Translation of "Verbesserungen umsetzen" in English

Dadurch bekomme ich sofort Feedback zu meiner Arbeit und kann schnell Verbesserungen umsetzen.
That enables me to get immediate feedback on my work and quickly make any necessary improvements.
ParaCrawl v7.1

Im oberösterreichischen Ottensheim wurden Interessengemeinschaften gegründet, die kommunale Verbesserungen umsetzen.
In the Upper Austrian town of Ottensheim, interest groups were founded to realize community improvements.
ParaCrawl v7.1

Überleg mal was Du sparen könntest, wenn man jedes Jahr so viele Verbesserungen umsetzen könntest!
Imagine if you could make that many improvements in just one year!
ParaCrawl v7.1

Die Umwelteigenschaften der EcoTain-Produkte werden kontinuierlich überwacht, um weitere Verbesserungen zeitnah umsetzen zu können.
The environmental properties of EcoTain products are kept under continuous scrutiny to enable ongoing improvements.
ParaCrawl v7.1

Das versuchen wir zu erreichen, indem wir Abläufe innerhalb des Teams besprechen und Verbesserungen umsetzen.
We pursue this aim by discussing workflows within the team and implementing improvements.
ParaCrawl v7.1

Der Rat erinnerte daran, dass Schweden rasch die geplanten Verbesserungen des Folgenabschätzungssystems umsetzen und ein einheitlicheres Konzept für eine bessere Rechtsetzung entwerfen muss.
The Council referred to the need for Sweden to rapidly implement planned improvements to the impact assessment system and to take a more coherent approach to better regulation.
TildeMODEL v2018

Eisenbahnunternehmen sollten umfassend in die Leitung der Korridore eingebunden werden, da sie näher am Markt sind und die Wahrscheinlichkeit hoch ist, dass sie Beschlüsse über Verbesserungen umsetzen müssen bzw. von diesen betroffen sind.
Rail operators should be fully represented in the governance of corridors, as they are closer to the market and as they likely to have to implement improvement decisions or be affected by them.
TildeMODEL v2018

Joachim Sauer, einer der LC4-Werksfahrer, war nämlich gleichzeitig Entwicklungsingenieur bei KTM und konnte die Erfahrungen vom Rennwochenende montags gleich in entsprechende Verbesserungen umsetzen.
Joachim Sauer, one of the LC4 factory riders, was actually a KTM development engineer too, and was able to use his experiences from the race weekend to implement suitable improvements come Monday morning.
ParaCrawl v7.1

Sie können durch psychologische Grundkenntnisse sowie selbstreflexive Techniken und Feedbackregeln, eigenes und fremdes Handeln in der Interaktion und Kommunikation hinterfragen, Stärken und Defizite erkennen und Verbesserungen umsetzen.
They can apply basic knowledge of psychology, self-reflective techniques and feedback rules to question their own actions and the actions of others in interaction and communication and to identify any deficits and implement improvements.
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum bietet Dienstleistungen, die Ihnen praktische Unterstützung gewähren sollen, um die vier typischen Herausforderungen zu bewältigen, denen Sie gegenüberstehen, wenn Sie organisatorische Veränderungen und Verbesserungen einleiten und umsetzen wollen:
The Centre offers a package of services designed to provide you with practical support to overcome the four typical challenges you will face in initiating and implementing organizational change and improvement:
ParaCrawl v7.1

Wenn man als "normales" Individuum in der "Schönen Neuen Welt" der KfsG als Bürger voll anerkannt werden will, muss man zuerst einige große "Verbesserungen" umsetzen: z.B eine Operation zur Geschlechtsumwandlung, die Amputation eines Beins, die Harre lila färben, deinen Körper mit Tattoos bedecken und ein Kruzifix in dein Hinterteil schieben .
If, as a 'normal' individual, you want to be a fully recognized as a citizen of the SJW's 'brave new world', you must first implement some major 'improvements': get sex-change surgery, cut off one of your legs, die your hair purple, cover your body with tattoos, and shove a crucifix up your backside .
ParaCrawl v7.1

Der Einzelhändler kann anhand dieser Daten operative Verbesserungen umsetzen, um Verluste zu minimieren und seine Wirtschaftlichkeit zu steigern.
Retailers can use that information to make operational improvements to limit losses and increase productivity.
ParaCrawl v7.1

Durch Forschung und Entwicklung konnten und können wir aber immer wieder Verbesserungen am Produkt umsetzen, die tatsächlich mess- und wahrnehmbare Unterschiede ausmachen.
Time and again, however, we have been able to implement product improvements through research and development that actually make up measurable and noticeable differences.
ParaCrawl v7.1

Wir konzentrieren unsere Anstrengungen in der Forschung, wie wir Verbesserungen umsetzen, die unsere Produkte auf dem Markt einzigartig machen.
We focus our efforts in research, as we implement improvements that make our products unique in the market.
ParaCrawl v7.1

Das Luftfahrtbündnis konnte am Flughafen Heathrow mit der Eröffnung des neuen Terminals 2, an dem alle 23 Star Alliance-Airlines ihre neue Heimat gefunden haben, bereits wesentliche Verbesserungen umsetzen.
The Alliance had already achieved a terrific improvement at London Heathrow this year, with the opening of the brand new Terminal 2 – home to 23 Star Alliance airlines.
ParaCrawl v7.1

Dies wird zu Verbesserungen bei der Umsetzung von Hygienemaßnahmen in den Betrieben führen.
It will lead to improvements in the implementation of hygiene measures at farm level.
TildeMODEL v2018

So sollen Verbesserungen bei Planungsprozessen, Umsetzung und struktureller Entwicklung erzielt werden.
The aim is to bring about improvements in planning processes, implementation and structural development.
ParaCrawl v7.1

Der EZB-Rat ist überzeugt , dass Verbesserungen bei der Umsetzung des Pakts möglich sind .
The Governing Council is convinced that improvements in the implementation of the Pact are possible .
ECB v1