Translation of "Vergleichen von" in English

Zum Vergleichen bzw. Zusammenführen von Ordnern lesen Sie bitte hier weiter.
For directory comparison and merge you can continue to read here.
KDE4 v2

Ich zeige Ihnen eine Serie von Vergleichen.
And so let's do a series of comparisons to show you.
TED2020 v1

Bei Vergleichen von Werten vor und ab 1999 sollte also vorsichtig vorgegangen werden.
Comparisons of figures before and from 1999 and on should therefore be done with caution.
TildeMODEL v2018

Jahresmittelwerte sind auch bei Vergleichen potenzieller Techniken von Interesse.
Yearly averages are also of interest in the context of benchmarking candidate techniques.
DGT v2019

Also vergleichen wir Verkaufspreise von Firmengrundstücken in Philly mit Immobilienankäufen seiner Gesellschaft.
So we match sale prices of industrial properties sold in Philly up against purchases made by his corporation.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten erst gar nicht mit dem Vergleichen von Beziehungen anfangen sollen.
We never should have been comparing relationships in the first place.
OpenSubtitles v2018

Bei der Erarbeitung von Vergleichen auf internationaler Ebene entsteht immer eine erhebliche Verzögerung.
There is always a considerable time lag involved in making international comparisons.
EUbookshop v2

Diese Entscheidungsfreiheit hebt jedoch nicht die Notwendigkeit von Vergleichen auf.
Such freedom of choice does not remove the need for comparisons, however.
EUbookshop v2

Das Verfahren basiert somit auf einer Vielzahl von Vergleichen.
The method is thus based on many comparisons.
EuroPat v2

Vergleichen von Matrixelementen vor und nach dem Bearbeiten ist ebenfalls vorgesehen.
Comparison of matrix elements before and after processing is also provided.
EuroPat v2

Sie vergleichen die Wirkung von verschiedenen PSmodifizierten Antisense Oligonucleotiden gegen HSV-1 in Zell-Kultur.
The authors compare the activity of a range of PS-modified antisense oligonucleotides against HSV-1 in cell culture.
EuroPat v2

Die Prüfer vergleichen die Leistung von Reifen innerhalb einer bestimmten Leistungs- und Preiskategorie.
Testers compare the performance of tyres within a given performance category and price range.
ParaCrawl v7.1

Vergleichen Sie Tausende von Locations in Sekundenschnelle.
Compare thousands of venues instantly.
CCAligned v1

Alle Schlagzeilen weltweit wurden damals sofort von Vergleichen und Rekordkennwerten beherrscht.
Headlines all around the world immediately explored with the assessments of records and comparisons.
ParaCrawl v7.1

Arbeiten Sie beim Vergleichen von Werten immer mit der Differenz zwischen zwei Werten.
When comparing values, always work with the difference between two values.
ParaCrawl v7.1

Die Fehler beim Vergleichen von Tabellen mit AutoInkrement-Feldern wurden behoben.
The errors of comparing tables with autoincrement fields have been fixed.
ParaCrawl v7.1

Bei Unterhaltungen kommt gewöhnlich ein Vergleichen von Ländern auf.
A comparison of countries usually arises in conversation.
ParaCrawl v7.1

Neue Version von Vergleichen von Brüchen veröffentlicht.
Released a new version of Compare fractions calculator.
ParaCrawl v7.1

Erhalten Sie PDF-Vergleiche und Kontrastpapiere zum Lesen von Absätzen oder Vergleichen von Konzepten.
Get PDF compare and contrast papers for paragraph reading or concepts comparing.
ParaCrawl v7.1

Beschreibt die Operatoren zum Vergleichen von Werten in Windows PowerShell.
Describes the operators that compare values in Windows PowerShell.
ParaCrawl v7.1

Drei wichtige Aspekte, die Sie beim Vergleichen von Wechselkursen beachten sollten:
There are three key points to consider when comparing exchange rates:
CCAligned v1

Das Vergleichen von Datenbanken erfolgt jetzt viel schneller.
Databases comparison is much faster now.
ParaCrawl v7.1

Nicht, dass ich meine Arbeit vergleichen mit der von Jesus, wohlgemerkt.
Not that I am comparing my work with that of Jesus, mind you.
ParaCrawl v7.1