Translation of "Ein widerspruch in sich" in English

Dies ist also ein Widerspruch in sich.
So that is a real contradiction.
Europarl v8

Dies ist doch ein Widerspruch in sich, und da sollten wir ansetzen.
That is a complete contradiction in terms. We should tackle this.
Europarl v8

Das ist leider ein Widerspruch in sich.
That is, unfortunately, an inherent contradiction.
Europarl v8

Ist das nicht ein Widerspruch in sich, Herr Ratspräsident?
Surely this is a contradiction, Mr President-in-Office?
Europarl v8

Das ist ein Widerspruch in sich.
That is a contradiction in itself.
Europarl v8

Das ist sicher ein Widerspruch in sich!
That is surely a contradiction in terms!
Europarl v8

Nach Dreyfus ist eine kontextfreie Psychologie ein Widerspruch in sich.
According to Dreyfus, a context-free psychology is a contradiction in terms.
Wikipedia v1.0

Der Ausdruck 'ehrlicher Politiker' ist ein Widerspruch in sich.
The phrase 'honest politician' is an oxymoron.
Tatoeba v2021-03-10

Das heutige China ist ein Widerspruch in sich.
China today is a contradiction.
News-Commentary v14

Die Vorstellung „verlustabsorbierender Schulden“ ist ein Widerspruch in sich.
The idea of “loss-absorbing debt” is an oxymoron.
News-Commentary v14

Das klingt wie ein Widerspruch in sich.
It sounds like an oxymoron.
TED2013 v1.1

Der letzte Teil des Satzes ist ein Widerspruch in sich.
The last part of the last sentence contradicts itself.
TildeMODEL v2018

Ist ein verdammter Widerspruch in sich.
It's a damn oxymoron.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Widerspruch, in sich, oder?
That's an oxymoron if ever I heard one, huh?
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Widerspruch in sich.
It's a contradiction in terms.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch ein Widerspruch in sich:
That's an oxymoron, right?
OpenSubtitles v2018

Aber das ist ein Widerspruch in sich.
But that's a contradiction in terms, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Ein unschädlicher Tribble ist ein Widerspruch in sich.
A safe tribble would be a contradiction in terms.
OpenSubtitles v2018