Translation of "Verkauf von aktien" in English

Der Erwerb und Verkauf von Aktien aufgrund nicht-öffentlicher Informationen ist strafbar.
I was merely trying to follow your advice on getting into the stock market. Buying and selling securities based on privileged information, that's a crime.
OpenSubtitles v2018

Der Verkauf von Aktien ungarischer Unternehmen brachte weitere 110 Mio USD.
From the sale of shares of a Hungarian enterprise a further USD 110 million was secured.
EUbookshop v2

Der Finanzerfolg wurde durch den Verkauf von Burckhardt-Compression-Aktien positiv beeinflusst.
The sale of Burckhardt Compression shares positively influenced financial income.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren wird durch den Verkauf von Aktien durchgeführt.
This procedure is carried out by selling shares.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten dies nur durch den Verkauf von Aktien anderer Aktien tun.
They could only do so by selling shares of other stocks.
ParaCrawl v7.1

Es ermöglicht Ihnen den Kauf und Verkauf von Aktien, Anlagefonds und Edelmetallen.
It enables you to buy and sell equities, investment funds and precious metals. Custody account
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht meist in Form von Darlehen oder mittels Verkauf von wertlosen Aktien.
This usually takes the form of loans or the sale of worthless shares.
ParaCrawl v7.1

In regelmäßigen Abständen erhalten Sie Empfehlungen für den Kauf und Verkauf von Aktien.
You receive regular buy and sell recommendations for shares. Locate a branch
ParaCrawl v7.1

Die Erhöhung der sonstigen Finanzschulden resultiert im We-sentlichen aus dem Verkauf von Deutsche-Postbank-Aktien.
The increase in other financial liabilities mainly results from the sale of Deutsche Postbank shares.
ParaCrawl v7.1

Der Verkauf von Holcim-Aktien ergab einen Erlös von CHF 296 Millionen.
The sale of Holcim shares contributed an amount of CHF 296 million.
ParaCrawl v7.1

Finder können Ihnen auch beim vollständigen Transfer oder Verkauf von US-Aktien behilflich sein.
Finders can also help you with the full process of transferring or selling US stock.
ParaCrawl v7.1

Für den Verkauf von internationalen Aktien ist ein individuelles Angebot erforderlich.
For the sale of international shares a bespoke quotation is required.
ParaCrawl v7.1

Der Market-Maker bestimmt die Preise für Kauf und Verkauf von Aktien.
These market makers quote prices for buying and selling.
ParaCrawl v7.1

Mittel flossen aus der operativen Geschäftstätigkeit zu sowie aus dem Verkauf von Covestro-Aktien.
There were cash inflows from operating activities and from the sale of Covestro shares.
ParaCrawl v7.1

Diese Spezialisten stellen verbindliche Preise für den An- und Verkauf von Aktien.
The specialists set binding prices for the purchase and sale of shares.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Verkauf von Aktien im Jahr 2013 liegt der Anteil bei 75,1 Prozent.
Following the sale of shares in 2013, the stake is 75.1%.
WikiMatrix v1

Sie sind nicht aus diesem Raum bekommen ohne den Verkauf von Aktien der uns Serie-A Lager.
You're not getting out of this room without selling us shares of series-A stock.
OpenSubtitles v2018

Diese Pressemitteilung stellt weder ein Angebot zum Erwerb noch eine Aufforderung zum Verkauf von Lincare-Aktien dar.
This press release is neither an offer to purchase nor a solicitation of an offer to sell shares of Lincare.
CCAligned v1

Kapitalerträge sind Gewinne, die durch den Verkauf von Aktien, Anleihen oder Immobilien erzielt werden.
Capital gains are the profits earned from the the sale of stocks, bonds and properties.
ParaCrawl v7.1

Seperate Trading Volume-Indikator zeigt das Volumen der Kauf und Verkauf von Aktien werden an der Stromschiene.
Seperate Trading Volume Indicator will show the volume of buying and selling trades on the current bar.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Buchhaltung und Rechtsberatung für Unternehmen, Verkauf von Aktien, die Übertragung von Wirtschaftsunternehmen.
We provide accounting and legal service of your company, transfer of shares, transfer of commercial enterprise.
ParaCrawl v7.1

Ein Aktienhandel umfasst jeden Verkauf oder Ankauf von Aktien und jede Ausübung einer Aktienoption.
A deal in shares includes any sale or purchase of shares and any exercise of an option over shares.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Verkauf von Covestro-Aktien vor dem faktischen Kontrollverlust flossen netto 3.717 Mio. € zu.
A net inflow of €3,717 million came from the sale of Covestro shares before the de facto loss of control.
ParaCrawl v7.1

Diese Veröffentlichung stellt keine Aufforderung zum Verkauf von Aktien der All for One Midmarket AG dar.
This announcement is not a solicitation to sell All for One Midmarket AG shares.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können Sie Ihre Einzelhandelsumsätze erhöhen, während für jeden Verkauf von Aktien Buchhaltung.
This enables you to increase your retail sales while accounting for each sale of stocks.
ParaCrawl v7.1

Offshore-Gesellschaften: das Einkommen aus dem Verkauf von Aktien ist ohne Ausnahmen zu versteuern.
Offshore enterprises: income from sale of shares will be taxed without any exemptions.
ParaCrawl v7.1

Diese Vereinbarung wurde am 22. August 2000 mit dem Kauf von 664743658 Orange-Aktien durch France Télécom zum Preis von 21,5 Milliarden Euro in bar und dem Verkauf von 544559931 Orange-Aktien von Vodafone an France Télécom im Tausch gegen die Emission von 129201742 Aktien durch France Télécom zum Stückpreis von 140,2 Euro in die Tat umgesetzt, wobei Vodafone auf die Ausübung der damit verbundenen Stimmrechte verzichtete.
The agreement was executed on 22 August 2000 by the purchase, by France Télécom, of 664743658 Orange shares for EUR 21,5 billion in cash and the transfer, from Vodafone to France Télécom, of 544559931 Orange shares, paid for by the issue of 129201742 France Télécom shares at the price of EUR 140,2 each, with Vodafone agreeing to abstain from exercising the voting rights attached to those shares.
DGT v2019