Translation of "Sie verlangen nach" in English
Sie
verlangen
darin
nach
jeglicher
Art
Obst
als
sich
sicher
Fühlende.
They
will
call
therein
for
every
kind
of
fruit
in
security.
Tanzil v1
Sie
verlangen
nach
seiner
Anerkennung,
fürchten
aber
sein
Temperament.
They
yearn
for
his
approval,
yet
fear
his
temper.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
ein
Verlangen
nach
mehr.
You
got
some
tug,
some
longing.
for
something
more.
OpenSubtitles v2018
Was
Sie
da
verlangen,
ist
nach
internationalem
und
nationalem
Recht
illegal.
The
work
you're
requesting
is
illegal
under
international
and
state
statutes.
OpenSubtitles v2018
Sie
spürten
das
verlangen
nach
einem
Arzt
und
Freund.
You
felt
a
need
for
a
doctor
and
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Sie
verlangen
nicht
nach
mehr
Auswahl.
They
aren't
looking
for
choices.
OpenSubtitles v2018
Sie
nutzten
ihr
Verlangen
nach
Aufmerksamkeit
aus
-
das
ist
grausam!
You
exploited
their
need
for
attention--
that's
cruel.
OpenSubtitles v2018
Sie
alle
verlangen
nach
sicheren,
jedoch
nicht
unnötig
schikanösen
Vorschriften.
All
the
Community
producers
are
calling
for
well-defined
but
not
oppressive
regulations.
Europarl v8
Verlangen
Sie
nach
einem
kostenlosen
Erstgespräch!
Ask
for
a
free
initial
consultation!
CCAligned v1
Dies
liegt
daran,
dass
Sie
das
Verlangen
nach
Kohlenhydraten
entwickeln
wird.
This
is
because
you
will
develop
a
craving
for
carbohydrates.
ParaCrawl v7.1
Sie
nimmt
das
Verlangen
nach
Vergnügen
und
nutzt
es
zum
Guten.
It
takes
the
desire
for
pleasure
and
puts
it
to
good
use.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
verlangen
sie
nach
Gestaltung.
In
any
case,
they
must
be
structured.
ParaCrawl v7.1
Sie
verlangen
nach
bisher
nie
dagewesenen
aggregierten
Datenmengen.
They
will
demand
unprecedented
aggregated
data
quantities.
ParaCrawl v7.1
F.
Haben
Sie
Verlangen
nach
ganz
bestimmtem
Essen?
Q.
Do
you
crave
certain
foods?
ParaCrawl v7.1
Sie
verlangen
nach
einer
Vereinbarkeit
von
Profitstreben
und
Nachhaltigkeit.
They
demand
a
reconciliation
of
profit
and
sustainability.
ParaCrawl v7.1