Translation of "Verlangen nach mehr" in English
Erhöht
der
Verzehr
von
Zucker
das
Verlangen
nach
mehr?
And
does
eating
a
little
bit
of
sugar
make
you
crave
more?
TED2020 v1
Die
armseligen
Krümel
erweckten
nur
das
Verlangen
nach
mehr.
The
poor
morsel
of
food
only
whetted
desire.
Books v1
Jack
überhaupt
kein
Verlangen
mehr
nach
mir
hatte.
Jack
no
longer
wanted
to
make
love
to
me.
OpenSubtitles v2018
Mein
Verlangen
nach
noch
mehr
Verachtung
ist
gestillt.
I'll
formally
refuse
any
more
contempt.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ein
Verlangen
nach
mehr.
You
got
some
tug,
some
longing.
for
something
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Verlangen
mehr
nach
Eroberung
oder
Macht.
I
no
longer
have
a
need
for
conquest
or
power.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Extra-Marshmallows
in
den
Süßkartoffeln,
falls
du
Verlangen
nach
mehr
hast.
We
got
extra
marshmallows
in
the
sweet
potatoes
in
case
you
got
a
hankering
for
a
little
bobbing.
OpenSubtitles v2018
Vorgehen
kommt
auch
dem
Verlangen
der
Gewerkschaft
nach
mehr
Arbeitsplätzen
entgegen.
Efforts
are
being
made
to
adapt
this
Japanese
system
for
use
in
F.R.
Germany.
EUbookshop v2
Sie
verlangen
nicht
nach
mehr
Auswahl.
They
aren't
looking
for
choices.
OpenSubtitles v2018
Angst
erzeugt
ein
Verlangen
nach
mehr
Sicherheit,
die
am
Ende
lähmend
wirkt.
Fear
generates
a
demand
for
more
security
that
is
in
the
end
paralyzing.
News-Commentary v14
Schon
nach
dem
ersten
Konsum
tritt
meist
das
Verlangen
nach
mehr
Crack
auf.
Already
after
the
first
use,
you
feel
a
craving
for
the
next
dose
of
crack.
ParaCrawl v7.1
Zucker
macht
süchtig,
und
er
erzeugt
Verlangen
nach
mehr.
Sugar
is
addictive,
and
it
causes
cravings.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
kein
Verlangen
mehr
nach
Trinken
und
Party.
I
had
no
desire
to
drink
or
party.
ParaCrawl v7.1
It
's
schwer
zu
widerstehen
behandelt,
die
uns
verlassen
Verlangen
nach
mehr.
It
is
hard
to
resist
the
treats
that
leave
us
more
thirsty.
ParaCrawl v7.1
Wir
verlangen
nicht
mehr
nach
Anerkennung
und
verzichten
auf
Name
und
Ruhm.
We
do
no
more
ask
for
recognition
and
give
up
name
and
fame.
ParaCrawl v7.1
Das
erhebende
und
zerebrale
Sativa-High
wird
Ihr
Verlangen
nach
Mehr
erwecken.
The
uplifting
and
cerebral
high
is
definitely
Sativa
and
will
leaving
you
wanting
more.
ParaCrawl v7.1
Kaum
ein
anderes
Aroma
steigert
dein
Verlangen
nach
großen
Dingern
mehr
als
dieses.
Hardly
any
other
aroma
increases
your
desire
for
big
objects
more
than
this
one.
ParaCrawl v7.1
Schmuck-
und
Uhren-Liebhaber
verlangen
immer
mehr
nach
nachhaltig
produzierter
Ware.
Jewelery
and
watch
lovers
are
increasingly
demanding
sustainably
produced
goods.
ParaCrawl v7.1
Dann
trifft
ihn
das
starke
Verlangen
nach
mehr
Methamphetamin
und
er
wird
suizidanfällig.
Then
the
craving
for
more
methamphetamine
hits,
and
the
abuser
often
becomes
suicidal.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Cannabispflanzen
in
die
vegetative
Phase
eintreten,
verlangen
sie
nach
mehr
Wasser.
As
cannabis
plants
enter
vegetative
growth
they
demand
more
water.
ParaCrawl v7.1
Das
menschliche
Wohlbefinden
verbesserte
sich
–
und
so
wuchs
das
Verlangen
nach
immer
mehr!
Human
well-being
improved
–
and
so
did
the
desire
for
even
more!
ParaCrawl v7.1
Dadurch
verwendet
der
Körper
seine
Fett
Geschäften
im
Gegensatz
zu
Verlangen
nach
noch
mehr
Nahrung.
Because
of
this,
the
body
consumes
its
fat
stores
instead
of
desire
for
more
food.
ParaCrawl v7.1
Je
niedriger
Blutzuckerspiegel
führt
zu
Stimmungsschwankungen,
Müdigkeit
und
das
Verlangen
nach
mehr
Kohlenhydrate.
Lower
blood
sugar
leads
to
mood
swings,
fatigue
and
cravings
for
more
carbohydrates.
ParaCrawl v7.1
Es
fiel
mir
nicht
schwer,
und
ich
habe
auch
kein
Verlangen
mehr
nach
Alkohol.
It
was
not
hard
for
me
and,
furthermore,
I
no
longer
have
the
desire
for
alcohol.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
verwendet
der
Körper
seine
Fett
Geschäften
statt
Verlangen
nach
noch
mehr
Nahrung.
Because
of
this,
the
body
consumes
its
fat
stores
as
opposed
to
food
craving
for
more
food.
ParaCrawl v7.1
Sie
verlangen
außerdem
nach
mehr
Informationen
über
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
des
Vorschlags
und
zwar
nicht
nur
über
die
Auswirkung
der
Informationsanforderungen.
They
also
want
more
information
on
the
economic
impact
of
the
proposal,
not
only
on
the
impact
of
the
information
requirements.
Europarl v8