,
wobei
aus
umgestürzten
Säulen
sogar
neue
Pflanzen
sprießen
können.
They
propagate
by
seed,
spreading
from
the
base
with
new
growth
or
pups,
and
can
even
sprout
new
plants
from
felled
columns.
ParaCrawl v7.1
Genannt
botflies,
sie
vermehren
sich
durch
Eiablage
auf
Grashalmen,
oder
in
Nestern,
wo
sie
schlüpfen,
Lösen
Maden,
die
auf
die
Haut
des
passierenden
Host
kriechen.
Called
botflies,
they
proliferate
by
laying
eggs
on
blades
of
grass,
or
in
nests,
where
they
hatch,
releasing
maggots
that
crawl
onto
the
skin
of
the
passing
host.
ParaCrawl v7.1
Alle
Geschöpfe
-
Tiere
und
sogar
Pflanzen
vermehren
sich
durch
einen
Prozess
der
intimen
Vereinigung,
die
eine
Art
von
sexueller
Interaktion
repräsentiert.
All
beings
-
animals
and
even
plants
recreate
themselves
by
some
process
resembling
intimate
pairings,
energy
exchanges
representing
a
kind
of
sexual
interaction.
ParaCrawl v7.1
Während
ihrer
Wanderung,
aber
auch
noch
in
der
Genitalleiste,
vermehren
sich
die
Urkeimzellen
durch
mitotische
Teilungen.
During
their
journey,
but
also
while
still
in
the
gonadal
ridge,
the
primordial
germ
cells
multiply
by
mitotic
divisions.
ParaCrawl v7.1
Während
ihrer
Wanderung,
die
zwischen
4.
und
6.
Woche
stattfindet
11-14,
vermehren
sie
sich
durch
Mitose.
During
their
migration,
which
takes
place
between
the
4th
and
6th
weeks
11-14,
they
multiply
through
mitosis.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgen
vermehren
sich
die
Retikularkörperchen
durch
binäre
Teilung
und
danach
werden
wieder
zu
den
infektiösen
Elementarkörperchen
transformiert.
The
reticular
body
replicates
by
binary
fission
and
reorganizes
into
infectious
EBs.
ParaCrawl v7.1
Wie
alle
Farne
bilden
auch
die
Baumfarne
keine
Blüten
oder
Samen
aus,
sondern
vermehren
sich
durch
Sporen.
As
with
all
ferns,
the
tree
ferns
also
do
not
develop
flowers
or
seeds,
but
reproduce
by
means
of
spores.
ParaCrawl v7.1