Translation of "Sie verlangen nach" in English

Sie verlangen darin nach jeglicher Art Obst als sich sicher Fühlende.
They will call therein for every kind of fruit in security.
Tanzil v1

Sie verlangen nach seiner Anerkennung, fürchten aber sein Temperament.
They yearn for his approval, yet fear his temper.
Wikipedia v1.0

Sie haben ein Verlangen nach mehr.
You got some tug, some longing. for something more.
OpenSubtitles v2018

Was Sie da verlangen, ist nach internationalem und nationalem Recht illegal.
The work you're requesting is illegal under international and state statutes.
OpenSubtitles v2018

Sie spürten das verlangen nach einem Arzt und Freund.
You felt a need for a doctor and a friend.
OpenSubtitles v2018

Sie verlangen nicht nach mehr Auswahl.
They aren't looking for choices.
OpenSubtitles v2018

Sie nutzten ihr Verlangen nach Aufmerksamkeit aus - das ist grausam!
You exploited their need for attention-- that's cruel.
OpenSubtitles v2018

Sie alle verlangen nach sicheren, jedoch nicht unnötig schikanösen Vorschriften.
All the Community producers are calling for well-defined but not oppressive regulations.
Europarl v8

Verlangen Sie nach einem kostenlosen Erstgespräch!
Ask for a free initial consultation!
CCAligned v1

Dies liegt daran, dass Sie das Verlangen nach Kohlenhydraten entwickeln wird.
This is because you will develop a craving for carbohydrates.
ParaCrawl v7.1

Sie nimmt das Verlangen nach Vergnügen und nutzt es zum Guten.
It takes the desire for pleasure and puts it to good use.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall verlangen sie nach Gestaltung.
In any case, they must be structured.
ParaCrawl v7.1

Sie verlangen nach bisher nie dagewesenen aggregierten Datenmengen.
They will demand unprecedented aggregated data quantities.
ParaCrawl v7.1

F. Haben Sie Verlangen nach ganz bestimmtem Essen?
Q. Do you crave certain foods?
ParaCrawl v7.1

Sie verlangen nach einer Vereinbarkeit von Profitstreben und Nachhaltigkeit.
They demand a reconciliation of profit and sustainability.
ParaCrawl v7.1