Translation of "Validierung" in English

Die wissenschaftliche Validierung dieser Tests steht unmittelbar bevor.
The scientific validation of these tests is imminent.
Europarl v8

Sowohl die Methode als auch die Ergebnisse der Validierung wurden öffentlich verfügbar gemacht.
Both the method and the results of the validation have been made publicly available.
DGT v2019

Sowohl die Methode als auch die Ergebnisse der Validierung wurden veröffentlicht.
Both the method and the results of the validation have been made publicly available.
DGT v2019

Die Validierung sollte idealerweise zertifiziertes Referenzmaterial einschließen.
The validation should ideally include a certified reference material.
DGT v2019

Das Ergebnis der Validierung, codice_5, ist das Ergebnis der Verarbeitungskette.
The result of the validation, “result”, is the result of the pipeline.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus erbrachte der Test gute Perspektiven für die Validierung alternativer Verfahren.
In addition, the study indicated good perspectives for the validation of alternative methods.
JRC-Acquis v3.0

Sie unterstützt die Kommission bei der Validierung und beim Probelauf von CECIS.
It shall assist the Commission in the validation and testing of the CECIS.
JRC-Acquis v3.0

Die Agentur führt die Validierung von Signalen durch und informiert die Berichterstatter.
The Agency carries out the validation of signals and informs rapporteurs.
ELRC_2682 v1

Alle wesentlichen Komponenten der internen Modelle sowie die Modellentwicklung und -validierung werden dokumentiert.
All material elements of the internal models and the modelling process and validation shall be documented.
TildeMODEL v2018

Das TEN-Telekommunikationsprogramm unterstützt die Validierung und Erstimplementierung von Diensten mit Schwerpunkt auf Durchführungsprojekten.
TEN-Telecom supports the market validation and initial implementation of services, with the focus on implementation projects.
TildeMODEL v2018

Budgetäre Validierung der für jedes vorrangige Informationsthema bereitgestellten Haushaltsmittel.
Budgetary validation of the resources allocated to each priority topic
TildeMODEL v2018

Das Zentrum koordiniert die Datenerhebung, -validierung, -analyse und -verbreitung auf Gemeinschaftsebene.
The Centre shall carry out coordination of data collection, validation, analysis and dissemination of data at Community level.
TildeMODEL v2018

Der koordinierte Kapazitätsberechner übermittelt den relevanten ÜNB die aktualisierte zonenübergreifende Kapazität zur Validierung.
The coordinated capacity calculator shall provide the updated cross-zonal capacity to the relevant TSOs for validation.
DGT v2019