Translation of "Vereintes europa" in English
Genau
jetzt
wollen
sie
sehen,
wozu
ein
vereintes
Europa
gut
ist.
It
is
precisely
now
that
they
want
to
see
what
the
united
Europe
is
for.
Europarl v8
Ein
vereintes
Europa
kann
sich
keine
weiteren
Verzögerungen
und
Nachlässigkeiten
leisten.
A
united
Europe
cannot
afford
further
delays
and
negligence.
Europarl v8
Ein
vereintes
Europa
bedeutet
mehr
als
nur
Wirtschaft
und
Geschäft.
A
united
Europe
is
more
than
a
question
of
economics
and
business.
Europarl v8
Dafür
brauchen
wir
ein
vereintes
Europa.
For
that
we
need
a
united
Europe.
Europarl v8
Wir
alle
wissen,
dass
die
Welt
ein
vereintes
und
geschlossenes
Europa
braucht.
We
all
know
that
the
world
needs
a
united
and
cohesive
Europe.
Europarl v8
Wie
soll
unser
vereintes
Europa
in
solchen
Fällen
aussehen?
In
such
cases,
what
sort
of
united
Europe
are
we
talking
about?
Europarl v8
Wir
haben
ein
vereintes
Europa
geschaffen,
ohne
die
Europäer
zu
vereinen.
We
have
achieved
a
united
Europe
without
uniting
Europeans.
News-Commentary v14
Alle
in
Europa
und
der
Welt
brauchen
ein
vereintes,
stabiles
Europa.
Everyone
in
Europe
and
the
world
needs
a
unified,
robust
Europe.
News-Commentary v14
Erstmals
in
der
Geschichte
wird
es
ein
auf
friedlichem
Wege
vereintes
Europa
geben!
For
the
first
time
in
history
we
are
unifying
Europe
TildeMODEL v2018
Ich
ver
stehe
diejenigen,
die
ein
Vereintes
Europa
wollen.
I
understand
those
who
want
unity
in
Europe.
EUbookshop v2
Die
Politik
Fausta
Deshormes
ist
in
der
Bürgerbewegung
für
ein
vereintes
Europa
verwurzelt.
The
policy
conducted
by
Fausta
Deshormes
is
rooted
in
the
very
action
of
citizens
in
favour
of
a
united
Europe.
EUbookshop v2
Ein
starkes
und
vereintes
europa,
das
für
eine
bessere
welt
einsteht.
A
strong
and
united
Europe
that
promotes
a
better
world.
CCAligned v1
Die
Antwort
ist
ein
vereintes
Europa",
sagte
Ministerpräsident
Tusk
weiter.
The
answer
is
a
united
Europe",
said
PM
Tusk.
ParaCrawl v7.1
Eine
europäische
Solidaritätsbekundung,
als
es
noch
kein
vereintes
Europa
gab.
This
act
was
an
European
demonstration
of
solidarity
when
there
was
no
united
Europe.
ParaCrawl v7.1
Das
heutige
Europa
ist
zugleich
ein
vereintes
und
erweitertes
Europa.
Today’s
Europe,
which
is
at
once
united
and
enlarged.
ParaCrawl v7.1
Ein
friedlich
vereintes
und
solidarisches
Europa
ist
dafür
eine
unabdingbare
Voraussetzung.
To
achieve
this,
a
peaceful
and
united
Europe
based
on
solidarity
is
an
essential
prerequisite.
ParaCrawl v7.1
Welche
eigenen
Werte
können
neue
Beitrittskandidaten
in
ein
vereintes
Europa
einbringen?
Which
own
values
can
new
candidates
bring
into
a
united
Europe?
ParaCrawl v7.1
So
wird
WP
zum
Sprachrohr
für
ein
kapitalistisches
"vereintes"
Europa.
Thus
WP
becomes
the
mouthpiece
for
capitalist
"united"
Europe.
ParaCrawl v7.1
Stefan
Zweig
war
ein
energischer
Fürsprecher
für
ein
vereintes
Europa.
Stefan
Zweig
was
an
energetic
advocate
for
a
combined
Europe.
ParaCrawl v7.1
Ein
vereintes
Europa
hat
viele
Vorteile,
für
die
es
sich
einzusetzen
lohnt.
A
united
Europe
has
many
advantages,
and
these
are
worth
standing
up
for.
ParaCrawl v7.1
Aus
politischen
und
wirtschaftlichen
Gründen
wollen
wir
auch
weiterhin
ein
vereintes
Europa.
For
political
and
economic
reasons,
we
still
want
a
united
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
arbeitet
auf
ein
vereintes
Europa
hin.
The
European
Union
works
on
united
Europe.
ParaCrawl v7.1
Für
Deutschland
gibt
es
keine
gute
Zukunft
ohne
ein
vereintes
Europa.
There
can
be
no
bright
future
for
Germany
without
a
united
Europe
.
ParaCrawl v7.1
So
wird
WP
zum
Sprachrohr
für
ein
kapitalistisches
„vereintes“
Europa.
Thus
WP
becomes
the
mouthpiece
for
capitalist
“united”
Europe.
ParaCrawl v7.1