Translation of "Verbot aussprechen" in English
Das
Europäische
Parlament
sollte
sich
deutlich
für
ein
Verbot
aussprechen.
The
European
Parliament
must
declare
its
clear
support
for
a
ban.
Europarl v8
Wenn
wir
das
Verbot
aussprechen,
müssen
wir
sicher
sein,
daß
die
Amerika
ner
mitspielen.
If
we
are
to
impose
this
ban
we
have
got
to
make
certain
that
the
Americans
play
ball.
EUbookshop v2
Nur
unter
ganz
besonderen
und
praktisch
seltenen
Umständen
wird
das
Gericht
kein
Verbot
aussprechen.
Only
under
very
special
and
practically
rare
circumstances
will
a
court
reject
the
request
for
an
injunction.
ParaCrawl v7.1
Dort
muss
das
Gericht
eine
Billigkeitsprüfung
durchführen,
bevor
es
ein
Verbot
aussprechen
darf.
There,
the
Court
must
conduct
an
equity
test,
before
it
can
pronounce
an
injunction.
ParaCrawl v7.1
Denn
wenn
wir
ein
totales
Verbot
aussprechen
würden,
wäre
die
Forschung
etwa
im
Bereich
der
Kinderkrankheiten
oder
bei
Creutzfeldt-Jacob
nicht
möglich,
und
ich
glaube,
daß
wir
uns
deshalb
für
den
Bericht
in
der
vorliegenden
Form
mit
einigen
redaktionellen
Änderungsanträgen,
aber
nicht
mit
einer
Änderung
der
Substanz,
aussprechen
sollten.
Indeed,
if
we
were
to
advocate
a
total
ban,
research
in
the
fields
of
childhood
diseases
or
Creutzfeldt-Jakob
disease,
for
example,
would
not
be
possible.
In
my
view,
therefore,
we
should
adopt
the
report
in
its
present
form,
with
a
few
changes
of
wording,
but
no
changes
of
substance.
Europarl v8
Ich
würde
gern
wissen,
ob
diejenigen,
die
in
diesem
Fall
für
ein
Verbot
sind,
sich
auch
für
ein
umfassenderes
Verbot
aussprechen
würden.
It
would
be
interesting
to
see
if
those
who
are
in
favour
of
a
ban
in
this
case
would
also
be
in
favour
of
a
more
general
ban.
Europarl v8
De
facto
weitet
der
Vorschlag
die
im
Veterinärbereich
bestehenden
Notfallverfahren
auf
sämtliche
Lebensmittel,
gleich
welcher
Art
und
welchen
Ursprungs,
aus,
so
dass
die
Kommission
auf
eigene
Initiative
oder
auf
Verlangen
eines
Mitgliedstaats
bei
einem
ernsten
Risiko
für
die
menschliche
Gesundheit
ein
Verbot
aussprechen
kann.
In
fact,
this
proposal
extend
to
all
foods,
whatever
the
type
and
origin,
the
emergency
procedures
existing
at
present
in
the
veterinary
sector,
on
the
basis
of
which
the
Commission
can
adopt
a
ban,
on
its
own
initiative
or
at
the
request
of
a
Member
State,
in
case
of
serious
risk
to
human
health.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
das
Parlament
auffordern,
unseren
Änderungsanträgen
zuzustimmen,
in
denen
wir
uns
für
ein
klares
Verbot
aussprechen.
I
want
to
call
on
Parliament
to
support
our
amendments
in
which
we
call
for
a
strict
ban.
EUbookshop v2
Es
wird
immer
Käufer
für
Lebendvieh
geben,
und
wenn
wir
nicht
behutsam
vorgehen
und
ein
Verbot
aussprechen,
dann
werden
sie
einen
anderen
Weg,
ein
anderes
Land
und
einen
anderen
Zweck
finden,
die
Tiere
zu
transportieren.
There
will
always
buyers
for
live
animals
and
if
we
are
not
careful
and
impose
a
ban,
what
will
happen
is
that
they
will
find
another
way,
another
country
and
another
purpose
for
transporting
them.
EUbookshop v2
Das
Gericht
wird
daher
ein
neues
Verbot
aussprechen,
mit
spezifischem
Bezug
auf
Verbeke,
wie
es
nachfolgend
geschieht.
The
Court
will
therefore
formulate
the
ban
anew,
with
specific
reference
to
Verbeke,
as
shall
appear
hereinafter.
ParaCrawl v7.1
Die
traurige
Tatsache
ist,
dass
die
Bundesregierung
den
Weg
gar
noch
ebnet,
wogegen
sich
die
Opposition
und
einige
Bürgerinitiativen
für
ein
generelles
Verbot
aussprechen.
The
sad
fact
is
that
the
federal
government
is
paving
the
way
even
still
,
while
advocating
the
opposition
and
some
citizens’
initiatives
for
a
total
ban
.
CCAligned v1