Translation of "Verdacht gegen" in English
Andernfalls
verstößt
der
Mitgliedstaat
durch
den
bloßen
Verdacht
gegen
den
Grundsatz
der
Nichtdiskriminierung.
Otherwise
the
Member
State
is
infringing
the
principle
of
non-discrimination
on
the
basis
of
mere
suspicion.
TildeMODEL v2018
Haben
Sie
einen
berechtigten
Verdacht
gegen
Klink?
May
I
ask,
do
you
actually
suspect
Colonel
Klink
of
disloyalty?
OpenSubtitles v2018
Die
Meldemöglichkeiten
müssten
auch
für
den
Verdacht
eines
Verstoßes
gegen
geltendes
Recht
gelten.
It
should
also
be
possible
to
report
suspected
breaches
of
the
legislation
in
effect.
TildeMODEL v2018
Nur
durch
Ihre
Aussage
entstand
der
Verdacht
gegen
den
Angeklagten.
Your
testimony
alone
has
been
the
major
factor
in
casting
suspicion
on
the
defendant.
OpenSubtitles v2018
Unser
Verdacht
gegen
Ihren
Mann
war
unberechtigt.
Clearly,
we
shouldn't
have
suspected
your
husband.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
einen
Verdacht,
wer
etwas
gegen
Ihren
Mann
hatte?
Do
you
know
who
had
a
grudge
against
your
husband?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
keinen
Verdacht
gegen
Sie.
You're
not
a
suspect
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
nicht,
wie
ein
Verdacht
gegen
Ihren
Ehemann
unsere
Vereinbarung
beeinflusst.
I
fail
to
see
how
suspicions
about
her
husband
affect
our
arrangement.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
fragst,
Oberpriester
Weißer
Drache
hegt
einen
Verdacht
gegen
uns.
If
I
guess
correctly,
the
two
of
us
are
under
White
Dragon's
suspicion
OpenSubtitles v2018
Ich
hegte
Verdacht
gegen
Sa'id,
wischte
das
aber
beiseite.
I
had
suspicions
about
Sa'id
and
I
let
them
slide.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
einen
Verdacht
gegen
Osbourne.
I
had
a
hunch
about
Osbourne.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn
festgehalten,
weil
ein
Verdacht
gegen
ihn
besteht.
They
stopped
him
because...
they
had
some
suspicions.
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
einen
Beweis
für
Ihren
Verdacht
gegen
James?
Did
you
have
any
evidence
to
support
your
suspicions
about
James?
No.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Verdacht
gegen
Ezra
Stone
ist
nicht
unbegründet.
Your
suspicions
about
Ezra
Stone
are
not
unfounded.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
jemals
Verdacht
schöpft
gegen
dich,
muss
ich
weg
von
hier.
If
he
ever
suspects
about
you,
I'd
have
to
go
away.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
nicht
zu
laufen,
wie
dieser
Verdacht
gegen
Sie
erheben
können.
Do
not
attempt
to
run
as
that
may
raise
suspicion
against
you.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommt
der
neue
Verdacht
gegen
die
Geheimdienste
ins
Spiel.
The
new
suspicion
against
the
Secret
Service
now
comes
into
play.
ParaCrawl v7.1
Keine
direkte
Verbindung,
aber
starker
Verdacht
wird
gegen
die
American
Renaissance
gehegt.
No
direct
connection,
but
strong
suspicion
is
being
direceted
at
American
Renaissance
.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
eindeutig
gesagt,
dass
der
Verdacht
gegen
spanische
Gurken
nicht
bestätigt
wurde.
The
Commission
has
said
precisely
that
suspicions
about
Spanish
cucumbers
have
not
been
confirmed.
Europarl v8
In
der
vergangenen
Woche
führte
die
Untersuchung
zu
einem
Verdacht
gegen
einen
bestimmten
Beamten
der
Kommission.
During
the
last
week
the
inquiry
led
to
suspicion
being
cast
on
a
particular
official
in
the
Commission.
Europarl v8
Soweit
erforderlich,
sind
bei
Verdacht
auf
Verstöße
gegen
das
Futter-
und
Lebensmittelrecht
Ad-hoc-Kontrollen
durchzuführen.
Where
necessary,
ad
hoc
controls
must
be
carried
out
in
case
of
suspicion
of
non-compliance
with
feed
and
food
law.
TildeMODEL v2018