Translation of "Verantwortung entziehen" in English
Wir
können
es
uns
nicht
leisten,
uns
unserer
Verantwortung
zu
entziehen.
We
cannot
afford
to
duck
our
responsibilities
here.
Europarl v8
Wir
können
uns
unserer
Verantwortung
nicht
entziehen.
We
cannot
abandon
our
responsibilities.
Europarl v8
Die
politischen
Führungskräfte
der
Europäischen
Union
können
sich
ihrer
Verantwortung
nicht
länger
entziehen.
The
leaders
of
the
European
Union
can
no
longer
evade
their
responsibilities.
Europarl v8
Sie
scheint
sich
dieser
Verantwortung
jedoch
zu
entziehen.
This
responsibility,
as
it
appears,
has
not
been
shouldered.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
darf
sich
ihrer
Verantwortung
nicht
entziehen.
The
European
Union
cannot
ignore
its
responsibility.
Europarl v8
Schließlich
darf
sich
die
Politik
nicht
ihrer
Verantwortung
entziehen.
Finally,
the
European
Government
should
not
escape
its
responsibility.
Europarl v8
Die
EZB
kann
sich
ihrer
Verantwortung
nicht
entziehen.
The
ECB
cannot
shirk
its
responsibility.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
können
uns
unserer
Verantwortung
nicht
entziehen.
Mr
President,
we
cannot
shirk
our
responsibilities.
Europarl v8
Dafür
sind
Parlamente
da,
und
wir
können
uns
unserer
Verantwortung
nicht
entziehen.
That
is
what
parliaments
are
for
and
we
cannot
avoid
our
responsibilities.
Europarl v8
Sie
wollen
sich
ihrer
Verantwortung
entziehen.
They
want
to
"cop-out"
of
their
responsibilities.
Europarl v8
Politiker,
die
sich
ihrer
Verantwortung
entziehen,
machen
die
Politik
unglaubwürdig.
Politicians
who
shirk
responsibility
destroy
the
credibility
of
politics.
Europarl v8
Versuchen
Sie
nicht,
sich
der
Verantwortung
zu
entziehen!
Do
not
try
to
avoid
responsibility.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Verursacher
können
sich
nicht
mehr
ihrer
Verantwortung
entziehen.
The
parties
responsible
for
such
pollution
will
no
longer
be
able
to
shirk
their
responsibilities.
TildeMODEL v2018
Wir
koennen
uns
jedoch
nicht
unserer
Verantwortung
entziehen,
dieses
Problem
anzugehen.
But
we
cannot
shirk
our
responsibility
to
tackle
the
problem.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
sich
weder
dieser
Verantwortung
entziehen
noch
diese
delegieren.
The
Member
States
should
not
be
able
to
avoid
this
responsibility
or
delegate
it.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
mannigfaltige
Versuchungen
und
Gelegenheiten,
sich
der
Verantwortung
zu
entziehen.
The
temptations
and
opportunities
to
shirk
responsibility
are
manifold.
TildeMODEL v2018
Woher
wissen
wir,
daß
ihr
euch
nicht
eurer
Verantwortung
entziehen
wollt?
How
do
we
know
that
you
will
not
use
the
gate
to
escape
responsibility?
OpenSubtitles v2018
Ihr
glaubt
doch
nicht,
dass
er
sich
der
Verantwortung
entziehen
kann?
I
mean,
you
guys
didn't
really
think
he
could
avoid
responsibility,
did
you?
OpenSubtitles v2018
Die
EU
kann
sich
ihrer
Verantwortung
nicht
entziehen.
The
EU
cannot
abandon
its
responsibilities.
TildeMODEL v2018