Translation of "Verhält sich neutral" in English

Das EWR-Abkommen verhält sich neutral gegenüber öffentlichem und privatem Eigentum.
The EEA Agreement is neutral as regards public and private ownership.
DGT v2019

Der Terminus „Praxisforschung“ verhält sich dahingegen neutral.
The term "findings" is quite neutral.
WikiMatrix v1

Dieses Produkt verhält sich annähernd neutral gegenüber Elastomeren und Kunststoffen.
BARRIERTA L 55/3 HV is almost neutral to elastomers and plastics.
ParaCrawl v7.1

Info: die aus Biomasse gewonnene Energie verhält sich neutral gegenüber dem Klimawandel!
Info: the energy obtained from biomass is neutral against climate change!
CCAligned v1

Der Herr verhält sich immer neutral zu den materiellen Tätigkeiten der geschaffenen Welt.
The Lord is always neutral in the material activities of the created world.
ParaCrawl v7.1

Polystyrol besteht zu 98 % aus Luft und verhält sich biologisch neutral.
Polystyrene consists of 98 % air and reacts biologically neutral.
ParaCrawl v7.1

Der Teufel verhält sich nicht neutral.
The devil is not neutral.
ParaCrawl v7.1

Klübersynth LI 44-22 UV verhält sich weitgehend neutral gegenüber vielen Kunststoffen.
Klübersynth LI 44-22 UV is almost neutral towards many plastics and elastomers.
ParaCrawl v7.1

Klübersynth G 4 verhält sich weitgehend neutral gegenüber Dichtungswerkstoffen wie NBR oder FKM.
Klübersynth G 4 is neutral towards most sealing materials such as NBR or FKM.
ParaCrawl v7.1

Die Materialkombination verhält sich neutral gegenüber Witterungseinflüssen und ist wetterfest und äußerst langlebig.
The material combination is not influenced by weather conditions, which makes it weatherproof and extremely durable.
ParaCrawl v7.1

Es verhält sich neutral gegenüber anderen Materialien.
Silverbrite is neutral when used with other materials.
ParaCrawl v7.1

Klübersynth EG 4 verhält sich weitgehend neutral gegenüber Dichtungswerkstoffen wie NBR oder FKM.
Klübersynth EG 4 is neutral towards most sealing materials such as NBR or FKM.
ParaCrawl v7.1

Die Neuapostolische Kirche verhält sich politisch neutral und unabhängig.
The New Apostolic Church is politically neutral and independent.
ParaCrawl v7.1

Es verhält sich neutral gegenüber Gummi-, Plastik-, Lack- und Metalloberflächen.
It is neutral towards rubber, plastic, varnish and metal surfaces.
ParaCrawl v7.1

Aber er verhält sich neutral.
Holmes is adamant, but so is Prewitt.
Wikipedia v1.0

Der Satz vom ausgeschlossenen Dritten für sich genommen verhält sich neutral zu dieser Behauptung.
The act of interruption itself is understood as neutral in this instance.
WikiMatrix v1

Obwohl Er jedes winzige Teilchen der Materie beherrscht, verhält Er Sich dennoch neutral.
Although He has control over every minute detail of matter, He is sitting as if neutral.
ParaCrawl v7.1

Der Schaum reinigt schlierenfrei, ist nicht aggressiv und verhält sich neutral auf Kunststoff.
The foam cleans streak-free, is not aggressive and is neutral on plastic.
ParaCrawl v7.1

Klübersynth LI 44-22 verhält sich weitgehend neutral gegenüber vielen Kunststoffen sowie Elastomeren.
Klübersynth LI 44-22 is almost neutral towards many plastics and elastomers.
ParaCrawl v7.1

Das Gerät verhält sich dabei neutral und kann mit Hilfe der beiden Lenker 21 nach vorne oder rückwärts über die zu bearbeitende Fläche gefahren werden.
The apparatus of the invention behaves neutrally and can be driven forward or backward over the surface to be treated with the aid of the two steering handles 21.
EuroPat v2

Die Kommission verhält sich neutral in bezug auf die Kernenergie, indem sie die Ansicht vertritt, daß es jenseits ihrer Kompetenzen liegt, in die Entscheidung der Migliedstaaten einzugreifen.
The Commission is neutral on the nuclear issue, in that it does not believe it has the right to interfer with the choices made by Member States.
EUbookshop v2

Damit wird zwar nur eine etwas geringere Absenkung der Rotorspannung erreicht, dafür aber verhält sich die Windenergieanlage neutral gegenüber dem Netz.
Although this results in only a minor reduction in the rotor voltage, the wind energy installation, however, has a neutral behavior with respect to the network for this purpose.
EuroPat v2

Hostpoint verhält sich dabei neutral und überlässt es dem Kunden, auf welche Anfragen sie eingehen möchten», sagt Claudius Röllin, Co-Founder und Chief Product Officer bei Hostpoint.
Hostpoint acts as a neutral party and leaves it up to the customer to decide which inquiries to respond to," explains Claudius Röllin, co-founder and Chief Product Officer at Hostpoint.
ParaCrawl v7.1

Da das Material des Schaumstoffs durch den Schiebetisch und durch den Kontakt zum Messer bzw. zur Messerführung geerdet ist, verhält es sich elektrostatisch neutral.
Since the foam material is grounded through the sliding table and through the contact with the knife or the knife guide, it is electrostatically neutral.
EuroPat v2

Klüberalfa BHR 53-402 verhält sich neutral gegenüber den meisten Kunststoffen und Elastomeren und erlaubt Ihnen dadurch die Verwendung einer Vielzahl von Bauteilmaterialien.
Klüberalfa BHR 53-402 is neutral towards plastics and elastomers and can thus be used with a variety of materials.
ParaCrawl v7.1

Titan verhält sich biologisch neutral, löst keine allergischen oder Fremdkörperreaktionen aus und ist damit gut verträglich.
Titanium behaves in a biologically neutral manner, does not trigger allergic or foreign body reactions and is therefore well tolerated.
ParaCrawl v7.1

Während des Krieges verhält sich Dänemark neutral, um mithilfe seiner Handelsflotte gewinnbringend Waren an die Kriegsparteien verkaufen zu können.
Denmark stays neutral during the war in order to make huge profits with its trading fleet by sailing goods to the warring nations.
ParaCrawl v7.1