Translation of "Verbringe zeit" in English
Seit
sechs
Jahren
verbringe
ich
Zeit
mit
diesen
Leuten.
For
six
years,
I've
been
hanging
out
with
these
guys.
TED2013 v1.1
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
wie
möglich
damit,
das
Meeresleben
zu
untersuchen.
I
spend
as
much
of
my
time
as
possible
investigating
the
marine
life.
TED2020 v1
Ich
verbringe
zu
viel
Zeit
vor
dem
Spiegel.
I
spend
too
much
time
in
front
of
my
mirror.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verbringe
eine
Menge
Zeit
damit,
Gitarre
zu
üben.
I
spend
a
lot
of
time
practicing
the
guitar.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verbringe
sehr
gern
Zeit
mit
ihr.
I
love
spending
time
with
her.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verbringe
gerne
Zeit
mit
Tom.
I
enjoy
spending
time
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verbringe
auch
viel
Zeit
an
Tankstellen
oder
in
leeren
Bahnhöfen.
I
spend
a
lot
of
time
in
gas
stations
too
--
empty
train
stations.
TED2013 v1.1
Ich
verbringe
immer
mehr
Zeit
mit
Beten.
I
am
longer
at
my
prayers
nowadays.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
meine
Zeit
mit
einer
runtergekommenen
Alkoholikerin!
I'm
not
proud
that
I
spend
my
time
with
a
broken-down
alcoholic.
OpenSubtitles v2018
Mein
Onkel
weiß,
ich
verbringe
meine
Zeit,
wie
ich
will.
My
uncle
knows
that
I
spend
my
time
with
whomever
I
please.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
wird
so
eifersüchtig
auf
jeden...
mit
dem
ich
Zeit
verbringe.
It's
just
that
she
gets
jealous
of
anybody
at
all
that
I
spend
my
time
with.
OpenSubtitles v2018
Und
ich...
zu
meiner
Überraschung...
verbringe
gerne
Zeit
mit
dir.
And
I...
To
my
surprise...
Like
spending
time
with
you.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
die
meiste
Zeit
verbringe
ich
im
Speisewagen.
Oh,
no,
who
am
I
kidding,
I'll
be
in
the
dining
car
most
of
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich...
verbringe
mehr
Zeit
bei
den
Pferden.
I
spend
more
time
with
the
horses.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
nicht
viel
Zeit
zu
Hause.
I
don't
spend
much
time
at
home.
OpenSubtitles v2018
Ganz
im
Gegensatz
zu
euch,
verbringe
ich
gerne
Zeit
im
Bett.
Unlike
you
people,
I
enjoy
spending
time
in
bed.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
verbringe
nur
wenig
Zeit
in
deutschen
Bordellen.
And
I
spend
very
little
time
in
German
brothels.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
halt
gerne
Zeit
mit
dir.
It's
just
that
I-I
like
spending
time
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
hier
drin.
I
spend
much
of
my
time
in
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
viel
Zeit
alleine
oder
bügle
Probleme
aus,
die
er
kreiert.
I
spend
a
lot
of
time
alone
or
getting
him
out
of
problems
he
creates...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
verbringe
ich
Zeit
mit
jemandem
Besonderen.
Maybe
I'm
spending
time
with
someone
special.
OpenSubtitles v2018
Mit
wem
verbringe
ich
meine
Zeit?
Who
do
I
spend
time
with?
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
meine
Zeit
lieber
damit,
dir
eine
grandiose
Geburtstagsfeier
zu
organisieren.
I'd
rather
spend
my
time
throwing
you
an
epic
birthday
party.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
verbringe
ich
viel
Zeit
damit,
gar
nicht
zu
denken.
Which
is
why
I
spend
so
much
time
not
thinking.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
sehr
gern
Zeit
mit
Ihnen.
I
have
loved
spending
time
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
gern
Zeit
mit
Ihnen,
aber...
It's
not
that
I
don't
enjoy
our
time
together,
but...
OpenSubtitles v2018
Seht
ihr,
darum
verbringe
ich
keine
Zeit
mit
euch
Leuten
an
Wochenenden.
See,
this
is
why
I
don't
hang
with
you
folks
on
the
weekends.
OpenSubtitles v2018