Translation of "Verkauf von" in English
Der
öffentliche
Verkauf
von
Haschisch
wird
jedoch
als
illegal
angesehen.
However,
it
considers
the
public
sale
of
hashish
illegal.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
setzt
einen
Mindeststandard
beim
Verkauf
von
Verbrauchsgütern
für
den
gesamten
Binnenmarkt.
This
proposal
will
give
a
minimum
standard
for
sale
of
goods
right
across
the
whole
of
the
single
market.
Europarl v8
Schweden
beschloß,
den
Verkauf
von
Rüstungsgütern
nach
Indonesien
wiederaufzunehmen.
Sweden
has
decided
to
resume
arms
sales
to
Indonesia.
Europarl v8
Das
setzt
voraus,
daß
die
Produktion
und
der
Verkauf
von
Waffen
abnehmen.
This
presupposes
a
scaling-down
of
both
the
manufacture
and
sale
of
arms.
Europarl v8
Zudem
umfasst
der
neue
Regelungsrahmen
den
Verkauf
von
Arzneimitteln
über
das
Internet.
The
sale
of
medicines
via
the
Internet
is
also
included
within
the
framework
of
the
new
rules.
Europarl v8
Wozu
brauchen
wir
spezielle
Regeln
für
Autohändler
und
den
Verkauf
von
Autos?
Why
do
we
need
to
have
special
rules
for
car
dealers
and
for
car
sales?
Europarl v8
Mich
würde
interessieren,
wie
Sie
zum
Verkauf
von
Waffen
stehen.
I
just
wondered
what
your
position
is
on
the
sale
of
arms.
Europarl v8
Die
zweite
Frage
betrifft
den
Verkauf
von
Medienrechten.
The
second
issue
is
the
sale
of
media
rights.
Europarl v8
Ist
in
einem
der
Mitgliedstaaten
der
Verkauf
von
Rinderknochen
verboten?
Is
their
sale
outlawed
in
any
Member
State?
Europarl v8
Ferner
fordern
wir
strengere
Maßnahmen
gegen
den
Verkauf
von
Zigaretten
an
Minderjährige.
We
are
also
calling
for
stricter
measures
against
the
sale
of
cigarettes
to
minors.
Europarl v8
In
einer
weiteren
Frage
ging
es
um
den
kollektiven
Verkauf
von
Fernsehübertragungsrechten.
Another
important
question
was
the
collective
sale
of
broadcasting
rights
for
television
programmes.
Europarl v8
Und
gerade
2009
war
das
schwierigste
Jahr
für
den
Verkauf
von
Werkzeugbauprodukten.
And
just
2009
was
the
toughest
year
for
the
sale
of
engineering
goods.
WMT-News v2019
Es
geht
um
den
Verkauf
von
Hypothekenpapieren.
The
issue
centres
on
the
sale
of
mortgage
securities.
WMT-News v2019
Kapitalgewinne
aus
dem
Verkauf
von
geistigem
Eigentum
werden
auch
vom
Steuersystem
begünstigt.
Capital
gains
realised
on
the
sale
of
intellectual
property
also
benefit
from
this
tax
system.
ELRA-W0201 v1
Sie
hatten
mit
dem
Verkauf
von
PayPal
etwas
Geld
gemacht.
You'd
made
some
money
from
the
sale
of
PayPal.
TED2013 v1.1
Die
Abteilung
organisiert
die
gesamte
Produktion,
Ausgabe
und
den
Verkauf
von
Briefmarken.
The
department
organises
all
production,
issuance
and
sales
of
postage
stamps.
Wikipedia v1.0
Jahrhunderts
wurde
Kurgan
ein
Zentrum
für
Verarbeitung
und
Verkauf
von
Landwirtschaftsprodukten.
Kurgan
was
awarded
the
Order
of
the
Red
Banner
of
Labour
in
1982.
Wikipedia v1.0
Die
Bewohner
lebten
insbesondere
vom
Verkauf
von
Wein,
Obst
und
Milchprodukten.
The
inhabitants
lived
first
and
foremost
from
the
sale
of
wine
and
dairy
products.
Wikipedia v1.0
Fénix
Directo
ist
im
Verkauf
von
Autoversicherungspolicen
via
Telefon
oder
Internet
spezialisiert.
Fénix
Directo
is
specialized
in
selling
motor
insurance
vehicle
over
the
telephone
and
by
internet.
Wikipedia v1.0
Ab
1939
wurde
auch
der
Verkauf
von
Fisch
und
Fleisch
in
Abasto
gestattet.
In
1939,
the
sale
of
meat
and
fish
was
allowed.
Wikipedia v1.0
Der
Verkauf
der
Sammlung
von
Mentmore
wird
als
Wendepunkt
für
die
Erhaltungsbewegung
beschrieben.
The
sale
of
Mentmore
has
been
described
as
a
'turning
point
for
the
preservation
movement'.
Wikipedia v1.0
Der
Verkauf
von
Punkten
bleibt
uneingeschränkt.
The
selling
points
remain
fully.
Wikipedia v1.0
Xcel
Energy
Hauptgeschäftsfelder
sind
die
Produktion
und
der
Verkauf
von
Strom
sowie
Erdgas.
In
October
2011,
Xcel
Energy
set
a
world
record
for
electricity
from
wind
power.
Wikipedia v1.0
Öffentliche
Hinrichtungen
wurden
abgeschafft
und
der
Verkauf
von
alkoholischen
Getränken
wurde
erschwert.
During
his
terms
public
executions
were
abolished
in
Arkansas
and
the
sale
of
liquor
was
restricted.
Wikipedia v1.0