Translation of "Völlig überrascht" in English

Sie war vom Flüchtlingsstrom völlig überrascht.
It was taken completely by surprise by the stream of refugees.
Europarl v8

Dennoch haben Sie mich eben völlig überrascht.
However, you have just totally surprised me.
Europarl v8

Wir waren völlig überrascht, dass es im Regenwald Netzverbindungen gab.
The real surprise, this is the big one, was that there was connectivity out in the forest.
TED2020 v1

Krauss war von dem Erfolg des Liedes selbst völlig überrascht.
Its success, as well as that of the album, caught Krauss by surprise.
Wikipedia v1.0

Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht.
I was very much surprised by her sudden change of mind.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war völlig überrascht, dass sich ein Fremder darum kümmert.
I was so surprised that a total stranger cared enough to ask.
TED2020 v1

Ich war völlig überrascht, als ich es herausgefunden hatte.
Well, whatever. I got caught off-guard when I first found out, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich... kann nicht sagen, dass ich... völlig überrascht bin.
I... can't say I'm... totally surprised.
OpenSubtitles v2018

Heimatschutzbeamte in Washington wurden anscheinend völlig überrascht.
Homeland security officials in Washington seem to have been taken completely by surprise.
OpenSubtitles v2018

Diese ganze Geist-Sache hat uns völlig überrascht.
This whole matter of Spirit has taken us by surprise.
OpenSubtitles v2018

Das hat mich einfach völlig überrascht.
Look, don't let that ruin it. It took me by surprise, was all, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht sagen, dass ich völlig und unglaublich überrascht bin.
I can't say I'm not completely and incredibly surprised.
OpenSubtitles v2018

Ich versichere Ihnen, dass Brads Anwesenheit mich völlig überrascht.
I assure you, Brad's presence comes as a complete surprise to me.
OpenSubtitles v2018

Der König war völlig überrascht von diesen Auseinandersetzungen.
The King was completely surprised by these clashes.
WikiMatrix v1

Ich habe, wie gut Phen375 hat funktioniert völlig überrascht!
I have actually been totally astonished at how well Phen375 has functioned!
ParaCrawl v7.1

Natürlich Schüler waren völlig überrascht, dass eine Frau Lehrerin.
Of course pupils were completely surprised to have a woman teacher.
ParaCrawl v7.1

Ich war völlig überrascht, im positiven Sinn!
I was very pleasantly surprised.
ParaCrawl v7.1

Was dann völlig überrascht hat, war nur eine Woche Lieferzeit.
What then completely surprised, was only a week delivery time.
ParaCrawl v7.1

Die Taira Familie und ihre Streitmacht wurden völlig überrascht.
The Taira family and their soldiers were completely taken by surprise.
ParaCrawl v7.1

Dass er plötzlich aufstand und losrannte, habe sie völlig überrascht.
They were completely surprised when he suddenly stood up and ran off.
ParaCrawl v7.1

Taylor dreht sich zu Elliot, der völlig fassungslos und überrascht aussieht.
Taylor’s head turns to Elliot who looks completely bewildered and surprised.
ParaCrawl v7.1

Ich war von der schwarzen Geschichte des Kommunismus völlig überrascht.
I was surprised by the striking realisation of communism's black history.
ParaCrawl v7.1

Cole und ihre Forscherkollegen wurden durch ihre Ergebnisse nicht völlig überrascht.
Cole and her fellow researchers weren't totally surprised by their findings.
ParaCrawl v7.1