Translation of "Ein widerspruch in sich" in English
Dies
ist
also
ein
Widerspruch
in
sich.
So
that
is
a
real
contradiction.
Europarl v8
Dies
ist
doch
ein
Widerspruch
in
sich,
und
da
sollten
wir
ansetzen.
That
is
a
complete
contradiction
in
terms.
We
should
tackle
this.
Europarl v8
Das
ist
leider
ein
Widerspruch
in
sich.
That
is,
unfortunately,
an
inherent
contradiction.
Europarl v8
Ist
das
nicht
ein
Widerspruch
in
sich,
Herr
Ratspräsident?
Surely
this
is
a
contradiction,
Mr
President-in-Office?
Europarl v8
Das
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
That
is
a
contradiction
in
itself.
Europarl v8
Das
ist
sicher
ein
Widerspruch
in
sich!
That
is
surely
a
contradiction
in
terms!
Europarl v8
Nach
Dreyfus
ist
eine
kontextfreie
Psychologie
ein
Widerspruch
in
sich.
According
to
Dreyfus,
a
context-free
psychology
is
a
contradiction
in
terms.
Wikipedia v1.0
Der
Ausdruck
'ehrlicher
Politiker'
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
The
phrase
'honest
politician'
is
an
oxymoron.
Tatoeba v2021-03-10
Das
heutige
China
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
China
today
is
a
contradiction.
News-Commentary v14
Die
Vorstellung
„verlustabsorbierender
Schulden“
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
The
idea
of
“loss-absorbing
debt”
is
an
oxymoron.
News-Commentary v14
Das
klingt
wie
ein
Widerspruch
in
sich.
It
sounds
like
an
oxymoron.
TED2013 v1.1
Der
letzte
Teil
des
Satzes
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
The
last
part
of
the
last
sentence
contradicts
itself.
TildeMODEL v2018
Ist
ein
verdammter
Widerspruch
in
sich.
It's
a
damn
oxymoron.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Widerspruch,
in
sich,
oder?
That's
an
oxymoron
if
ever
I
heard
one,
huh?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
It's
a
contradiction
in
terms.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
ein
Widerspruch
in
sich:
That's
an
oxymoron,
right?
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
But
that's
a
contradiction
in
terms,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ein
unschädlicher
Tribble
ist
ein
Widerspruch
in
sich.
A
safe
tribble
would
be
a
contradiction
in
terms.
OpenSubtitles v2018