Translation of "Wunsch nach mehr" in English

Dies dürfte auch Herrn Radwans Wunsch nach mehr Subsidiarität entsprechen.
That also satisfies Mr Radwan's desire for more subsidiarity.
Europarl v8

Es ist der Wunsch nach mehr Kühen.
"A desire for more cows."
OpenSubtitles v2018

Ich lasse dich immer mit dem Wunsch nach mehr zurück.
I will always leave you wanting more.
OpenSubtitles v2018

Die Haushaltsdisziplin ist stärker als der Wunsch nach mehr Geld für die Forschung.
This perhaps had led to earlier abuses on the continent being forgotten.
EUbookshop v2

Der Wunsch nach mehr Mitsprache in subnationalen Angelegenheiten ist unvermindert groß.
The need for 'more say in subnational government' is as great as ever.
EUbookshop v2

Der Wunsch nach mehr Sammelstellen bundesweit wurde bereits laut.
The desire for more collection points throughout Germany has already been voiced.
ParaCrawl v7.1

Natürlich erzeugte die Prohibition selbst auch einen weit verbreiteten Wunsch nach mehr Eskapismus.
And, of course, the prohibition has generated a widespread desire for more escapism.
ParaCrawl v7.1

Doch die aktuelle Lösung kam seinem Wunsch nach mehr Flexibilität entgegen.
However, the current solution has met his needs with greater flexibility.
ParaCrawl v7.1

Es ist sicherlich nicht der Wunsch nach mehr Umsatz oder Gewinn.
It certainly won't be the desire for increased turnover or profit.
ParaCrawl v7.1

Doch nicht nur der Wunsch nach mehr Leistung steht dabei im Vordergrund.
But not only the desire for more power is in the foreground.
ParaCrawl v7.1

Infektion erhöhen in der Regel auf Ihren Wunsch nach mehr Insulin zu produzieren.
Infection usually increases your need to produce more insulin.
ParaCrawl v7.1

Die Bereichsunterteilung kann je nach Wunsch mehr oder weniger grob sein.
The range division may be more or less coarse, as desired.
EuroPat v2

Allerdings begann zu Cardan Wunsch nach mehr Dinge als Assistent seines Vaters.
However, Cardan began to wish for greater things than an assistant to his father.
ParaCrawl v7.1

Als Senior Associate realisieren Sie bei uns Ihren Wunsch nach mehr Verantwortung.
As a Senior Associate you realize your desire for more responsibility.
ParaCrawl v7.1

Ihren Wunsch nach noch mehr Freiheit erfüllen wir gern.
We'll be happy to satisfy your desire for more freedom.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Europaabgeordnete sprachen schwerpunktmäßig auch den Wunsch nach mehr Wachstum aus.
The wishes of a number of MEPs also focused on growth.
ParaCrawl v7.1

Der Auftritt war mitreißend und hinterließ bei mir den Wunsch nach mehr.
Their performance was quite intoxicating and left me longing for more.
ParaCrawl v7.1

Dadurch verwendet der Körper seine Fett Geschäften statt Wunsch nach noch mehr Nahrung.
Because of this, the body consumes its fat stores rather than yearning for even more food.
ParaCrawl v7.1

Einer davon ist der vermehrte Wunsch vieler Verbraucher nach mehr Natürlichkeit.
One of these is the increasing demand from many consumers for more natural products.
ParaCrawl v7.1

So wurde in diesem Jahr dem Wunsch nach mehr Workshops nachgekommen.
Hence, the request for more workshops was met this year.
ParaCrawl v7.1

Über allen Neuentwicklungen steht der Wunsch nach mehr Flexibilität.
Above all new developments stands the desire for more flexibility.
ParaCrawl v7.1

Der Wunsch nach mehr Europa ist also bei den Menschen für die Außenpolitik klar gegeben.
People have clearly expressed the desire for more Europe in foreign policy.
TildeMODEL v2018

Mit dem vorliegenden Bericht wird dem Wunsch der Bürger nach mehr Informationen über die Charta nachgekommen.
This report aims to address this wish to be better informed about the Charter.
TildeMODEL v2018

Im Vereinigten Königreich äußerten 95% der KMU den Wunsch nach mehr Informationen zu Umweltfragen.
In the UK, 95% of SMEs said that they would like more information on environmental matters.
EUbookshop v2

Der Wunsch nach besserer Qualität und der Wunsch nach mehr Produktivität gehen häufig Hand in Hand.
Technological developments have a definite effect on employment although it is difficult to assess to what extent.
EUbookshop v2

Auch in dieser Hinsicht wird dem Wunsch des Parlaments nach mehr Transparenz nicht Rechnung getragen.
In this respect also, no account has been taken of Parliament's call for greater transparency.
EUbookshop v2

Der Wunsch nach mehr Liebe in seinem Leben, ohne selbst liebevoller zu sein.
Wanting more love in our life without being more loving.
ParaCrawl v7.1