Translation of "Verbindlich vorgegeben" in English

In den anderen Staaten ist für diesen Anteil ein Mindestvolumen verbindlich vorgegeben.
Elsewhere, a compulsory minimum amount is specified.
EUbookshop v2

Verbindlich vorgegeben werde lediglich, dass das Beihilfeelement in Bezug auf die Einzelheiten der Haftungsübernahme zu beurteilen ist.
The only binding requirement would be that the State aid element should be assessed by reference to the details of the guarantee.
DGT v2019

Bei Peripheriekarten ist nur der P1 verbindlich vorgegeben, während P2 bis P6 wahlweise bestückt werden können.
On peripheral boards only P1 is mandatory, while P2 to P6 are optional.
WikiMatrix v1

Den Staaten der Europäischen Union ist darüber hinaus seit der Amsterdamer Revision der Europäischen Verträge 1999 verbindlich vorgegeben, Gleichstellung immer mitzudenken und aktiv zu fördern.
In addition, the 1999 Amsterdam Revision of the European Treaty contains a binding directive for the member states to constantly keep equality in mind and to promote it actively.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass nicht ein konkretes Markenwertermittlungsverfahren verbindlich vorgegeben wird, sondern dass drei komplett verschiedene Ansätze erlaubt sind.
This does not mean that a specific brand of valuation is made binding, but that three completely different approaches are allowed.
ParaCrawl v7.1

Themen, Struktur und Form des Geschäftsplanes werden von der zentralen Abteilung Corporate Strategies fÃ1?4r alle Sektoren und Divisionen in Form von Templates einheitlich und verbindlich vorgegeben.
Topics, structure, and format of the business plan are specified by the central corporate strategy division in form of uniform templates that are binding to all sectors.
ParaCrawl v7.1

Das Risikomanagement der MTU Aero Engines Holding AG ist in einem konzernweit gültigen Risikomanagement-Handbuch dokumentiert, in dem der Umgang mit Risiken in einer Risikostrategie durch den Vorstand verbindlich vorgegeben ist.
The risk management policy of MTU Aero Engines Holding AG is documented in a risk management manual that is valid throughout the group and in which the Board of Management’s prescribed strategy for dealing with risks is described in the form of a set of compulsory rules.
ParaCrawl v7.1

Auch der Aufruf Jesu Christi selbst war am Anfang einfach und wesentlich: Er hat nur bestimmte Wahrheiten (die Dogmen), die Sakramente und die Autorität in der christlichen Gemeinschaft als verbindlich vorgegeben.
3. Even Christ’s proposal in the beginning was simple and essential: in fact He proposed that only specific truths (dogmas), sacramental gestures, and authority in the community were compulsory, thus making it clear that the Church is extremely careful about the elements it considers to be compulsory.
ParaCrawl v7.1

Auf nationaler Ebene werden für 2030 keine verbindlichen Ziele vorgegeben.
There are no binding targets at national level in the 2030 perspective.
TildeMODEL v2018

Vorzugsweise führt man die Triacetondiamin-Verbindung nach einem vorgegebenen Menge-/Zeit-Programm zu.
The triacetonediamine compound is preferably added according to a predetermined amount/time program.
EuroPat v2

Dabei wird in Kauf genommen, die Bandbreite bestehender Verbindungen gegebenenfalls in vorgegebenen Grenzen zu verringern.
In the process, a degradation in the bandwidth of existing connections is accepted within specified limits, if necessary.
EuroPat v2

Für die nächsten Programmverhandlungen müssen auf jeden Fall exakte und verbindliche Termine vorgegeben werden, damit die Mitgliedstaaten und die Kommission die festgesetzten Regeln einhalten.
It is essential that the next programme negotiations are kept within strictly limited, precise and binding time limits, so that the Member States and the Commission respect the rules laid down.
Europarl v8

Die Unterstützung aus diesem Fonds wird besser wirken und größeren Zusatznutzen entfalten, wenn für die Programme, die die einzelnen Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der eigenen Lage und Bedürfnisse erstellen, in dieser Verordnung eine begrenzte Zahl von verbindlichen Zielen vorgegeben wird.
The support provided by the Fund will be more efficient and bring greater added value if a limited number of compulsory objectives are identified in this Regulation, to be pursued in the programmes drawn up by each Member State and taking into account its specific situation and needs.
DGT v2019

Der Hauptvorteil der Festlegung von Indikatoren (potenziell in Verbindung mit Wunschzielen) besteht darin, dass anerkannt würde, dass auch andere Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit und Versorgungssicherheit wichtig sind als lediglich diejenigen, auf die sich die RES- und Energieeffizienz-Zielvorgaben und -Maßnahmen beziehen, ohne dass verbindliche Ziele vorgegeben würden, deren Erfüllung und vollständige Verknüpfung mit anderen verbindlichen Maßnahmen Schwierigkeiten bereiten könnte.
The main advantage of setting indicators (potentially associated with aspirational objectives) is that it would recognise the importance of other aspects of competitiveness and security of supply than those addressed by RES and EE targets and policies without setting binding targets that could be difficult to implement and fully integrate with other binding measures.
TildeMODEL v2018

