Translation of "Verbreitete sich wie ein lauffeuer" in English
Die
Nachricht
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
um
die
ganze
Welt.
The
news
went
viral
around
the
world.
TED2020 v1
An
diesem
Abend
verbreitete
sich
der
Bericht
wie
ein
Lauffeuer.
Now,
late
that
evening,
the
report
went
viral.
TED2020 v1
Das
Video
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
im
Internet.
The
video
spread
like
wildfire
over
the
Internet.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
die
Nachricht
vom
Widerstand
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer.
But
the
word
was
spreading
and
the
dark.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
passierte,
es
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer.
Whatever
happened,
it
went
viral.
OpenSubtitles v2018
Von
hier
aus
verbreitete
sich
Pop
wie
ein
Lauffeuer.
From
there
Pop
spread
like
wildfire.
ParaCrawl v7.1
Panik
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
und
mit
ihr
Gerüchte
und
wilde
Theorien.
Panic
spread
like
wild
fire
and
so
did
rumors
and
theories.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunde
von
Kaoms
Sieg
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer.
News
of
Kaom's
victory
in
the
south
spread
quickly.
CCAligned v1
Die
Nachricht
vom
Schuldspruch
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer.
The
message
of
the
guilty
verdict
spread
like
wildfire.
ParaCrawl v7.1
Zur
Übersicht
Diese
Nachricht
verbreitete
sich
vergangene
Woche
wie
ein
Lauffeuer.
Back
to
overview
This
news
spread
like
a
wildfire
around
the
globe
last
week.
ParaCrawl v7.1
Niemand
stellte
Fragen
oder
tat
etwas.
Aber
das
Gerücht
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer:
No
one
asked
or
did
anything,
But
rumors
spread
rapidly.
OpenSubtitles v2018
Sie
hieß
Emily
Portsmith.
Als
sie
tot
aufgefunden
wurde,
verbreitete
es
sich
wie
ein
Lauffeuer.
Her
name
was
Emily
Portsmith,
and
word
of
her
death
spread
quickly.
OpenSubtitles v2018
Dass
ein
Eindringling
die
Sicherheit
von
Wisteria
Lane
verletzte,
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer.
News
that
an
intruder
had
breached
the
security
of
Wisteria
Lane
spread
like
wildfire.
OpenSubtitles v2018
Die
Maschine
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
und
die
Kultur
der
Spielautomaten
hatte
begonnen.
The
machine
caught
on
like
wildfire
and
the
culture
of
slot
machines
had
begun.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nachricht
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
und
die
Grenzen
zum
Westen
wurden
geöffnet.
The
news
spread
like
wildfire
and
the
borders
with
the
west
were
opened.
ParaCrawl v7.1
Der
freigesetzte
Virus
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer,
erst
in
den
Vereinigten
Staaten,
danach
auf
der
ganzen
Welt.
Viral
outbreak
spread
like
wildfire.
First
across
the
United
States...
then
the
world.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachricht
von
Belaïds
Tod
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
und
in
mehreren
Regionen
des
Landes
kam
es
zu
Protesten.
As
the
news
of
Belaid's
murder
spread
like
fire,
protests
have
erupted
in
several
regions
of
the
country.
GlobalVoices v2018q4
Die
Nachricht
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer,
und
Mechaniker
in
anderen
Städten,
besonders
in
Dresden,
bauten
Drais'
Laufmaschine
allein
aufgrund
der
Zeitungsmeldungen
nach,
oft
mit
vielen
Abwandlungen.
The
news
spread
like
a
wildfire,
and
mechanics
in
other
cities,
Dresden
especially,
built
Drais'
running
machine
from
the
news
text
alone,
often
with
many
modifications.
CCAligned v1
Der
Ruf
des
Kurbads
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
und
so
wurde
es
zum
Mittelpunkt
des
gesellschaftlichen
Lebens
–
ganz
so,
wie
es
sich
der
Graf
wünschte.
The
fame
of
the
spa
spread
quickly,
and,
just
as
its
founder
had
wished,
it
became
a
popular
centre
of
social
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachricht
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
und
innerhalb
kürzester
Zeit
wuchs
die
Population
auf
über
3000
an.
The
news
spread
around
quickly
and
within
a
short
amount
of
time
the
population
growed
to
more
than
3,000.
ParaCrawl v7.1
Die
darauf
folgende
Kontrolle
von
Kommentaren
auf
der
Facebook-Seite
von
Nestlé
sorgte
für
noch
mehr
Empörung
–
und
das
Video
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer.
Subsequent
policing
of
comments
on
Nestlé’s
Facebook
page
only
served
to
provoke
more
outrage
and
make
the
video
go
viral.
ParaCrawl v7.1
Aber
selbst
wenn
sie
ständig
Nachrichten
verbreiten,
um
diese
Entwicklung
zu
untergraben,
verbreitete
sich
die
Idee
wie
ein
Lauffeuer
und
einige
der
Währungen
sprangen
von
wenigen
Cent
auf
Tausende
von
Dollar.
But,
even
thou
they
keep
on
spreading
news
to
undermine
this
development
the
idea
spread
like
wildfire
and
some
of
the
currencies
jumped
from
few
cents
to
thousands
of
dollars.
CCAligned v1
Diese
Neuigkeit
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer
und
seither
hat
sich
das
Marzili
zum
hippen
Treffpunkt
der
Bernerszene
gemausert,
wo
bei
kühlem
Bier
und
entspannter
Atmosphäre
das
Leben
genossen
wird.
This
news
spread
like
wildfire,
and
since
then,
the
Marzili
has
metamorphosed
into
a
hip
meeting
place
for
the
Bernese
scene,
where
life
can
be
enjoyed
over
a
cool
beer
in
a
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Als
man
seiner
ansichtig
wurde,
verbreitete
sich
wie
ein
Lauffeuer,
daß
da
jemand
ganz
Besonderer
käme.
When
Jesus
was
first
seen,
the
news
spread
like
wildfire
that
someone
very
special
had
arrived.
ParaCrawl v7.1