Translation of "Setzte sich ein" in English

Pierre setzte sich dafür ein, dass Marie die verdiente Anerkennung erhielt.
Pierre took a stand in support of his wife's well-earned recognition.
TED2020 v1

Er setzte sich dafür ein, dass auch Armen ein würdiges Begräbnis zuteilwurde.
If he were to become a Jesuit he would renounce any right to his inheritance or status in society.
Wikipedia v1.0

Auch für die Respektierung der Menschenrechte von Strafgefangenen setzte sie sich tatkräftig ein.
She is deeply involved in working for the rights of women and, most recently, prisoners.
Wikipedia v1.0

Im Kongress setzte sich Inglis für ein Gesetz gegen Online-Glücksspiele ein.
Inglis is a staunch advocate of a federal prohibition of online poker.
Wikipedia v1.0

Er setzte sich dafür ein, mir zu helfen.
He has engaged himself to help me.
Tatoeba v2021-03-10

Die Labor-Regierung setzte sich dafür ein, eine unabhängige Australische Navy zu errichten.
It was part of Labor policy to establish an independent Australian navy.
Wikipedia v1.0

Harley Richards setzte sich für mich ein.
Then Harley Richards put his neck on the line for me.
OpenSubtitles v2018

Nein, er setzte sich in ein Auto und fuhr weg.
Back to the hotel? No, he got into a car and drove away
OpenSubtitles v2018

Lupaza setzte sich für mich ein.
Lupaza stuck up for me.
OpenSubtitles v2018

Auch für den Bau des Erie-Kanals setzte er sich ein.
In 1825, he built a house there for himself and Abigail.
Wikipedia v1.0

Einmal setzte sich ein Muli auf Miss Modenes Auto.
Right in front of my car! Like the time the mule sat on Miss Modene's car.
OpenSubtitles v2018

Er setzte sich erfolglos für ein Verbot von Waffen in seiner Stadt ein.
During his mayoral term, he wanted to include the prohibition of weapons in the city.
Wikipedia v1.0

Vehement setzte er sich für ein unabhängiges Schottland ein.
She is in favour of an independent Scotland.
WikiMatrix v1

Der Senat setzte sich jedoch ein ehrgeiziges Programm.
The new journal had an ambitious program.
WikiMatrix v1

Als Gouverneur setzte er sich für ein verbessertes Schulsystem ein.
As a minister he successfully created a more equal school system.
WikiMatrix v1

Nein, keiner setzte sich für mich ein.
No, I didn't have nobody to stand for me.
OpenSubtitles v2018

Aber BillyBob setzte sich ein, als sie wegen seinem Preisbullen kamen.
But BillyBob took a stand when they came for his prize bull.
ParaCrawl v7.1

Auch für die Bewältigung dieser Aufgabe setzte SSAB sich ein.
SSAB was operational in getting this to work.
ParaCrawl v7.1

P. General Ledóchowski aber setzte sich für ein Verbleiben in der Stadt ein.
Father General Ledóchowski however stood up for the remaining in the city.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Start setzte sich ein kleines Feld von fünf Läufern vorne ab.
After the start a small group of five runners ran away.
ParaCrawl v7.1

In mir setzte sich ein Bild zusammen.
I was beginning to get the picture.
ParaCrawl v7.1

Sogar der Berliner Bischof Dibelius setzte sich für ihn ein.
Even the Berlin Bishop Dibelius put a word in for him.
ParaCrawl v7.1

Sie setzte sich auf ein anderes Bett.
She sat on a different bed.
ParaCrawl v7.1

Die #putthembackup-Kampagne setzte sich dafür ein, dass die Reklamewand wiederaufgestellt wird.
A crowd funding campaign is set to #putthembackup Read more
ParaCrawl v7.1