Die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik von 2013 dürfte zu einer effizienteren Nutzung der Fischereiressourcen beitragen, insbesondere dank des für alle europäischen Fischbestände vorgegebenen verbindlichen Ziels des höchstmöglichen Dauerertrags.
The reform of the Common Fisheries Policy achieved in 2013 should contribute to a more efficient use of fishing resources, in particular through the mandatory objective of a maximum sustainable yield set for all European fish stocks.
TildeMODEL v2018

Dieser Dienst bestimmt die für gegebene Eingabeparameter und Eigenschaften der Objektgruppe optimale Verbindung zwischen zwei vorgegebenen Punkten.
Service to determine the optimal path between two specified points based on the input parameters and properties contained in the Feature Collection.
DGT v2019

Das vom Europäischen Rat 2007 vorgegebene verbindliche Ziel, den Anteil der Energie aus erneuerbaren Quellen am Gesamtenergieverbrauch der EU bis 2020 auf 20 % zu erhöhen, ist Teil der Kernziele im Rahmen der Strategie Europa 2020 für Beschäftigung und Wachstum.
The objective of achieving a binding target of a 20 % of renewable energies in overall EU energy consumption by 2020, set by the European Council in 2007, is one of the headline targets in the Europe 2020 strategy for jobs and growth.
TildeMODEL v2018

Das Fragenprogramm der Erhebung wurde weitgehend in verbindlicher Forni vorgegeben, wobei auch die Untergliederung der quantitativen Angaben verbindlich vorgeschrieben war.
The survey's scheme of questions was largely set out in mandatory form, and the breakdown of the quantitative data was also prescribed.
EUbookshop v2

Die bekannte Steckverbindung erlaubt nur den Aufbau von Regalen, deren Form durch die Länge der Bretter und deren der Verbindung dienenden Ausnehmungen vorgegeben ist.
The known plug connection only permits the construction of shelves of which the shape is prescribed by the length of the boards and by the recesses serving to make the joints.
EuroPat v2

Der Grundgedanke vorliegender Erfindung besteht darin, bei einem bekannten IC-Ansteuerchip in Form einer Phasenanschnittsteuerung für Elektromotoren, und zwar speziell des Telefunken-Regelbausteins U211B dafür zu sorgen, daß für den besonderen Einsatzfall bei einem Kraftschrauber eine durch mechanische Verspannungen im mechanischen Getriebezug hervorgerufene rückläufige Bewegung nicht zu einem erneuten Einschalten des Elektromotors führen kann, indem diese Schutzfunktion am IC-Baustein durch Verbinden mit einem vorgegebenen Potential (Masse) unterbrochen und gleichzeitig eine Verriegelung der Schaltung in dieser Position vorgenommen wird.
It is the basic idea of the present invention to ensure for a known IC drive chip in the form of a phase control for electric motors, and here especially of the U211B control module from Telefunken, that in the case of the particular application of a power-driven screwing machine, a return movement provoked by mechanical stresses in the mechanical transmission train cannot lead to repeated switching-on of the electric motor. This is achieved by interrupting this protective function on the IC circuit by connecting the latter to a predetermined potential (frame potential), and locking the circuit simultaneously in that position.
EuroPat v2

Dabei ist im Bereich der Durchtrittsöffnung 22 auf der Leiterplatte 1 separat zum Betätigungselement 20 und die Durchtrittsöffnung 22 vorzugsweise ringförmig umgebend ein Kollektorring 23 angeordnet, der auch als Schleiferbahn bezeichnet werden kann und aus elektrisch gut leitendem Material besteht und einen Fortsatz 5 aufweist, der sich radial von der Schleiferringbahn 23 ausgehend erstreckt, zunächst noch eine Aufstülpung 5a bildet, die als Anschlag für die Drehbewegung des Betätigungselements 20 dient und anschließend bei 5b die Leiterplatte 1 durchsetzt zur Verbindung mit einer vorgegebenen Leiterbahn.
In the area of the passage opening 22, there is provided on the circuit board 1 a collector ring 23 which is separate from the actuating element 20 and surrounds the passage opening 22 preferably in the form of a ring and which may also be described as wiper path. The said collector ring 23 consists of an electrically highly conductive material and comprises an extension 5 extending radially from the said collector ring path 23 to form initially a turned-up portion serving as a stop for the rotary movement of the actuating element and to pass thereafter at 5b through the circuit board 1, thus establishing the connection with a predetermined conductor path.
EuroPat v2