Translation of "Bei der validierung" in English

Sie unterstützt die Kommission bei der Validierung und beim Probelauf von CECIS.
It shall assist the Commission in the validation and testing of the CECIS.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Validierung wurden beispielsweise Stämme der Sprague-Dawley- und der Wistar-Ratte eingesetzt.
For example, two conditions where the data may be required are:
DGT v2019

Der zu erreichende OEB Level kann bei der Validierung entsprechend nachgewiesen werden.
The OEB level to be achieved can be proven accordingly during validation.
CCAligned v1

Bei der Validierung von Websites über unsere Partnerplattformen werden zahlreiche Kriterien berücksichtigt.
Numerous criteria are taken into consideration when our affiliation platforms validate sites.
ParaCrawl v7.1

Bei der Validierung deiner Kreditkarte ist ein Fehler aufgetreten.
There was an error validating your credit card.
CCAligned v1

Wir unterstützen Sie bei der Validierung neuer Produkte oder Prozesse.
We assist you in validating new products or processes.
CCAligned v1

Rotronic unterstützt Sie bei der Validierung Ihres Monitoring Systems:
ROTRONIC supports you in validating your monitoring system:
CCAligned v1

Hilft bei der Validierung der laufenden Wartungsverfahren.
Helps to validate ongoing maintenance procedures.
CCAligned v1

Welche Parameter werden bei der Validierung überprüft?
Which parameters are examined in the validation?
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei der Erstellung, Validierung und Einreichung Ihres individuellen Innovationsfondsantrages.
We support you in the preparation, validation and submission of your individual innovation fund application.
CCAligned v1

Bei der Validierung sind diverse Szenarien möglich:
Various scenarios are possible during validation:
CCAligned v1

Bei der Validierung werden die auftretenden Fehler im Model gespeichert.
Once validation is done, any possible errors will be stored in the model object.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei Erstellung von Chargenberichten bei der Validierung.
We support you with production of load reports with the validation.
ParaCrawl v7.1

Auch bei der Validierung Ihrer Zentrifuge können Sie sich auf unseren Service verlassen.
You can also rely on our service for validation of your centrifuge.
ParaCrawl v7.1

Bei der linguistischen Validierung werden alle Übersetzungen auf Richtigkeit im Kontext überprüft.
Linguistic validation checks all translations for correctness in context.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem durchgeführte Bohrungen halfen jedoch bei der Validierung der Gehalte.
Recent drilling has, however, has helped to validate the grades.
ParaCrawl v7.1

Bei der Validierung eines realen Steuergeräts wird es in einer kontrollierten Umgebung getestet.
When a real ECU is validated, it is tested in a controlled environment.
ParaCrawl v7.1

Dieses Ticket ist und bei der Validierung ist 75 Minuten.
This ticket ?s transfer and validation is 75 minutes.
ParaCrawl v7.1

Darum geht es bei der sozialen Validierung.
That’s the point of social validation.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Wert true wird die Ausgabe zusätzlicher Informationen bei der Validierung aktiviert.
A value of true enables output of additional information during validation.
ParaCrawl v7.1

Gleiches wird für Gemische angenommen, obwohl Gemische bei der Validierung nicht verwendet wurden.
Discussion of the results obtained with the KeratinoSensTM assay;
DGT v2019

Soweit möglich sollte bei der Validierung von intern validierten Methoden auch zertifiziertes Referenzmaterial eingesetzt werden.
Where possible, the validation of in-house validated methods shall include a certified reference material.
DGT v2019

Dennoch bleiben die Entscheidungen bei der Validierung in mehrerlei Hinsicht Umrechnungsvorgänge von einer Währung in dieandere.
Not only does validationhelp to make it easier to ‘read’ the labourmarket, but it also reinforces the role of qualifications as social ‘selectors’ and signals forthe market.
EUbookshop v2

Dies stellt für das Galileo-Programm einen wichtigen Meilenstein bei der Validierung des Systems im Orbit dar.
This marks an important milestone in the in-orbit validation phase of the Galileo programme.
EUbookshop v2

Die Bestrahlungsbehältnisse sind entsprechend dem (der) bei der Validierung festgelegten spezifizierten Beschickungsmuster anzuordnen.
Irradiation containers should be packed In accordance with the specified loading pattern(s) established during validation.
EUbookshop v2

Die Prüfung und Bewertung von Fehlerbehandlungsverfahren ist ein wichtiger Schritt bei der Validierung fehlertoleranter Systeme.
A simulation environ them as early as possible in the design proc ment specifically developed tor fault injec ess.
EUbookshop v2