Translation of "Validierung von" in English

Die Agentur führt die Validierung von Signalen durch und informiert die Berichterstatter.
The Agency carries out the validation of signals and informs rapporteurs.
ELRC_2682 v1

Das TEN-Telekommunikationsprogramm unterstützt die Validierung und Erstimplementierung von Diensten mit Schwerpunkt auf Durchführungsprojekten.
TEN-Telecom supports the market validation and initial implementation of services, with the focus on implementation projects.
TildeMODEL v2018

Das Referenzlabor der Union beteiligt sich an der Validierung von alternativen Ansätzen.
The Union Reference Laboratory shall participate in the validation of alternative approaches.
DGT v2019

Ohne eine solche Validierung sind Kopien von Fangdokumenten ungültig.
Without such validation, any catch document copy will be null and void.
DGT v2019

Validierung und Zulassung von auf dem 3R-Prinzip beruhenden alternativen Testmethoden.
Validation and acceptance of alternative test methods based on the 3Rs.
TildeMODEL v2018

Die Validierung von alternativen und tierfreien Versuchen muss unbedingt beschleunigt und vereinfacht werden.
It is imperative that the validation of alternative and non-animal tests be speeded up and simplified.
Europarl v8

Die administrativen Verfahren zur Validierung von Handelsdaten sind von Land zu Land unterschiedlich.
Administrative procedures for validating trade data vary between Member States. Since the monthly data used by Eurostat to calculate indices are the
EUbookshop v2

Validierung von Verfahren zur Abrelcherung und InaktIvlerung von Viren sind in Vorbereitung.
A note for guidance from the CPMP on the Validation of virus removal and Inactivation procedures
EUbookshop v2

Die Validierung von Kompetenzen: Was können wir gemeinsamaufbauen?
The validation of prior learning: what can we construct together?
EUbookshop v2

Die Validierung der Freiwilligentätigkeiten von Jugendlichen ist aus verschiedenen Gründen besonders wichtig.
Volunteering involves organising and interacting with others, sometimes in challenging circumstances.
EUbookshop v2

Seine Aufgabe besteht in der Validierung von Substitutionsmethoden für Tierversuche.
In addition to its role inanalysing and validating recommendations for alternative practices, thisscientific body is a central point in technological monitoring and theaccumulation of knowledge, which it makes available through its Scientific Information Service (SIS) database.
EUbookshop v2

Allerdings fördern alle EU-Länder die Validierung von informeller Bildung.
If you cannot fill all the slots, try customers and suppliers and others in direct contact with the company.
EUbookshop v2

Es gibt nicht oft eine gute Gelegenheit zur Validierung von Unfalldaten.
Opportunities to validate accident data rarely present themselves.
EUbookshop v2

Der Grad der Validierung hängt weitgehend von der Jeweiligen Problemstel lung ab.
The degree of validation depends, to a large extent, on the problem posed.
EUbookshop v2

Das CIMEA hat nicht die Befugnis zur Anerkennung und Validierung von Diplomen.
CIMEA does not have the power to recognize and validate diplomas.
EUbookshop v2

Die Validierung von Daten erfolgt in zwei Schritten.
Data validation is carried out in two steps.
EUbookshop v2

Validierung, einschließlich Bewertung, von Lernergebnissen (dezentralisiert und Bottom-up)
Validation, includingassessment, oflearning outcomes(decentralised andbottom up)
EUbookshop v2

Validierung von Accounts (für die Länder, die entsprechende Nachweise erfordern)
Account validation (for countries requiring documented proof).
CCAligned v1

Die Validierung von dem Feldtyp "Hostname" wurde angepasst.
The validation of the field type "Hostname" has been adapted.
ParaCrawl v7.1

Bei der Validierung von Websites über unsere Partnerplattformen werden zahlreiche Kriterien berücksichtigt.
Numerous criteria are taken into consideration when our affiliation platforms validate sites.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen finden Sie unter Validierung von Tokenlizenzen und Verwendung der Tokenlizenzierung planen.
For more information, see Token license validation and Planning for the use of token licensing.
ParaCrawl v7.1

Die visuelle Validierung von Ergebnissen schafft zusätzliches Vertrauen.
Visual validation of results gives extra confidence.
CCAligned v1

Dieser Logger ist besonders geeignet für die Validierung von Autoklaven und Sterilisationsprozessen.
This logger is particularly suitable for the validation of autoclaves and sterilisation processes.
CCAligned v1

Die Validierung eines Backups von einem bootfähigen Medium oder einer ISO-Datei kann fehlschlagen.
Validation of a backup from bootable media or an ISO file may fail.
ParaCrawl v7.1

Hierbei unterstützt AVETO die Validierung von Multi-Sensorsystemen.
AVETO supports the validation of multi sensor systems.
ParaCrawl v7.1