Translation of "Verbesserung der zusammenarbeit" in English

Eine Verbesserung der Zusammenarbeit ist gut.
It is good, given improved cooperation.
Europarl v8

Wir haben bisher von konkreten Maßnahmen zur Verbesserung der Zusammenarbeit gesprochen.
So far we have discussed concrete measures to improve cooperation.
Europarl v8

Die zuständigen Behörden können einen Beamtenaustausch zur Verbesserung der Zusammenarbeit organisieren.
The competent authorities may exchange competent officials in order to improve cooperation.
DGT v2019

Gleichzeitig läßt das Übereinkommen Raum für eine weitere Verbesserung der Zusammenarbeit.
At the same time, the Convention leaves room for further improvements in terms of cooperation.
Europarl v8

Natürlich ist die Verbesserung der verwaltungstechnischen Zusammenarbeit außerordentlich wichtig.
It is of course extremely important to improve administrative cooperation.
Europarl v8

Infolgedessen ist die Verbesserung der Zusammenarbeit und der Effizienz unerlässlich.
This means that it is of vital importance for cooperation and efficiency to be improved.
Europarl v8

Der Artikel bestimmt die Hauptaktionsbereiche im Hinblick auf die Verbesserung der Zusammenarbeit.
It provides for the general structure of measures with regard to improved cooperation.
TildeMODEL v2018

Andererseits tragen sie zur Verbesserung der Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden der teilnehmenden Länder bei.
They also help to improve administrative cooperation between Member States taking part in such controls.
TildeMODEL v2018

Außerdem gab es Sondierungsgespräche über eine weitere Verbesserung und Stärkung der Zusammenarbeit.
It was also explored how to further improve and strengthen cooperation.
TildeMODEL v2018

China ist zu einer Verbesserung der Zusammenarbeit bereit, um Lösungen zu finden.
China is willing to enhance cooperation to work out solutions.
TildeMODEL v2018

An einer Verbesserung der haushaltspolitischen Zusammenarbeit in der WWU muss weiter gearbeitet werden.
Further efforts are needed to improve co-operation on budgetary policy in EMU along these lines.
TildeMODEL v2018

Eine Verbesserung der Zusammenarbeit der zuständigen Überwachungsstellen in den Mitgliedstaaten ist baldmöglichst herbeizuführen.
Cooperation between official supervisory authorities in the Member States should be improved as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Dies verlangt eine Verbesserung der Zusammenarbeit der Generaldirektionen der Kommission.
This requires better cooperation between the Commission's Directorates General.
TildeMODEL v2018

Insbesondere bei der Verbesserung der behördenübergreifenden Zusammenarbeit wurden einige Fortschritte erzielt.
Some progress was made notably to improve inter-agency cooperation.
TildeMODEL v2018

Zur Verbesserung der Zusammenarbeit und des Informationsaustausches sollten die Mitgliedstaaten folgende Maßnahmen einleiten:
In order to increase co-operation and information exchange, Member States should take the following actions:
DGT v2019

Ein weiterer Weg ist die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Schulen und Unternehmen.
Another way is to improve cooperation between schools and companies.
TildeMODEL v2018

Gegebenenfalls organisieren die zuständigen Behörden einen Beamtenaustausch zur Verbesserung der Zusammenarbeit.
Where appropriate, the competent authorities shall exchange competent officials in order to improve cooperation.
TildeMODEL v2018

Erhebliche Fortschritte wurden bei der Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit erreicht.
Considerable progress has been made to improve judicial cooperation.
TildeMODEL v2018

Wirklich konkrete Vorschläge für eine Verbesserung der Zusammenarbeit fehlen jedoch.
However, genuinely concrete proposals on improving cooperation are lacking.
TildeMODEL v2018

Zu den Optionen zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mit­glied­staaten gehören:
The options set out with a view to improving cooperation between the Member States include:
TildeMODEL v2018

Zur Verbesserung der operativen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten ist eine Gemeinschaftsstruktur erforderlich.
A Community structure is therefore necessary for improving the operational co-operation among them.
TildeMODEL v2018

Deswegen sollten wir ganz konkret unsere Forderung nach einer Verbesserung der Zusammenarbeit stellen.
That is why we must call quite plainly for closer cooperation.
EUbookshop v2

Darüber hinaus sehe ich Möglichkeiten zur Verbesserung der Zusammenarbeit mit der Forschung.
Also, I do see possibilities to improve cooperation with the research community.
EUbookshop v2

Darüberhinaus wurden mehrere Sitzungen auf hoher Ebenezur Verbesserung der Zusammenarbeit mit Norwegenabgehalten.
The Council singled out, in particular, the issue of increasing the volume of aid, with aview to reaching the UN target of 0.7% of gross national income to be provided as official development assistance (ODA), including through the establishment ofspecific timetables.
EUbookshop v2

Sehr wichtig sind offenbar die Empfehlungen zur Verbesserung der Zusammenarbeit mit den Auskunftspflichtigen:
Very important seems the recommendations aiming to ameliorate the cooperation of the respondent:
EUbookshop v2