Translation of "Verloren haben" in English
Darüber
hinaus
werden
Frauen
seltener
wiedereingestellt,
wenn
sie
ihre
Stelle
verloren
haben.
Moreover,
women
are
less
likely
to
be
re-employed
when
they
lose
their
jobs.
Europarl v8
Präsident
Martens
wies
darauf
hin,
daß
wir
bereits
zehn
Jahre
verloren
haben.
As
Chairman
Martens
has
said,
we
have
already
lost
10
years.
Europarl v8
Die
Mutterkuh-Halter
haben
gewonnen,
die
klassischen
Bullenmäster
haben
verloren.
The
mother-cow
breeders
have
won,
the
traditional
bull-fatteners
have
lost.
Europarl v8
Unsere
Gedanken
sind
bei
den
Familien
derer,
die
ihr
Leben
verloren
haben.
Our
thoughts
are
with
the
families
of
those
who
lost
their
lives.
Europarl v8
Ich
möchte
daher
denen,
die
Familienangehörige
verloren
haben,
mein
Mitgefühl
aussprechen.
I
would
therefore
like
to
express
my
sympathy
with
those
who
have
lost
family
members.
Europarl v8
Das
betrifft
ganz
besonders
die
Menschen,
die
mühselig
Erarbeitetes
verloren
haben.
It
is
particularly
hard
on
people
who
have
lost
what
they
toiled
so
hard
for.
Europarl v8
Der
Kopfschmerz
wird
verschwinden,
weil
wir
den
Kopf
schon
vorher
verloren
haben.
The
migraine
will
disappear
because
we
will
have
lost
our
heads.
Europarl v8
Keines
der
Probleme
konnte
militärisch
gelöst
werden
und
alle
Beteiligten
haben
verloren.
It
has
proved
impossible
to
solve
any
of
the
problems
by
military
means,
and
all
parties
have
been
the
losers.
Europarl v8
Jetzt
scheinen
bestimmte
Fraktionen
das
Interesse
daran
verloren
zu
haben.
Now
certain
groups
seem
to
have
gone
cold
on
it.
Europarl v8
Meine
Gedanken
sind
bei
denen,
die
ihr
Hab
und
Gut
verloren
haben.
My
thoughts
are
with
those
who
have
lost
their
homes
and
possessions.
Europarl v8
Dimitri
Medwedew
hat
gewonnen,
verloren
haben
Demokratie
und
Menschenrechte.
Dmitry
Medvedev
won,
and
the
losers
were
democracy
and
human
rights.
Europarl v8
Ich
denke,
wir
könnten
in
unserer
Kultur
etwas
verloren
haben.
I
think
we
may
have
lost
something
in
our
culture.
TED2013 v1.1
Beim
Eintreffen
bemerken
Sie,
dass
Sie
einen
verloren
haben.
When
you
arrive
you
discover
you've
lost
one
of
them.
TED2013 v1.1
Und
diese
Leute
wissen
etwas,
was
wir
aus
den
Augen
verloren
haben.
And
these
folks
know
something
that
we've
lost
sight
of.
TED2020 v1
Wir
trauern
manchmal,
um
das,
was
wir
verloren
haben.
And
we're
sad,
sometimes,
for
what
we've
lost.
TED2020 v1
Armeen
benutzen
ihn,
wenn
sie
eine
Schlacht
verloren
haben.
This
is
the
term
that
armies
use
when
they've
lost
a
battle.
TED2013 v1.1
Wir
scheinen
die
Weiheit
verloren
zu
haben,
die
Weisheit
der
Indigenen.
We
seem
to
have
lost
wisdom,
the
wisdom
of
the
indigenous
people.
TED2013 v1.1
Bitte
gib
all
jenen
Frieden,
die
ihre
Liebsten
verloren
haben.
Please
bring
peace
to
the
many
who
have
lost
loved
ones.
TED2020 v1
Marmaduke
meint
alles
verloren
zu
haben
und
läuft
weg.
Marmaduke
runs
away,
and
leaves
Mazie
a
toy
that
she
had
given
him
earlier.
Wikipedia v1.0
Diejenigen,
die
sich
selbst
verloren
haben,
die
glauben
eben
nicht.
Those
who
have
lost
their
souls,
they
do
not
believe.
Tanzil v1
Tom
scheint
seinen
Reisepass
verloren
zu
haben.
Tom
seems
to
have
lost
his
passport.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
scheint
seinen
Pass
verloren
zu
haben.
Tom
seems
to
have
lost
his
passport.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
tat
es
sehr
leid,
so
viel
Zeit
verloren
zu
haben.
I
very
much
regretted
having
lost
so
much
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
mein
Portemonnaie
im
Supermarkt
verloren
haben.
I
must've
lost
my
wallet
in
the
supermarket.
Tatoeba v2021-03-10
Bereits
verloren
haben
diejenigen,
die
das
Treffen
mit
ALLAH
abgeleugnet
haben.
Those
indeed
are
the
losers
who
deny
the
meeting
with
God.
Tanzil v1