Translation of "Vergleichen von" in English
Zum
Vergleichen
bzw.
Zusammenführen
von
Ordnern
lesen
Sie
bitte
hier
weiter.
For
directory
comparison
and
merge
you
can
continue
to
read
here.
KDE4 v2
Ich
zeige
Ihnen
eine
Serie
von
Vergleichen.
And
so
let's
do
a
series
of
comparisons
to
show
you.
TED2020 v1
Bei
Vergleichen
von
Werten
vor
und
ab
1999
sollte
also
vorsichtig
vorgegangen
werden.
Comparisons
of
figures
before
and
from
1999
and
on
should
therefore
be
done
with
caution.
TildeMODEL v2018
Jahresmittelwerte
sind
auch
bei
Vergleichen
potenzieller
Techniken
von
Interesse.
Yearly
averages
are
also
of
interest
in
the
context
of
benchmarking
candidate
techniques.
DGT v2019
Also
vergleichen
wir
Verkaufspreise
von
Firmengrundstücken
in
Philly
mit
Immobilienankäufen
seiner
Gesellschaft.
So
we
match
sale
prices
of
industrial
properties
sold
in
Philly
up
against
purchases
made
by
his
corporation.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
erst
gar
nicht
mit
dem
Vergleichen
von
Beziehungen
anfangen
sollen.
We
never
should
have
been
comparing
relationships
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Erarbeitung
von
Vergleichen
auf
internationaler
Ebene
entsteht
immer
eine
erhebliche
Verzögerung.
There
is
always
a
considerable
time
lag
involved
in
making
international
comparisons.
EUbookshop v2
Diese
Entscheidungsfreiheit
hebt
jedoch
nicht
die
Notwendigkeit
von
Vergleichen
auf.
Such
freedom
of
choice
does
not
remove
the
need
for
comparisons,
however.
EUbookshop v2
Das
Verfahren
basiert
somit
auf
einer
Vielzahl
von
Vergleichen.
The
method
is
thus
based
on
many
comparisons.
EuroPat v2
Vergleichen
von
Matrixelementen
vor
und
nach
dem
Bearbeiten
ist
ebenfalls
vorgesehen.
Comparison
of
matrix
elements
before
and
after
processing
is
also
provided.
EuroPat v2
Sie
vergleichen
die
Wirkung
von
verschiedenen
PSmodifizierten
Antisense
Oligonucleotiden
gegen
HSV-1
in
Zell-Kultur.
The
authors
compare
the
activity
of
a
range
of
PS-modified
antisense
oligonucleotides
against
HSV-1
in
cell
culture.
EuroPat v2
Die
Prüfer
vergleichen
die
Leistung
von
Reifen
innerhalb
einer
bestimmten
Leistungs-
und
Preiskategorie.
Testers
compare
the
performance
of
tyres
within
a
given
performance
category
and
price
range.
ParaCrawl v7.1
Vergleichen
Sie
Tausende
von
Locations
in
Sekundenschnelle.
Compare
thousands
of
venues
instantly.
CCAligned v1
Alle
Schlagzeilen
weltweit
wurden
damals
sofort
von
Vergleichen
und
Rekordkennwerten
beherrscht.
Headlines
all
around
the
world
immediately
explored
with
the
assessments
of
records
and
comparisons.
ParaCrawl v7.1
Arbeiten
Sie
beim
Vergleichen
von
Werten
immer
mit
der
Differenz
zwischen
zwei
Werten.
When
comparing
values,
always
work
with
the
difference
between
two
values.
ParaCrawl v7.1
Die
Fehler
beim
Vergleichen
von
Tabellen
mit
AutoInkrement-Feldern
wurden
behoben.
The
errors
of
comparing
tables
with
autoincrement
fields
have
been
fixed.
ParaCrawl v7.1
Bei
Unterhaltungen
kommt
gewöhnlich
ein
Vergleichen
von
Ländern
auf.
A
comparison
of
countries
usually
arises
in
conversation.
ParaCrawl v7.1
Neue
Version
von
Vergleichen
von
Brüchen
veröffentlicht.
Released
a
new
version
of
Compare
fractions
calculator.
ParaCrawl v7.1
Erhalten
Sie
PDF-Vergleiche
und
Kontrastpapiere
zum
Lesen
von
Absätzen
oder
Vergleichen
von
Konzepten.
Get
PDF
compare
and
contrast
papers
for
paragraph
reading
or
concepts
comparing.
ParaCrawl v7.1
Beschreibt
die
Operatoren
zum
Vergleichen
von
Werten
in
Windows
PowerShell.
Describes
the
operators
that
compare
values
in
Windows
PowerShell.
ParaCrawl v7.1
Drei
wichtige
Aspekte,
die
Sie
beim
Vergleichen
von
Wechselkursen
beachten
sollten:
There
are
three
key
points
to
consider
when
comparing
exchange
rates:
CCAligned v1
Das
Vergleichen
von
Datenbanken
erfolgt
jetzt
viel
schneller.
Databases
comparison
is
much
faster
now.
ParaCrawl v7.1
Nicht,
dass
ich
meine
Arbeit
vergleichen
mit
der
von
Jesus,
wohlgemerkt.
Not
that
I
am
comparing
my
work
with
that
of
Jesus,
mind
you.
ParaCrawl v7.1