Translation of "Verantworten von" in English

Die Firma BAYER hat viele Pharmaskandale zu verantworten, von Heroin bis Lipobay.
From Heroin to Baycol, BAYER has been responsible for many pharma scandals.
ParaCrawl v7.1

Incontinence Care wird Margareta Lehmann verantworten, aktuell Präsidentin von SCA Incontinence Care Europe.
Incontinence Care will be led by Margareta Lehmann, currently President of SCA Incontinence Care Europe.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Inhalte hat einzig und alleine die Person zu verantworten, von der diese Inhalte stammen.
All Content is the sole responsibility of the person who originated such Content.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die Taqwa gemäß handeln, verantworten von ihrer Rechenschaft nichts, doch (sie haben die Pflicht) zur Ermahnung, damit sie (die Lästerer) Taqwa suchen.
Those who fear Allah, keep their duty to Him and avoid evil are not responsible for them (the disbelievers) in any case, but (their duty) is to remind them, that they may avoid that (mockery at the Quran). [The order of this Verse was cancelled (abrogated) by the Verse 4:140].
Tanzil v1

Schwierig ist es jedoch, die Entlastung für einen Haushalt zu erteilen, der zwei Jahre zurückliegt, und, was noch problematischer ist, nicht von der jetzigen Kommission zu verantworten ist, sondern von ihrer Vorgängerin, einer Kommission, die zurücktreten mußte, weil sie diese Verantwortung nur unzureichend wahrgenommen hat.
However, it is difficult to grant discharge for a budget which is two years old and this problem is exacerbated by the fact that it was not the responsibility of the present Commission but of its predecessor, a Commission which resigned because it failed to take its responsibilities seriously enough.
Europarl v8

Damit wird die Kommission von einer Altlast befreit, die sie zwar in ihrer neuen Zusammensetzung nicht persönlich zu verantworten hat, sondern von ihrer Vorgängerin übernommen hat, deren Konsequenzen sie aber zu tragen und weiterzuentwickeln hat.
This will relieve the Commission of a longstanding burden — one for which the new college of Commissioners was not itself responsible, but inherited from its predecessor, the consequences of which it must nevertheless accept and build on.
EUbookshop v2

Die Kämpfe müssen unverzüglich ein gestellt werden, doch nicht weniger dringlich ist es, daß sich jene verantworten, die Hunderte von Kämpfern auf unverantwortliche Weise in den Tod ge schickt haben.
All fighting must stop immediately so that peace can be established, but it is no less urgent that those who irresponsibly sent hundreds of people to their deaths should be held to account.
EUbookshop v2

Das ist dann der eigentliche Offenbarungseid, die Finanzrealität dieser Europäischen Gemeinschaft, eine Realität, die der Rat zu verantworten hat und von der wir ihn nicht freisprechen können.
Mrs Focke (S). — (DE) Mr President, honourable Members, this debate is being held at a time which particularly emphasises the European Community's outward responsibility for more justice and peace in the world.
EUbookshop v2

Der Wandel ist die Aufgabe aller Menschen, die in der Wirtschaft tätig sind und Unternehmen verantworten – also von vielen von uns.
Change is a task for all people who are concerned with the economy and who are responsible for enterprises – i.e. for many of us.
ParaCrawl v7.1

Strenge Negativkriterien gewährleisten, dass beispielsweise Staaten, die systematische Menschenrechtsverletzungen zu verantworten haben, ebenso von dem Anlageuniversum ausgeschlossen sind wie Unternehmen, die Rüstungsgüter herstellen oder systematisch gegen die Kernarbeitsnormen der Internationalen Arbeitsorganisation ILO verstoßen.
Among other things, strict negative criteria ensure that countries which systematically violate human rights and companies that manufacture arms or that systematically violate the core labor standards of the International Labor Organization (ILO) are excluded from the investment portfolio.
ParaCrawl v7.1

Diese Teamleiter leiten ein Team von bis zu fünf Analysten und verantworten die Analyse von spezifischen potenziellen Investment-Sektoren.
These team leaders lead a team of up to five analysts and are responsible for the analysis of specific potential investment sectors.
CCAligned v1